Скитания боевого мага

Пресветлый издал Указ об уничтожении разбойников. Нечестивые личности, которых, послал в злобе своей к нам куктун, да прекратятся его дни. А Указы, как сказал Владыка, должны не обсуждаться, а выполняться!

Владыка в мудрости своей послал меня, в сопровождении величайших из великих магов и воинов, проверить насколько ревностно выполняются его Указ. И что я вижу? Я вижу, что тут ктото преспокойно дремлет в то время, как на нас нападали целых два раза нечестивцы! Иль вам не зачитывали Указ, презренные?

Знайте, что на обратном пути я проверю вашу преданность и рвение. И горе тем, кто его не проявит!

Так, начальник стражи… Это ты начальник стражи? Хоть головой покивай!…Пленных поместили?…Всех?…Хорошо!

Малур гордо вскинул голову и, сопровождаемый нашими озадаченными взорами и громкими криками толпы, прославляющей Великого Владыку, прошествовал в каравансарай. Тартак, провожая его взглядом поцокал языком.

— Это же надо, какую речь толкнул! И не скажешь, что всю первую схватку песок в пустыне месил, а всю вторую, пролежал в отключке! — с непонятным выражением сказал он.

Мы проследовали в каравансарай, или, точнее, в двухэтажный сарай. На пороге нас встретил хозяин этого заведения:

— Благородные сатхары желают снять комнаты?

— А зачем еще благородным сатхарам сюда переться? — раздраженно буркнул Тюрон. — Конечно, хотим снять!

— У меня есть чудесные комнаты на втором этаже, — начал типичную песню хозяин. — Благородные сатхары не пожалеют, что сняли эти комнаты.

— А куда делись комнаты на первом этаже? — с опаской поглядывая на хлипкий потолок, осведомился Тартак.

— А их снял сатхар Малур ас Малур — подобострастно изогнулся хозяин. — Он придворный Пресветлого Владыки, да продлит его дна Шаршуд.

— Не уверен, что этот самый Шаршуд, за него заступится, — пообещал Тартак, двигаясь к комнатам первого этажа.

Хозяин было дернулся за Тартаком, но его удержал за локоть Тюрон:

— Сейчас уважаемый Малур ас Малур придет сюда и скажет, что он снял эти комнаты не только для себя, а и для нас.

Малур не пришел. Он прибежал со всей возможной скоростью.

— Простите благородный Тюрон! Я в заботах о делах государственных, забыл сказать хозяину, что я снял комнаты для всей нашей команды, — затараторил Малур, с опаской поглядывая на появившегося в коридоре Тартака.

— Вот видите, уважаемый, я был прав, — с приятной улыбкой сказал Тюрон, и уже обращаясь к Малуру:

— Я не сомневался благородный Малур, что вы поспешите исправить это досадное недоразумение.

Глава 7

Вскарабкиваясь на своего шаршура утром, я обратил внимание, что количество охранников, вроде бы увеличилось.

Я не преминул изложить свое замечание вслух Тимону, который умащивался рядом.

— А это начальник стражи подсуетился, — поделился информацией Тимка.

— Откуда ты знаешь?

— Еще бы не знать! Этот вояка меня своим докладом утром разбудил.

— Он тебя разбудил и остался жив? — не поверил я.

— Да в облом было сразу вставать, — смутился Тимон.

Я рассматривал охранников. Таки точно! Половина в белых накидках с форменными перевязями через плечо, на которых болтаются форменные же мечи.

— А почему он меня не разбудил? — удивился я.

— Да, наверное, потому, что не ты лежал на подушке, а подушка лежала на тебе. Вернее, на том, что заменяет тебе голову, — ехидно прокомментировал мой друг.

Месть моя будет страшна и неотвратима!

Охрана бодро топала впереди. Ну и правильно. Зачем нам охрана сзади, если есть мы? Мы въехали в настоящее буйство зелени. Да и живности стало побольше. Вон на ветке сидит какаято невообразимая птица, величиной с доброго индюка, и орет совсем немузыкальным голосом, чтото свое, немузыкальное.

— Там, на невидимых дорожках, следы невиданных зверей, — пробормотал я, вспоминая старика Пушкина.

— Что? — встрепенулся Тимон.

— Ничего. Это я о своем, о девичьем, — откликнулся я.

А ведь действительно. Я за неполные два года уже насмотрелся такого зверья, что оторопь берет. Наши Земные зоофилыбиологи готовы были бы отдать все, лишь бы добраться до любой из здешних зверушек. А мне — хоть бы хны. Мог ли я вообразить себе еще два года назад, что со мной такое приключится? Что я влюблюсь в девушкувампира? Да и то, что я сам, оказывается, не лыком шит! Кстати! Тан Тюрон дал мне задание. Надо бы отреагировать.

— Тим, ты присмотри здесь, а я помедитирую.

— Скажи уж прямо — подрыхну, — буркнул Тимка, недовольный, что эта идея пришла ко мне первому.

— Если я говорю, что помедитирую, то это и значит, что я буду медитировать! — отрезал я, умащиваясь поудобнее.

Так, что там у нас имеется в голове?

— Эй! Дракон! Ты тут?

— А куда я денусссь?

Ого! Этак и комплекс, какой заработать недолго!

— Не ори! Я хорошшшо тебя ссслышшшу!

— А поменьше шипящих можно?

— Нельзззя! Я всссетаки, дракон.

— А откуда ты, дракон, скажи на милость, у меня в голове взялся?

Последовала пауза, во время которой, повидимому, второй я соображал: а действительно, откуда?

— Так я всссегда тут был, — соизволило, наконец, ответить мое Альтерэго. — Ссс сссамого моего рожжждения.

— Это, какого рождения? — подозрительно уточнил я.

— Моего! Твоего! Какая разззницца? Мы жжже вмесссте родилисссь.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73