— Что-нибудь подобное видеть приходилось?
Полковник Кинсай в ответ лишь коротко кивнула. Судя по всему, месячный запас слов у нее был исчерпан.
Полковник осторожно взял со стола тяжелый полиметаллический жетон с изображением воздетого вверх меча и вложил в протянутую ладонь.
— Принята.
Жетон коротко полыхнул синеватым светом, признавая нового хозяина, и вновь стал похож на простой кусок металла.
— Подполковник Бигон!
На вид слегка тяжеловатый, но, как показала практика, фантастически подвижный Ноа, был единственным человеком относительно приличного возраста. Тридцать лет стажа в оперативных подразделениях контрразведки Меребо и восемь в Имперской Безопасности. Темно-коричневые волосы стали пепельно-серыми, видимо, в тот день, когда он потерял всю семью. Его личная карта, что лежала перед Реем в момент собеседования, достаточно скупо осветила этот этап жизни. Но там значилось и то, что после он в одиночку вырезал целый бандитский клан. Внешне Ноа был слегка медлительный и немногословный. На вопросы отвечал с небольшой задержкой, словно обдумывал ответ, но Рей не без основания полагал, что на самом деле он успевал не только просчитать его реакцию, но и возможный следующий вопрос. С этим кандидатом все было ясно.
— Принят.
— Капитан Виолар.
«Высокий, физически сильный, беловолосый красавец… даже ушки заостренные. Ну эльф в натуре. Только этот явно из Нольдоров, если дедушка Толкиен ничего не перепутал».
— А Виолар Эндо…
Он не дал Рею закончить, кивнул в ответ и одними губами прошептал: «Дед».
«С каких это бубликов юный князь и, насколько я знал, единственный официальный наследник громадной Империи своего деда Виолара Эндо ввязался в эту дикую историю, не совсем понятно.
«С каких это бубликов юный князь и, насколько я знал, единственный официальный наследник громадной Империи своего деда Виолара Эндо ввязался в эту дикую историю, не совсем понятно. Хотя батюшка у Корсы тоже, надо сказать, вовсе не банкир, а руководитель Имперской Безопасности. Зато отчасти ясно, откуда у новоприобретенного кораблика растут ноги. «Верфи Эндо» штампуют и не такие безделушки».
— Бирно Эмен тридцать девять ноль ноль семнадцать.
— Если можно, просто Эмен. — Голос у кандидата оказался высокий, но звучный.
«Ну да , — полковник молча усмехнулся. — Шестизначный номер для уроженца Техро означает низший социальный статус. Конечно, клановый уклад на Техро отменен еще лет триста назад, но все же…»
Сухощавый, подтянутый весельчак и жизнелюбец Эмен был бы просто идеальным ведущим какой-нибудь не слишком занудной программы, если б не являлся одним из наиболее толковых и подающих самые смелые надежды молодых аналитиков из ведомства Редаро Колена.
«Так сказать, с барского плеча…»
— Принят.
— Реата Бэт.
Подвижная и текучая словно ртуть Реата не вышла, а будто перетекла из одного места в другое.
«Беглянка из клана Такон. Как бы не стала проблемой. — Рей еще раз глянул на ее карту. — Не просто беглянка. Устроила там форменное побоище. Единственная, кто не только устояла в спарринге, а чуть-чуть не надрала мне задницу. Да как-то во всей этой истории пахнет непонятно. Но… чем черт не шутит… когда Бог спит…или не спит? А? Тарремона?»
— Принята.
Остальные пошли быстрее, и через несколько минут, еще раз осмотрев свое немногочисленное воинство, Рей произнес:
— Вы теперь команда. Пока не сыгранная и полная противоречий. Но! От того, насколько мы будем поддерживать друг друга, зависит не только наша жизнь, но и дело, за которое мы взялись. Я так понимаю, бригада увеличится. Насколько, пока не знаю. Вы теперь руководители и члены отдельных подразделений соответственно вашим профессиональным навыкам. Ронда — командир корабля.
Ронда вскинула голову и коротко кивнула.
— Ноа — оперативная служба и разведка.
Ноа медленно и солидно кивнул.
— Реата — командир групп эвакуации и силовой поддержки, а Эмен — руководитель информационно-аналитической службы. Виолар Корса-штаб. Велоранда Иси.
— Я.
— Вел! На тебе все, что может двигаться самостоятельно на борту нашего корабля. Шлюпки, штурмовые боты, роботы, оружейка и прочее плюс ремонтные службы.
— Мики! За тобой электроника, компьютеры СИБ{Система информационной борьбы.} и РЭБ{Радио-электронная борьба.}.
— Риги?
Знакомый Рею еще по службе в десанте гатриец вскинул голову.
— Командование штурмовой группой возлагаю на майора Риги ден Косайво, а капитаны Порри и Дах Иссонвар займутся снабжением и службой экономического противодействия. С этого момента вы лично отвечаете за всех, кто будет вам подчинен по службе. Я знаю, что все вы были проверенны сотрудниками Советника Редаро Колена на предмет лояльности Империи. Посему не вижу причин, устраивать какие-нибыло дополнительные проверки. Но! — Он обвел свою новую команду тяжелым взглядом. — Ситуации бывают разные. Кто получит предложения о сотрудничестве с любой из спецслужб Империи, тем более подкрепленные всякими неприятными аргументами, лучше сразу ко мне.
— Ситуации бывают разные. Кто получит предложения о сотрудничестве с любой из спецслужб Империи, тем более подкрепленные всякими неприятными аргументами, лучше сразу ко мне. Сейчас еще не поздно провести эвакуацию семей, устранение недоразумений с правосудием и прочее. Кому нужны деньги — сообщите сколько. Потом, когда предательство станет фактом, пощады не будет.
Все дружно кивнули.