4d3af80c9bc37bbd

Корабль Альвандера

Стив обернулся и посмотрел на меня. Кивнул. Я молча подошел к торпеде и заглянул внутрь. Свободного места там оказалось как раз половина её объёма. Насколько я помнил из прочитанных материалов, раньше здесь располагали заряд из антиматерии. В нужный момент снималось защитное магнитное поле и… Хотя лично я ни за что не стал бы летать с такими игрушками в трюме и знать, что от смерти тебя отделяет всего лишь тонкое магнитное поле. С другой стороны в моей игрушке граница жизни и смерти — две кодовые мысле-фразы.

Я достал кристалл и аккуратно положил в торпеду.

— Его можно как-нибудь закрепить?

Стив вопросительно глянул на техника, что стоял рядом со мной. Тот тоже заглянул в торпеду.

— Как жестко надо закрепить?

— Чтобы не дергалась и выдерживала перегрузки. И где имитаторы?

— Вот. — Рядом с торпедой положили два металлических шарика, от которых отходили по два провода. — Настроили как велели. А это электрическое реле. Первым запустится имитатор под номером один. Через две микросекунды второй.

Действительно на одном из шариков виднелась аккуратно выведенная единица. На другом — двойка.

— А энергия откуда возьмется?

— Энергия пойдет от энегокристаллов. Вон, видите, шлейф тянется?

Я заглянул внутрь, но ничего не увидел. Пришлось настраивать глаза на ночное зрение. Только тогда углядел аккуратно проложенный шлейф из первого отсека. Я достал еще один кристалл и сунул инженеру в руки.

— Его тоже присоедините к общей схеме.

Мужчина растерянно глянул на меня. На Стива.

— Простите, а что это?

— Этот кристалл позволит энергокристаллу отдать всю энергию на мой заряд разом.

Так достигается максимальный эффект.

— Но… но что будет в этом случае с вашим кристаллом??? И торпедой???

Я удивленно глянул на растерянного мужчину. На хихикающую Феолу и смурного Стива.

— Знаете, если мой кристалл сработает, то поверьте, торпеду вы так и так больше не найдете.

— Делайте своё дело! — рявкнул Стив.

Пока инженеры устанавливали все в торпеду и готовили крепления для кристаллов, мы отошли в сторону и наблюдали оттуда. Феола крутила в руках два шарика имитатора. Я изредка поглядывал на них.

— А можно проверить, какой сигнал они подают? Что-то меня сомнения гложут… после всего увиденного.

— Они хорошие инженеры, — вступился Стив. — Просто раньше не работали по нашему специфическому профилю. Координатор расширяет сотрудничество. Готовит армию к представлению обществу. Отсюда и такие вот… издержки. Но если хочешь проверить, то вон лежит аккумулятор. Как раз на двенадцать вольт.

Феола повернулась и пролевитировала себе в руку аккумулятор. Быстро соединила его контакты с первым шариком. Глянула на меня. Я кивнул. Феола замкнула контакт. Прикрыв глаза, я вслушался в сформированный шариком сигнал. Кажется, все верно. То самое, что нужно. Уловив мое желание, Феола отсоединила шарик и бросила его мне. Я тут же попытался его прощупать. Ничего необычного. Металлическая оболочка и плесень внутри. Как только по ней пропускается ток, плесень начинает активно вибрировать, испуская в эфир строго заданный телепатический сигнал. Сам сигнал программируется на генетическом уровне. А поскольку эта плесень довольно примитивная форма жизни, то она выращивается с заданными параметрами в течение двух часов в любом биоинституте. Если бы не отсутствие времени, я бы попросил Феолу её вырастить. Спокойнее был бы.

Феола тем временем проверила второй имитатор.

— Вроде все верно, — вздохнул я. — Но это ясно будет только когда запустим торпеду.

— А зачем ждать? — к нам подошел один из ученых. — Мы сейчас можем сымитировать полет и проверить работоспособность системы. Тогда уже испытания точно пройдут успешно.

Я секунду вглядывался в лицо человека, пытаясь понять насколько он серьезен. Поняв, что он совершенно серьезен, я стукнул себя по лбу, но руку не убрал, чтобы не видеть этого наивного взгляда.

— Уберите его от меня, — простонал я, пытаясь не слушать смеха Феолы. — И не подпускайте его к моему кристаллу даже близко. А то еще сымитирует тут…

— Я только предложил… — растерялся мужчина, не понимая, что именно в его словах вызвало такую реакцию.

— Видите с кем мне приходится работать? — поинтересовался Серт. Потом повернулся к ученому. — Вы понимаете, что такое заряд торпеды? Боевой заряд?

— Ну… как я понимаю, это то, что должно взрываться.

— И вы все еще предлагаете здесь провести эксперимент?

Ученый секунду недоуменно смотрел на Серта. Потом до него дошло и он стремительно побледнел.

— Я об этом как-то не подумал.

— Так думайте же, черт вас возьми!!! — взорвался Серт. — Вы что, так и не поняли, что мы тут не в игрушки играем?!!! Что мы работает с ОРУЖИЕМ!!! С тем, что убивает!!! Вам же ведь все объяснили!!! Провели инструктаж!!!

— Молодой человек, — с достоинством возразил ученый.

— Я все понимаю. Я признаю правоту Координатора и именно поэтому согласился здесь работать. Но не надо на меня кричать!

Серт что-то простонал. К счастью в этот момент подошли техники за имитаторами. Последним они закрепили кристалл-заряд. Проверив как все держится и оставшись доволен, я кивнул техникам. Те аккуратно вставили на место люк.

— Осторожно грузите ее на корабль! — распорядился Стив. — Мы скоро подойдем.

Стив достал кристалл телепатической связи и с кем-то переговорил.

— Идемте. Корабль уже на орбите. Сейчас торпеду вынесут из здания и он ее заберет. Потом пойдем мы.

Когда мы вышли, торпеда еще находилась на тележке. Её окутало сверкающее сияние и через мгновение она скрылась в гиперпортале. А еще через мгновение на борту оказались и мы.

— А Серта не будет? — оглянулся я.

— Он присматривает за своим зоопарком. До сегодняшнего дня я не понимал смысла этого его выражения, — вздохнул Стив. — Эти ученые словно дети малые. Все им хочется руками пощупать и проверить. Только потом начинают думать, стоило ли это делать. Справимся без него. Тут есть и другие специалисты. Идем в зал наблюдения. Кстати, мы с вами находимся на первом корабле Солнечной, оснащенным полноценным двигателем на кристаллах пространства.

— Как, уже?! — удивился я.

— На самом деле этот двигатель вспомогательный. А разработали его, между прочим, по заказу Джефри Стэнфорда для твоего корабля. Поскольку оплачивал разработку ты, то и права на него тоже принадлежат тебе. Гм… Дерри, ты скоро такими темпами станешь монополистом на все системы галактического значения.

Я только рукой махнул.

— Вы наверняка и свои разработки ведете.

— Ведем. Но пока лучшая та, что сделали по твоему заказу. Этот Стэнфорд знает к кому обращаться. Он загрузил всех лучших специалистов Солнечной. Сейчас на него работают тысячи людей и не только.

— Я ему и плачу за это, — проворчал я, вспоминая последние траты. — И мне нужны деньги, чтобы продолжать платить.

Стив рассмеялся.

— Намек понял. Через три дня мы перечислим на твой счет деньги за двигатель. Тебе и фирме-разработчику. Пока идут испытания.

— Ну раз вы уже установили его на корабль, значит испытания подходят к концу.

— Верно. Осталось еще два теста. Завтра и послезавтра. Но результаты впечатляющие.

— А как дела с истребителями? Когда можно будет полетать реально, а не на тренажере?

— Тут проблема, — признался Стив. — Однако разработчики обещают ее решить в ближайшее время. Полагаю, через месяц мы получим первую партию. Беда в том, что у нас не хватает мощностей. А Координатор отказывается что-то делать. Он сейчас занят подготовкой к выборам. Завтра он планирует сделать объявление. Надеюсь, когда его преемника изберут, проблемы начнут решаться, а не только плодиться. Еще одна проблема — у нас нет четкого плана развития. Все в авральном режиме делается, когда проблемы возникают, тогда их и решают. Так не может долго продолжаться.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии