Мэллори невольно улыбнулась.
— Только не наделай глупостей.
— Я не собираюсь делать глупости, — тихо произнесла Мерри.
— Ты знаешь, о чем я.
— Я знаю, о чем ты. Что бы мы ни делали, это не будут глупости.
— Послушай, ты знаешь, что я думаю о Бене, — произнесла Мэлли. — Мы все узнаем завтра.
— Меня волнует только то, что я о нем уже знаю, Мэл, — вздохнула Мерри. — И завтрашний день ничего не сможет изменить.
— Я не засну, пока ты не вернешься, — пообещала Мэллори. — Имей это в виду.
Она и сама поняла, что говорит мамиными словами. Как только Мерри ушла, Мэлли мгновенно уснула.
Мэллори снилась Саша. Ее волосы были стянуты назад, заколоты в тугой пучок и спрятаны под старомодным чепцом медсестры. Она была одета в накрахмаленный белый халат. Таких уже не носили даже обучавшие Кэмпбелл пожилые профессора. Подобную униформу можно было увидеть разве что в витрине музея. Саша разливала какую?то жидкость по маленьким стаканчикам. В последний она впрыснула что?то из шприца, который извлекла из кармана. «Оуэн!» — промелькнуло в голове у Мэллори. Но Саша опустилась на колени и подала все три стаканчика пожилой леди с милым, совершенно не морщинистым лицом. Женщина выпила лекарства и, прежде чем отвернуться к стене, улыбнулась Саше. Это была та самая леди, которую Мэллори видела в саду одетой в потертые джинсы. Только тогда она была намного моложе. Хотя теперь ее белокурые волосы почти полностью поседели, женщина по?прежнему была очень красива. В оплетенной вздувшимися венами руке она держала какую?то книгу. Вдруг томик выскользнул из ее пальцев и упал сначала на одеяло, а затем на пол. Саша подняла книгу и, быстро собрав пластиковые стаканчики, сложила их в стопку. Она потянулась к пожилой леди и коснулась ее шеи. Затем указательным и средним пальцами закрыла ей глаза. Тут в комнату вошел парнишка в коричневой кожаной куртке, в котором Мэллори узнала Бена. Он закричал на Сашу, повернувшуюся к нему спиной. Бен опустился на колени у кровати и прижал одеяло к лицу. Он плакал. Но, хотя парень крепко стискивал пальцами шелковистую ткань, на покрывале не было ни единой морщинки. Туго подоткнутое под край матраса одеяло оставалось девственно гладким .
Мэллори проснулась, ощущая одновременно тошноту и сильный голод.
На полу между кроватями, подобно огромной монете, лежало круглое пятно лунного света.
Она медленно встала, чтобы спуститься вниз и чего?нибудь поесть. Стараясь не разбудить сестру, Мэл на цыпочках двинулась к двери.
Но кровать Мередит все еще была пуста.
Мэллори схватила телефон и не раздумывая набрала сообщение.
— Я не детектив, — заявил Дрю. Волосы торчком стояли у него на голове, и, хотя он не хотел в этом признаваться, сообщение Мэллори пробудило парня от глубокого сна. — И не хочу им быть. Я просто счастлив, что тебе захотелось прокатиться со мной к роще возле кладбища.
— Мы не для этого туда едем! И мне нет дела до того, чем и с кем ты там занимался.
Я просто хочу кое?что узнать. Гуляя со своими дружками, ты видел, как Саша выходит из какого?то дома. Это был дом Хайлендов? Ты видел, чтобы она туда вернулась?
— Нет. Она села в чью?то машину.
— Сойера Браунли?
— Я не видел, кто там был за рулем. Но это был грузовик. Большой новый черный грузовик.
— А теперь помолчи. Нам надо найти место для парковки, с которого мы будем видеть все, при этом оставаясь незамеченными.
— Почему я должен молчать? Сейчас зима. То есть март. Ты думаешь, у всех окна нараспашку? Давай заедем на строительную площадку. Позади этого дома, который тебя так интересует.
— Давай, — кивнула Мэлли.
Они проехали мимо видавшего виды Сашиного «Малибу». Машина стояла перед домом Хайлендов. Мэлли не сомневалась в том, что это их дом. Она не понимала, зачем все это понадобилось ей именно сейчас. Завтра она могла бы обо всем расспросить родителей. Кроме всего прочего, было ужасно холодно.
— Мы еще долго будем здесь сидеть? — шепотом поинтересовался Дрю. Они стояли в двухстах метрах от дома. — Может, чуть?чуть согреемся? — Он потянулся к Мэллори. — Раз уж мы не можем включить двигатель.
— Ответ на вопрос номер два — нет. Ответ на вопрос номер один — я не знаю, — прошипела Мэлли. — Но не думаю, что очень долго. Надо признать, это одна из самых идиотских моих идей. Зато теперь мы знаем, где она живет. Я просто хочу понаблюдать. Я не знаю, зачем мне это нужно. В моей голове это перемешалось с чем?то еще. Не сердись.
В это мгновение из дома вышла Саша, одетая… в униформу медсестры, включающую белые колготки и такие же белые башмаки, которые Мэллори уже видела во сне. В руке девушка несла коричневую сумку. Она забралась в свою машину, но тут же выскочила наружу и достала из кармана телефон. Не обращая внимания на протесты Дрю, Мэллори опустила окно и сделала ему знак помолчать.
— Милый, я тебя почти не слышу! — говорила в телефон Саша. — Потерпи немного, я скоро буду. Просто завтра эти чертовы похороны, и у нее совсем крышу сносит. Они уже два раза их откладывали, потому что она была к этому «не готова». Ага. Бедная старушенция. Я ей кое?что дала, и она наконец?то заснула. Очень крепко заснула. — Саша прислонилась к капоту автомобиля, изучая свои ногти. Она, похоже, вслушивалась в длинный монолог на другом конце линии. Время от времени она откидывала голову назад и смеялась. На мгновение в салоне машины вспыхнул свет. Это Саша открыла дверцу и достала из сумки банку пива. — Только одно пиво, милый. Не ворчи, как старая бабка. Мне этого и здесь хватает. — Она снова рассмеялась и сделала большой глоток. — Для этого силы у меня есть всегда, — заявила девица и щелчком закрыла телефон.