Освещенный утренним солнцем, Гайд-парк был великолепен в этот ранний час, настолько великолепен, что она почти забыла весь ужас болезней, нищеты и насильственной смерти, царивший так недалеко к востоку отсюда. Поскольку формально она еще не «выезжала в свет», то ни один из джентльменов, с которыми они вчера ужинали, не подал виду, что заметил ее, но с этим все было в порядке. Это лишь означало, что Марго приняли как современницу. Она с блеском выдержала трудный экзамен, по-своему столь же трудный, как смертельная короткая стычка в Сент-Джайлзе.
Они провели вторую половину дня, разглядывая товары в витринах магазинов под стеклянной крышей Королевского пассажа на Олд-Бонд-стрит, соединявшего фешенебельный Браун-отель с этой главной торговой улицей. Джон также сопровождал их. Марго пялилась сквозь витрины на убранство ювелирного магазина Бретелла, который почтила своим вниманием сама королева Виктория. Марго покинула пассаж, просто ослепленная его великолепием.
В последний день Малькольм отвез ее на поезде в Брайтон, где они бродили по промозглым улицам, а Малькольм указывал ей на тысячи различий между тем, чем был этот город в 1888 году, и тем городом, в котором его семья была застигнута Потопом в 1998-м. Они остановились там, откуда был виден берег моря. Малькольм завороженно глядел, как свинцовые брызги разбиваются о галечный пляж, и вдруг как-то странно умолк. Марго почувствовала, что не может вынести выражения, появившегося в его глазах. Она набралась духу и взяла его руку в перчатке своей рукой. Он посмотрел на нее, его глаза расширились от удивления, и он с трудом сглотнул.
— Спасибо, мисс Смит. Я…
Он не мог произнести больше ни слова.
Марго принялась действовать инстинктивно. Она повела его по улице к теплому трактиру и выбрала место в углу. Когда трактирщик подошел к ним, она улыбнулась и сказала:
— Крепкого портера, пожалуйста, для моего опекуна, и могу я попросить принести мне чашечку горячего чая?
— Конечно, мисс. Могу ли я предложить джентльмену чего-нибудь еще? Он, похоже, плохо себя чувствует. Малькольм явно собирался с силами.
— Простите меня, сударь, — он потер переносицу рукой в перчатке, — но я потерял недалече отсюда любимого брата. Утонул в море. Я… с тех пор не бывал в Брайтоне.
Трактирщик печально покачал головой и поспешил принести темного пива и чашку обжигающего чая. Марго молча потягивала чай, пока Малькольм окончательно не пришел в себя.
— Мне не следовало сюда приезжать, — тихо сказал он.
— Разве туристы не выбираются сюда на выходные?
— В феврале это редко бывает, — слабо улыбнулся он. — Если кому-то из моих гостей хочется побывать на побережье, я обычно рекомендую им остров Уайт или даже Мэн. Я избегал Брайтона. Тем более в феврале.
Марго знала, что орбитальный взрыв произошел в феврале, ударив по побережью Атлантики посреди ночи. Количество жертв было огромно даже на сравнительно защищенных берегах Ла-Манша.
Малькольм снова отхлебнул своего темного крепкого портера.
— Ты сейчас отлично себя показала, — прошептал он. — Я не привык, чтобы меня выручал кто-то, кому я служу гидом. Ты спасла меня здесь от серьезной неприятности.
Малькольм снова отхлебнул своего темного крепкого портера.
— Ты сейчас отлично себя показала, — прошептал он. — Я не привык, чтобы меня выручал кто-то, кому я служу гидом. Ты спасла меня здесь от серьезной неприятности. Это, — сказал он, подняв свой стакан приветственным жестом, — было как раз то, в чем я нуждался: потрясение от необходимости оставаться в роли, возвратившее меня к реальности, и портер, чтобы заглушить боль. Спасибо.
— Я… мне просто показалось, что это было бы правильно.
Слабая улыбка тронула его впалые щеки.
— Значит, у тебя хорошая интуиция. Это важно. Гораздо важнее, чем тебе могло бы показаться. — Он допил остатки портера, затем достал карманные часы. — Если мы хотим успеть на обратный поезд в Лондон, лучше поспешить.
Когда Малькольм пожал ее руку в перчатке, Марго показалось, что она летит по воздуху.
К тому времени, как новое открытие Британских Врат заставило их покинуть Лондон, Марго уже знала, чем ей хотелось бы заниматься всю оставшуюся жизнь. «Я сделала это, я провела целую неделю в Нижнем Времени, и я отлично с этим справилась». Разумеется, ей еще многому предстояло научиться, она претерпела унижения и получила ценные уроки, но теперь, когда они остались позади, она знала, что именно этого ей все время хотелось.
«Вот увидишь, — пообещала она небритому лицу, навсегда впечатанному в ее память, — ты увидишь, черт бы тебя побрал. Я это сделаю. Это было потруднее выдержать, чем все, что мне пришлось снести от тебя, но я сделала это. И сделаю снова. Только подожди. Я тебе это докажу».
Теперь Марго знала, кто она такая и чем ей в жизни заниматься. Осталось только убедить в этом Кита Карсона. И Малькольма Мура. Марго бросила последний долгий взгляд на освещенные газом окна дома «Путешествий во времени» и храбро шагнула через Врата на решетчатую платформу Ла-ла-ландии.
И ей показалось, что она наконец попала к себе домой.
Глава 11
— В драке на ножах, — терпеливо сказал ей Свен Бейли, — применяются три основные хватки. — Он продемонстрировал. — Молотковая хватка — это тот способ, которым большинство людей держат нож, все равно, кухонный ли, разделочный или столовый.