Сансоне повесил трубку.
— «Скорая» уже выехала. Я чем?то могу помочь?
— Принесите полотенца. Нужно остановить кровотечение!
Пальцы О’Доннелл вдруг сомкнулись на запястье Мауры, в ее мощной хватке чувствовалась сила страха. Кожа у нее была настолько осклизлая, что пальцы Мауры тут же соскользнули с раны, откуда снова брызнула струя крови. Снова раздались хрип и кашель — и из перерезанной трахеи опять брызнула кровь. О’Доннелл захлебывалась ею. С каждым вдохом количество крови в легких увеличивалось. Она булькала в дыхательных путях, бурлила в альвеолах. Мауре уже приходилось изучать иссеченные легкие жертв с перерезанным горлом, и она знала, как наступает смерть.
«Теперь я вижу это собственными глазами, но неспособна это остановить».
Сансоне примчался в спальню с охапкой полотенец, Маура взяла несколько штук, прижала к шее О’Доннелл, и белоснежная махровая ткань, точно по волшебству, мигом превратилась в красную. Рука О’Доннелл еще крепче сжала запястье Мауры. Губы ее зашевелились, но она не могла вымолвить ни слова — изо рта у нее, сквозь пузыри крови, вырывался только хрип.
— Все хорошо, хорошо, — проговорила Маура. — «Скорая» вот?вот приедет.
О’Доннелл всю затрясло, словно в припадке. Но ее глаза с абсолютно осознанным выражением глядели на Мауру. «Неужели она понимает по моим глазам, что я знаю — она умирает?»
Услыхав отдаленный вой сирены, Маура вскинула голову.
— Это они, — подтвердил Сансоне.
— Входная дверь заперта!
— Пойду встречу их внизу.
Сансоне вскочил на ноги, и вскоре Маура услышала, как он спускается по лестнице на первый этаж.
Глаза О’Доннелл смотрели пока еще осознанно.
Глаза О’Доннелл смотрели пока еще осознанно. Губы вдруг зашевелились быстрее. А пальцы сжали руку Мауры, точно клещи. Вой сирены слышался все громче, но здесь, в спальне, звучало только сиплое, прерывистое дыхание умирающей женщины.
— Будь со мной, Джойс! — призывала Маура. — Я знаю, ты можешь!
О’Доннелл с новой силой дернула Мауру за запястье, при этом ее так затрясло, что рука Мауры опять чуть не соскользнула с раны. С каждым прерывистым вздохом из горла вырывались ярко?красные капли. Глаза О’Доннелл расширились еще больше, словно перед ними вдруг разверзлась тьма. «Нет, — казалось, говорили ее губы. — Нет».
В этот миг Маура вдруг поняла, что женщина смотрит уже не на нее, а куда?то поверх ее плеча. И только тогда услышала, как скрипнула половица.
«Преступник никуда не уходил. Он все еще здесь, в доме. В этой комнате».
Она повернулась в то самое мгновение, когда на нее обрушился удар. Она видела, как тьма налетела на нее, словно шуршащая крыльями летучая мышь, и в следующий миг сползла на пол. Ударилась лицом. Сознание помутнело, в глазах стояла тьма. Однако в половицах ощущались звуки удаляющихся шагов, словно у дома тоже было сердце и именно его ритм отдавал ей в щеку. Затем в голове колыхнулась боль и, постепенно усиливаясь, превратилась в мощное, мерное биение молотков, которые, казалось, вбивают гвозди в ее череп.
Она не слышала, как Джойс О’Доннелл издала последний вздох.
За плечо Мауры ухватилась чья?то рука. Внезапный приступ паники включил механизм самообороны, и она принялась машинально отбиваться от нападавшего.
— Прекратите, Маура! Маура!
Он крепко схватил ее за руки, и все, что ей удалось, — всего лишь несколько слабых попыток вырваться. Тут в глазах у нее прояснилось, и она увидела неотрывно глядевшего на нее Сансоне. И услышала другие голоса и звуки, заметила металлический блеск носилок. Она повернула голову и увидела двух санитаров, склонившихся над телом Джойс О’Доннелл.
— Пульс не прощупывается. Дыхания нет…
— Капельница готова.
— Господи, только глянь, сколько крови крутом!
— Что там с другой женщиной? — Санитар взглянул на Мауру.
— С ней, кажется, все в порядке, — заверил его Сансоне. — По?моему, она просто потеряла сознание.
— Нет, — прошептала Маура. И схватила Энтони за руку. — Он был здесь.
— Что?
— Он был здесь. В этой комнате!
Сансоне вдруг понял, что она хочет сказать, в изумлении отпрянул, а потом вскочил на ноги.
— Нет… подождем полицию!
Но Сансоне уже выскочил за дверь.
Маура попыталась сесть — ее закачало, в глазах помутнело. А когда снова прояснилось, она увидела, как оба санитара стоят на коленях перед телом Джойс О’Доннелл, а вокруг них, прямо на залитом ее кровью полу, разложено всевозможное оборудование. На осциллоскопе высвечивалась электрокардиограмма.
Ровная линия.
* * *
Джейн быстро проскользнула к Мауре на заднее сиденье патрульной машины и тут же захлопнула за собой дверцу. Но и столь малого количества холодного воздуха, проникшего в машину, вполне хватило, чтобы выстудить нагревшийся было салон, и Мауру снова затрясло как в лихорадке.
— Ты точно в порядке? — осведомилась Джейн. — Может, лучше отвезти тебя в службу экстренной помощи?
— Хочу домой, — возразила Маура. — Можно, я поеду домой?
— Еще что?нибудь запомнила? Может, какие?нибудь детали приходят тебе на ум?
— Говорю же, его лица я не разглядела.
— Только черную одежду.
— Что?то черное.
— Что?то? Мы говорим о человеке или о звере?
— Все случилось так быстро.
..
— Энтони Сансоне тоже весь в черном.