Роман с призраком

— Мама, нет! Послушай меня. Человек, который давал миссис Хайленд лекарства и находился с ней, когда у нее произошел сердечный приступ, был рядом и тогда, когда уже в больнице ей стало хуже.

— Мередит, говори яснее. Ты несешь какой?то вздор.

— Мама, это была Саша. Это была Саша. А когда врач захотел с ней поговорить, ей срочно понадобилось в туалет. Только она оттуда так и не вернулась.

— Матерь Божья! — прошептала Кэмпбелл. — Мередит, освободи линию.

— Мама, выслушай меня!

— Мерри, я тебя выслушала. Освободи линию. С полчаса назад Саша отправилась за покупками.

— Так, значит, она не у нас? Слава Богу! Как ты думаешь, Мэлли действительно заболела из?за нее?

— Хватит болтать! — оборвала ее Кэмпбелл. — Саша отправилась в торговый центр, прихватив с собой Оуэна. Я звоню в полицию.

Мередит хотелось закричать, но вдруг она поняла, что не может издать ни звука и даже не уверена, что сможет сдвинуться с места. И поскольку она не знала, как ей быть, то позволила своему телу руководить ее действиями. В итоге Мерри вернулась на свое место. Наблюдать выступление команды?хозяйки турнира, Принцесс?Воительниц из Вестчестера, в конце концов одержавшей победу, было настоящим мучением. Стоя на церемонии вручения наград, Мередит услышала тревожный шепоток, пробежавший по сектору, где расположились родители и болельщики из Риджлайна. Наконец Кимми удалось передать по шеренге ожидающих своей очереди девчонок, что какая?то телка, приблизительно их возраста, врезалась на машине в дерево. Судя по слухам, на заднем сиденье авто у нее был маленький ребенок, и теперь обоих везут в больницу.

Мередит отшвырнула помпоны и ринулась к выходу.

Но куда она бежит? Как она доберется хоть куда?нибудь?

Она повернула обратно и увидела бегущую к ней Тристу.

Мередит вспомнила, что отец Тристы, мистер Новак, работает в полиции. Более того, он считается одним из лучших офицеров Риджлайна.

— Мерри! — крикнула Триста. — Я приехала на старом синем «вольво». Побежали.

— Так, значит?…

— Да. Мне позвонил папа. Скорее.

Правда об идеальной девочке

Как обычно в субботу вечером, травмпункт был переполнен жителями Риджлайна, которым крупно не повезло: у одних была на перевязи рука, у других подбит глаз. Триста и Мередит протолкнулись к регистрационному столику и попросили позвать Кэмпбелл Бринн.

— Кэмпбелл занята. У нее тяжелый пациент, — ответила регистратор. — А, это ты, Мередит! А я?то думала, где ты. Не переживай. Оуэн почти не пострадал. Он сидел в автокресле и отделался рассеченной кожей на голове. Из раны хлещет кровь, но это пустяки. Зато вопит он на всю больницу.

Мередит крепко обняла Тристу Новак и ворвалась в двери отделения.

— А куда помчалась эта девчонка в форме чирлидера? — заорал один из пациентов, явно перебравший пива. — Я сижу тут уже два часа и готов выть от боли.

— Мистер, вы сидите здесь каждую субботу, и скоро от вас завою я, — оборвала его регистратор.

Мередит потребовалось всего несколько секунд, чтобы заметить сначала свою сестру, а потом и маму. Мэллори стояла очень прямо, но ее кожа под веснушками казалась почти зеленой.

— Теперь я понимаю, как чувствовал себя Оуэн, — сообщила она Мерри. — Что бы она ни подсыпала в овсянку, я от этого чуть дуба не врезала.

Мэллори нащупала позади себя зеленый больничный стул и опустилась на жесткое пластиковое сиденье.

Будучи настоящим профессионалом, Кэмпбелл никогда не пыталась не то что работать с Оуэном, но даже присутствовать при этом в палате.

Бонни Джеллико подавала инструменты хирургу, незнакомому Мерри мужчине, промывавшему и дезинфицировавшему рану. Проделав все это, он принялся накладывать на нее швы.

— Ваш папа уже едет сюда, — обернулась к девочкам Бонни. — Оуэну понадобится всего шесть крошечных швов. Зная, как быстро все заживает на этом маленьком народце, могу с уверенностью предсказать, что уже через неделю их можно будет снять. Мы успели сделать ему рентген и убедились, что больше никаких повреждений у него нет. Как хорошо, что существуют детские автокресла и что она его туда посадила. Хоть за это ей спасибо.

— Кому?

— Саше Авери.

— Она взяла Оуэна с собой в торговый центр, — сообщила медсестре Мерри. — Я не знаю, как мы смогли так быстро сюда добраться. Правда, мы мчались со скоростью девяносто миль в час. Папа Тристы позаботился о том, чтобы обеспечить нас полицейским сопровождением, и мы всю дорогу жали на газ.

— Бонни, вы мне нужны, — прервал их беседу врач.

Обнявшись, девочки стояли за шторой, прислушиваясь к плачу братишки. Тут в комнату ворвался Тим, за которым бежал Адам. Со слезами на глазах отец подбежал к дочерям.

— Мередит, как тебе удалось так быстро сюда добраться?

— Магия, — отозвалась та, крепко обнимая отца. — Мне до сих пор не верится, что Оуэн почти не пострадал. Всего лишь маленький порез на голове.

— Как по мне, так и этого слишком много, — заявил Тим. — Сколько же нашему бедняжке пришлось пережить, прежде чем до нас хоть что?то дошло! Фрэнк Новак сказал, что машина врезалась в дерево на скорости тридцать миль в час. Саша притормозила, чтобы выехать на шоссе в нескольких кварталах отсюда. Она собиралась ехать на восток и чуть не сбила какого?то парня на дороге. Чтобы объехать его, она резко вильнула и врезалась в дерево. Кстати, как она? — поинтересовался Тим.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83