Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки

— Это ты хватил через край, — усмехнулся Арбузик.- Все люди должны видеть связи между событиями жизни. Иначе дулярисы и болдуины никогда не слезут с их спин!

Они побежали назад, но Али все?таки не выдержал: хватал по дороге горстями золотые монеты и бросал их в мешок. Кинул туда он и пару старинных пистолетов, рукояти которых были выложены драгоценными камнями…

Вот уже они выбрались в спальню Болдуина. Тут все было, как прежде: с потолка свисала длинная веревка, а возле кровати извивались связанные телохранители. Одному из них удалось освободиться от кляпа, и он перегрызал веревку на руках другого.

— Самое достойное занятие для жалких прислужников! — воскликнул Али.- Они не понимают, что на них другие путы, которых не перегрызть!

Он схватился за веревку, чтобы, как прежде, ловко взобраться наверх, но… сказалось, очевидно, и тюремное заточение, и голод, и издевательства стражников, и все волнения, связанные с побегом… Али подтянулся раз и другой и — сорвался вниз.

— Совсем нет сил, — сказал он виновато.- Нужно немного передохнуть.

Но для передышки не оставалось времени: чуткий Арбузик услыхал уже голос Болдуина в тишине дворцовых покоев. Король приближался к спальне, браня за что?то своих поваров…

— Ну, Али! Пожалуйста, Али!

— Нет, — сказал Али, — мне это уже не по силам. Оставь меня здесь, я прикрою твой отход.- И он достал пистолеты.

Арбузик растерялся. Погубить дело, когда, казалось, успех был так близко? Нет, не для того шла долгая борьба не на жизнь, а на смерть!

Арбузик стал быстро взбираться по веревке. Это было совсем непросто — до дыры в потолке было метров семь, не меньше. Но в школе Арбузик хорошо научился подниматься по канату с помощью ног. Тут был, правда, не толстый и шершавый канат, а довольно тонкая веревка.

Помог опыт, выручил навык.

Выбравшись на крышу, Арбузик подал знак Али и стал втаскивать его наверх. Это было еще труднее, но все же Арбузик справился и с этой задачей.

— Век не забуду, — сказал Али, оказавшись на крыше, — ты вновь спас меня. И вдруг Арбузик похолодел.

— Али, а где бочонок с ядом и взрыватель?…

Арбузик стал снова спускаться в королевскую спальню. Чего это ему стоило! Руки и плечи ныли, нестерпимо горела кожа пальцев и ладоней. Впору было отчаяться. Но Арбузик не поддавался своей слабости. И не боялся врагов. «Что моя жизнь, — думал он, — если могут погибнуть жители острова, а может, и всей земли?…»

Спустившись, он попытался обвязать бочонок веревкой, но круглый бочонок то и дело выскальзывал из петли.

Положение было отчаянным. Голос Болдуина слышался уже у самой двери:

— Куда подевались телохранители? Бездельники, всыпать каждому по дюжине палочных ударов! Отправить в горы рубить лес! Обленились, сытые коты!…

Поздно, поздно сообразил Арбузик, как поднять бочонок! Вытряхнув золото из мешка, он сунул в него бочонок, обвязал узел веревкой» и Али стал поднимать мешок наверх. Впопыхах Арбузик вытряхнул из мешка и взрыватель, но не заметил этого.

И тут отворилась дверь в спальню — показался Болдуин. Он тотчас увидел Арбузика, глаза его округлились от страха, жирный живот затрясся:

— Ка?ра?ул, разбой?ники! Стра?жа, на помощь! На по?мощь!…

В спальню ринулись телохранители.

Он тотчас увидел Арбузика, глаза его округлились от страха, жирный живот затрясся:

— Ка?ра?ул, разбой?ники! Стра?жа, на помощь! На по?мощь!…

В спальню ринулись телохранители. Они повалили Арбузика на пол и принялись избивать его дубинками, а другие пытались, подпрыгнув, срезать саблей мешок, который уползал к потолку.

Шум и крик стоял невообразимый. Поднялась паника. Многие думали, что на дворец напали мятежники, кто?то дал знак — выпалила крепостная пушка, требуя подмоги. Король Болдуин упал в кресло и закрыл лицо пухлыми руками.

Услыхав переполох, в королевскую спальню прибежал Фабрео.

— Прекратить шум! — пискляво кричал он, расталкивая телохранителей.- Где злодеи? Где злодеи?…

Ему указали на Арбузика.

— Прекратить шум!

Наконец установилась тишина, которую нарушал только спокойный храп короля Болдуина: нервы его не выдержали напряжения, и он уснул.

— Старым знакомым я займусь сам, — сладко сказал Фабрео, глядя на Арбузика.- Свяжите его!… Знаете ли вы, кто это? Это тот, кого не смогли поймать все королевские болваны, — это «Упавший с неба»!

Крик изумления пронесся под сводами спальни.

— А теперь убирайтесь все! — приказал Фабрео.- Растолкайте короля и уведите его на кухню: пары жареных гусаков будет ему вполне достаточно, чтобы пережить это маленькое происшествие!… Старшему из охраны приказываю обыскать всех, кто был в спальне, и отсчитать каждому столько палочных ударов по пяткам, сколько краденых золотых монет окажется в его карманах!…

ДОПРОС

Фабрео и связанный Арбузик остались одни. У Арбузика изо рта текла кровь — телохранители выбили ему зуб.

Фабрео наступил ногой на кучу золотых монет.

— Золото, золото! — заорал он, брызгая слюною.- Тебе понадобилось мое золото! Вот тебе, вот тебе!…

И он пригоршнями швырял в Арбузика тяжелые, как камни, золотые монеты.

Наконец он выдохся.

— Это не твое золото, Фабрео, — спокойно и твердо сказал Арбузик.- Это золото принадлежит людям, которых ты ограбил, и они вернут его себе. Придет час, и вернут!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81