— Думаю, мы тут не нужны, — заметил Ловкач, с улыбкой наблюдая за происходящим.
— Ты, кажется, это одобряешь? — сердито спросил Рауль.
— А почему нет? Я тебя не понимаю. Что ты здесь находишь плохого? С каких это пор ты стал ханжой? Когда ты был с леди Луизой, ты не протестовал против ее объятий.
— Но она женщина!
— Ах, вон ты о чем, — сделал вид, что только понял причину возмущения своего компаньона Ловкач.
— Какие пустяки. Вы тоже так считаете, мессир? Судя по суровому виду де ля Роша, он считал именно так.
— Эй, молодые люди, мне жаль вас прерывать, но тут требуют вашего внимания.- Ловкач подошел к ребятам. Наташа поднялась и только тут поняла, что ее друг самостоятельно встать не может.
— Мишка! Ты зачем встал с кресла? Кто тебе позволил? Гляди, у тебя опять рана открылась! Все лечение насмарку! Мальчик сидел на полу и смущенно улыбался.
— Я случайно…
— Случайно?! Случайно встал и подошел сюда? Ну, погоди, я тебе дам случайно! Тебе что, случайно от потери крови умереть захотелось? Ловкач, помогите мне.
— Я случайно…
— Случайно?! Случайно встал и подошел сюда? Ну, погоди, я тебе дам случайно! Тебе что, случайно от потери крови умереть захотелось? Ловкач, помогите мне. Ловкач явно наслаждался происходящим. Все остальные же смотрели на эту сцену с недоумением. Вскоре Миша снова сидел в своем кресле, а Наташа делала ему перевязку.
— Вы что-то говорили, Ловкач?? спросила она после того, как перебинтовала друга.
— Я говорил, что мессир де ля Рош и мессир Рауль де Моленкорт возмущены тем, что вы обнимались.
— Почему? — удивилась Наташа.
— Они считают, что делать это так, как делали это вы, могут только юноша и девушка.
— Ну и что.
— Вот они и возмутились вашим поведением.
— Но какое отношение это имеет к…, а-а, ясно.
— Наташа расхохоталась. Через мгновение к ней присоединился и Миша, о чем немедленно пожалел. Бок пронзила острая боль, и смех перешел в хрип. Хрип перешел в кашель. Испуганная девочка немедленно повернулась к нему, но Миша показал, что с ним уже все в порядке.
— То-то я удивлялся, что это на нас все уставились как на привидение, смог, наконец, сказать он.
— Может вы объясните причину вашего веселья? — не выдержал Рауль. Ловкач, что смешного я сейчас сказал?
— Ничего. Просто я всегда удивлялся слепоте некоторых людей, которые никогда не видят того, что лежит у них под носом. Первым догадался де ля Рош. Он подошел к Наташе и, взяв ее за плечи, посмотрел ей в глаза.
— Как же я сразу не понял! Ведь она же девчонка!
— Кто? Как? Девушка?
— Рауль переводил взгляд с улыбающегося ловкача на Наташу. Я не понимаю. Но…
— Рауль, закрой рот, — посоветовал ловкач.
— Антуан, тебе это сделать тоже не помешает.
— А я догадался, — заявил Анри.
— Еще в лесу. Де ля Рош внимательно посмотрел на ребят.
— И как вы это объясните? — сурово осведомился он. Наташа ничуть не испугалась этого сердитого тона.
— Когда мы попали в ваши края, то меня приняли за мальчика, а у меня не было времени объяснить их ошибку. Потом я посчитала, что это даже хорошо. Как мальчик я обладала большей свободой передвижения, а это было необходимо, если я хотела найти своего друга. Рыцарь посмотрел на Мишу — Вы говорили, что не будете мне врать, но когда назвали имя своего друга, вы соврали. Я понимаю, почему вы так сделали, но, не могу сказать, что одобряю вашу ложь.
— Но я не врал вам. Я представил свою подругу как Ната Свиридова. Но Нат это не Натаниэль, как вы, очевидно, подумали, а Натали. Натали Свиридова. Ловкач дружески хлопнул Мишу по плечу.
— Мишель, если надумаете, приходите ко мне. Гарантирую, что очень скоро вы сможете стать очень богатым человеком.
— Нашли, за что хвалить, — де ля Рош неодобрительно покосился на Ловкача.
— Хитрость недостойна рыцаря. Я прошу вас Мишель обходиться без лукавства.
— Именно поэтому англичане и бьют вас, что вы избегаете разных хитростей. Де ля Рош сердито посмотрел на него, потом покачал головой и отошел к камину, заглянул в проход за ним.
— Да-а, если бы Эжуан не выскочил, то мы могли бы еще год искать его и де Морнье. Зачем он это сделал?
— Затем, что он хотел отомстить нам. Мы, по его мнению, были главные виновники крушения всех его планов. Всего того, что он делал много лет. Я всегда считал месть глупым делом, — ответил Миша.
— Ты так считаешь? Хочешь сказать, что Эжуан не заслуживает мести?
— Мести нет.
Наказания — да. Месть не вернет ни де Лаурье, ни Мариану. Мне помнится, что в библии говорится о прощении других.
— Ну вот, уже колдун начинает мне цитировать библию. Дожили, — буркнул де ля Рош.
— Что вы сказали? — не расслышал Миша.
— Да нет, ничего.
— В этот момент к рыцарю подошел офицер, и отвлек его от беседы с Мишей.
— В чем дело, Луи? Миша с Наташей, уже успевшие забыть, зачем разыскивали де ля Роша, испуганно переглянулись. Наташа хотела что-то сказать, но мальчик приложил палец к губам. Подозвав Рауля и Ловкача, он им что-то зашептал. Через некоторое время те согласно кивнули и отошли.
— Минутку, мессир. С этим ранением мы с моим другом забыли сообщить одну важную вещь, которую обнаружили в доме Эжуана.
— Да, — де ля Рош явно заинтересовался.
— У вас в замке есть предатель. На столе Эжуана мы нашли вот это.? Мальчик кивнул Наташе, и та передала записку. Де ля Рош повертел ее в руке. Наташа вздохнула, забрала ее обратно и прочитала вслух.
— Кто это может быть?! Если я найду этого… этого…, — де ля Рош задохнулся от гнева.
— Негодяй! Подонок!
— Мы можем догадаться, кто это, — сказал Миша.
— Интересно, а о чем вы не можете догадаться? Ладно, не важно. Кто, по-вашему, отправил это послание?
— Видите ли, мы с другом считаем, что записку отправили из вашего замка по голубиной почте.
— Какое тонкое наблюдение. Сам бы я ни за что не догадался бы. Кто?
— В записке говорится, что подробности он не знает. Следовательно, ее отправитель не может быть из тех, кто присутствовал на наших совещаниях.
— Об этом я тоже догадался. Короче. Теперь заговорила Наташа:
— Когда нас с Ловкачом и Антуаном вели к вам в кабинет, то мы проходили мимо одной двери, которая в этот момент как раз открылась, и я увидела внутри клетку с голубями. Я тогда не поняла, что это значит, но когда мы нашли записку, то сопоставили эти два момента.
— Чья это была комната?
— Не знаю, мессир, но могу сказать кто вышел из нее.
— Девочка посмотрела на Луи. Нервы у того не выдержали, и он с обнаженным мечом кинулся на своего господина. Однако Рауль и Ловкач ждали этого и были наготове. Рауль оттолкнул де ля Роша, а Ловкач перехватил Луи. Через минуту Луи уже лежал на полу прижатый несколькими солдатами, его меч валялся на полу около окна. Рядом стоял Ловкач и отряхивал от пыли свою одежду. Де ля Рош пристально посмотрел на Луи.
— Почему? Тот опустил глаза.
— Уведите его. Солдаты выволокли Луи из комнаты.
— Кажется, я снова должен поблагодарить вас, — заметил де ля Рош. Однако в голосе у него не было никакой благодарности. Была только смертельная усталость, и Миша его прекрасно понимал.
— Анри, подойди ко мне. Мне очень жаль, что твои родители погибли. Прошлое нельзя вернуть, а то мы многое сделали бы по-другому. Но я клянусь здесь и сейчас, что позабочусь о тебе. Клянусь памятью друга. Анри подошел к нему, обнял и заплакал. Суровый воин с нежностью посмотрел на своего нового воспитанника.





