Как и следовало ожидать, город знахарке — слишком грязный, слишком шумный, слишком злой — не понравился.
С трудом отыскав в этом хаосе лавку травника, Ива с облегчением вдохнула столь любимые ароматы. Побродив по маленькому помещению, она подумала, что с удовольствием оставила бы здесь все полученные от разбойников деньги, вздохнула и покорно перечислила хозяину весь продиктованный ей Гретхен список.
— О-о, сразу видно специалиста, — одобрительно хмыкнул тот.
Ива тяжко вздохнула — сама она не знала даже половины названных трав.
— У вас все есть?
— Дайте проверить. Да, вроде бы. Вот только…
— Что — только?!
— Нет-нет, все в порядке. Вот посмотрите — все вас устраивает?
Ива придирчиво перебрала травы. В тех, о которых она знала, не было ни единого изъяна. Мудро покивав по поводу остальных, она расплатилась и направилась к выходу. Задержавшись около какой-то очередной баночки, она услышала разговор травника с мальчишкой-помощником.
— Отнеси эти травы в башню звездочета.
— В старую?
— В ту, что на окраине, болван!
Знахарка хмыкнула и направилась за мальчишкой. Пропетляв по закоулкам, тот, в конце концов, оказался перед довольно жалко смотрящейся башней, единственным достоинством которой, на взгляд Ивы, была ее высота. Каким чудом этому славному сооружению удавалось держаться в вертикальном положении, так и осталось для нее загадкой.
Когда мальчишка скрылся из виду, знахарка постучала в деревянную дверь, отчаянно надеясь, что это не приведет к непоправимым последствиям вроде обрушения всей башни.
— Что-то забыл? — раздалось внутри, и в следующую минуту перед Ивой предстал маленький сухонький старичок с просто хрестоматийной внешностью: длинными седыми волосами и бородой. — Э-э, чем могу вам помочь, девушка?
— Здравствуйте, вы меня не знаете, но я подумала, что вы сможете выручить меня.
— Вы хотите узнать, он ли предначертан вам звездами? — лукаво прищурился старичок.
— О нет, — после секундного замешательства засмеялась травница, — предпочитаю, чтобы будущее было тайной. Я знахарка и…
— А, знахарка, — как будто что-то поняв, протянул звездочет, — я как раз собирался пить чай, составите мне компанию?
— С удовольствием, — улыбнулась Ива.
Маг попятился и впустил ее в свою обитель.
В ней не оказалось вопреки ожиданиям девушки ничего, что говорило бы о профессии хозяина.
— Я единственный маг на многие мили вокруг, так что мне не надо рекламировать свое ремесло внешними атрибутами, — правильно истолковал он удивленный взгляд. Ива покивала, хотя последнее слово было ей незнакомо. — К тому же я давно отошел от дел. Мое ремесло — звезды, — продолжал он, неторопливо доставая вторую чашку и разливая горячую жидкость. — Да, звезды, их неторопливый бег по небосклону, их непознанные и зачастую непостижимые тайны. А вы садитесь, коллега.
Ива с чувством легкого благоговения взяла в руки чашку из какого-то необыкновенно тонкого и красивого материала. Напиток был ей знаком, хотя она привыкла к его намного более слабому вкусу. Может, и прав был менестрель насчет того, что ей надо учиться магии.
— Так чем могу быть полезен? — Голос звездочета — мягкий, вызывающий какое-то почти магическое доверие — вернул ее к действительности.
— Видите ли, — улыбаясь, начала она, — у меня есть магические способности, и мне хотелось бы их развить, научиться магии. Но я не знаю, что для этого нужно.
— Как что? Отправляйтесь в Университет магии. Это самый доступный способ.
— Я ни одного не знаю.
— А-а, это дело поправимое.
Ближайший и совсем неплохой находится в столице. Любой укажет вам, как туда идти. Еще один расположен у моря в Аркадии. Это подальше. Идти по южному тракту по направлению к главному порту Александрии, а оттуда ведет чудесная дорога по берегу моря вдоль виноградных угодий Шааеннгарда. Там все знают дорогу. Все остальные очень уж далеко.
— А есть еще? — удивилась Ива.
— Да. Еще два или три для людей. Ну и у других рас есть, но туда, как правило, таких, как вы, не берут. Да и без надобности. Их магия зачастую ориентирована на особенности их же рас. Отправляйтесь в столицу или в Аркадийский университет.
— А далеко ли до них? Наверняка дорога туда опасна.
— Это есть. Но что делать? Разве вы, уходя из дома, не хотели приключений?
Ива покаянно усмехнулась.
— А скажите, ведь некоторые маги берут учеников?
— Да, но скажу вам по секрету, коллега, для такой молодой девушки, как вы, это будет очень-очень скучно. В университете намного веселей.
— А разве у вас нет ученика?
— Боги с вами! — замахал маг руками. — Нет, конечно!
— Но ведь однажды вы даже конкурс проводили, чтобы выбрать себе ученика?
— Это и тогда была не моя идея. Барон думал — так выйдет дешевле, чем отправлять кого-то на обучение в столицу. И что вышло? Как говорится — не гонись за дешевизной! Нет-нет, девушка, отправляйтесь в университет. Так оно для всех будет лучше. И для вас в первую очередь.
Поблагодарив за уделенное время, совет и угощение, Ива вышла на улицу и задумалась. Значит, это барон захотел, чтобы звездочет взял себе ученика. В город стали стекаться начинающие маги со всей округи. Чего проще было посадить верного человека, чтобы тот выбрал подходящую кандидатуру на роль «ведьмы-невесты» и свистнул барону, когда придет время для эффектного появления. Да и звездочет не кажется таким уж дряхлым, еще не один год протянет, а уж десять лет назад… Наверняка никого так и не послали учиться в университет. Совпадение? Или хорошо продуманный план?
— Эй, знахарка!
Ива повернулась на голос. Задумавшись, она в конце концов оказалась на главной площади города, где на нее и наткнулся один из поваренков с постоялого двора — смышленый подросток с кучей прыщей и обаятельной ухмылкой. Он не раз помогал ей ухаживать за больными.
— О, приветик! Ты-то тут какими судьбами?
— Да вот меня послали за травами, что ты же и указала.
— Похоже, сегодня у травника удачный день, — хохотнула она. — Слушай, как насчет перекусить?
Поваренок покосился на трактир, из которого чем-то очень вкусно пахло.
— Ну идем. Огоблинело жрать то, что сам наготовил.
Наевшись до отвала, они потягивали оказавшееся совсем неплохим пиво и неспешно беседовали.
— Слушай, раз мы уж тут встретившись, поможешь мне выбрать эти гоблиные травы.
— Помогу. Если расскажешь мне, что это один милый человек с кучей дырок в теле так взъелся на ведьм.
— Ну…
— Эй, еще два пива сюда!
— Ну ладно. В конце концов, он столько раз всем, чьи уши оказались свободны, рассказывал эту историю — не думаю, что это такая уж тайна. Ну слушай…
Мало есть вещей приятней кружечки пива под хороший рассказ.
Ну слушай…
Мало есть вещей приятней кружечки пива под хороший рассказ.
Старший брат Грегори — так звали раненого разбойника — в свое время служил у барона, причем выполнял порой очень деликатные поручения, что немало способствовало его карьерному росту. Грегори имел все основания тоже рассчитывать на тепленькое местечко.
— Помнишь тот день, когда сожгли ведьму?
— Их много сожгли. — С деланым равнодушием знахарка пожала плечами.
— Ну ту, первую?
— Слышала об этом.
— Так вот за пару дней до этого…
За пару дней до этого братец старший куда-то в очередной раз отправился по баронским делам. Появился очень задумчивый и озадаченный. А когда с утра поднялся шум и ведьму потащили на допрос, жутко перепугался, мигом примчался домой, приказал Грегори немедленно собираться, потому что они уезжают из города, причем очень срочно. Через пару минут постучали. Брат побледнел и мигом вытолкал Грегори в заднюю дверь, приказав тому бежать и не оглядываться. Так он и сделал. Через пару дней Грегори узнал, что тело брата нашли на пороге их дома.





