4d3af80c9bc37bbd

Путешествие в Кеттари

Я изумленно поднял брови и быстренько проанализировал сложившуюся ситуацию. В принципе, у меня в арсенале был отличный выход из этого рискованного положения: неуловимый жест левой рукой, и крошечный Лонли-Локли получит отличную возможность прийти в себя, покоясь между моими большим и указательным пальцами… С другой стороны, кто я такой, чтобы лишать этого славного парня заслуженного отдыха?! В конце концов, он взрослый человек, на несколько столетий старше меня, пусть себе творит, что хочет! И самое главное: ему пожалуй действительно не стоит засыпать, это точно: если обиженные покойники продолжают искать Безумного Рыбника… Черт, у них, кажется, есть шанс его обнаружить!

— Развлекайся, Шурф, — улыбнулся я, — а мы с леди Мерилин пойдем понюхаем: не пахнет ли откуда-нибудь чудом. Вдруг повезет!

— Ты — очень мудрый парень, Макс! — Усмехнулся Лонли-Локли. — Описать невозможно, насколько!

— А что, этот фокус с левой рукой мог не сработать? — Я уже привык постоянно иметь дело с людьми, читающими мои мысли, поэтому сразу понял, что он имеет в виду.

— Не просто «мог не сработать»… Ты даже не представляешь, что я мог отколоть в ответ!

— Ну почему же? У меня богатое воображение… Чего я действительно не могу себе представить, так это, что мог бы «отколоть» я сам!

— Молодец! — Восхитился Лонли-Локли. — Так и надо отвечать всяким зарвавшимся сумасшедшим Магистрам! Экий ты грозный, однако! — Он снова рассмеялся.

— С кем поведешься… Хорошей ночи, парень. — Я поднялся со стула.

— Прощай, сэр Макс! — Улыбнулся Шурф. — Передай этому зануде сэру Лонли-Локли, чтобы не выпендривался. Он хороший мужик, но порой перегибает палку…

— Полностью с тобой согласен. Пошли мне зов, если нарвешься на неприятности.

— Я?! Никогда! Вот разве кто-нибудь другой нарвется…

— Да, действительно… — Я помахал ему с порога и отправился восвояси.

Жизнь моя становилась все удивительней и интересней, вне всяких сомнений!

Первым делом я вернулся в дом леди Хараи, который волей случая превратился в кеттарийский филиал столичного Тайного Сыска, устроился поудобнее в цветастом кресле-качалке и закурил. Подмигнул своему отражению в большом тусклом старинном зеркале: «Леди Мерилин, кажется, нас с тобой бросил муж! Надеюсь, ты в восторге, дорогая?» Леди Мерилин явно была в восторге. Она очень хотела немедленно прогуляться по городу: а вдруг удастся найти еще пару-тройку приключений на мою задницу!… Я вспомнил метаморфозу Лонли-Локли и расхохотался, как сумасшедший. Уж не знаю, чем это закончится, но за такие чудеса можно и заплатить! Лишь бы парень не влип в неприятности… С другой стороны, влипнет такой, как же! Я пожал плечами и твердо решил выкинуть из головы эту проблему. Сделанного не воротишь, будь что будет! А сейчас нам с леди Мерилин предстояло решить одну маленькую головоломку: мне было просто необходимо прогуляться по Кеттари, а вот стоит ли этой симпатичной девчонке шляться ночью по незнакомому городу?.

..

— У меня есть отличная идея, голубушка! — Весело сообщил я своему отражению. — Почему бы тебе не переодеться в мужчину? Это, конечно, чистой воды безумие, но что делать?… Надеюсь, что у Шурфа найдется запасной тюрбан!

Я устроил небольшой, но бурный досмотр багажа своего коллеги, обнаружил искомый тюрбан и даже булавку для лоохи. Кажется, больше ничего и не требовалось! Вот только что делать с иллюзорной фигурой леди Мерилин? Сэр Кофа, кажется, несколько перестарался, создавая мой новый облик, могли бы обойтись простым накладным бюстом! Я горько вздохнул и взялся за следующую сигарету. Тут требовалось хорошенько пошевелить мозгами.

Через несколько минут мне пришла в голову более чем идиотская идея: попробовать скрыть несуществующую фигуру, как могла бы попытаться замаскировать свое настоящее тело обыкновенная взаправдашняя женщина. Туго забинтовать иллюзорный бюст, соорудить накладные бока, чтобы скрыть разницу в объеме талии и бедер, немного тряпья в районе плеч… Черт, мне стоило хотя бы попробовать! Я не был уверен, что прогулка одинокой девушки по ночному Кеттари — такое уж опасное мероприятие, но… Я решил, что став фальшивым мужчиной, я буду чувствовать себя несколько увереннее, чем оставаясь фальшивой женщиной, ох, я совсем запутался! Возможно тут сказывались последствия воспитания, полученного на моей «исторической родине». Так, или иначе я взялся за работу.

Через полчаса я опасливо глянул в зеркало. Грешные Магистры, получилось совсем неплохо! Гораздо лучше, чем я смел надеяться. Разумеется, юноша в зеркале совершенно не напоминал моего хорошего знакомого Макса, тем не менее, пол этого существа не вызывал особых сомнений: мальчик — он и есть мальчик! Натуральный!…

Внезапно мне вспомнился рассказ леди Сотофы о зелье, которым она меня напоила. «Чудная половина», или «дивная»… Что-то в этом роде. «Понимаешь, ты останешься тем, кто ты есть, а людям будет казаться совершенно другое», — вот что она сказала. Уж не значит ли это, что я просто и легко могу казаться тем, кем хочу казаться? По всему выходило, что так. Что ж, тем лучше!

Значит, никаких особых недоразумений не предвидится!

Перед тем, как выйти из дома, я засунул руку под свою волшебную подушку. Один окурок — слишком жалкая порция на долгую, полную впечатлений ночь! Через несколько минут я потрясенно разглядывал полупустую пачку с изображением симпатичного верблюда. Целых шесть сигарет «Кэмэл»!

Целехоньких! Я благодарно поднял глаза к потолку.

— Дорогой Бог! — Торжественно сказал я. — Во-первых, ты все-таки есть.

А во-вторых, ты — отличный парень… и мой лучший друг! А потом я вышел из дома и нырнул в черный ментоловый ветер кеттарийской ночи. Ноги сами понесли меня на другой берег, по крошечному каменному мостику с мордами причудливых драконоподобных зверюг на перилах… Честно говоря, я даже не пытался сделать вид, что занимаюсь делом, а просто гулял и наслаждался. Чудо должно было найти меня само, по словам сэра Джуффина Халли. «Вот пусть оно меня и ищет, — думал я, — а я тем временем немного поброжу по городу…»

У меня нет слов, чтобы описать эту ничем не примечательную, но невыразимо чудесную прогулку. Мой болтливый язык совершенно не способен говорить о по-настоящему важных вещах. Я обошел десятки улиц, выпил не один кувшин камры и несколько стаканов разных странных напитков, горячительных и не слишком, в крошечных забегаловках, открытых по ночам. Эти заведения напоминали мне наши бистро: никаких горячих блюд, в отличие от ночных ресторанов Ехо, только напитки, бутерброды и прочий мелкий съестной мусор…

Я бесшумно открывал садовые калитки, заходил в темные дворики и курил там, глядя на странную огромную зеленоватую луну на пронзительно черном небе.

..

Я бесшумно открывал садовые калитки, заходил в темные дворики и курил там, глядя на странную огромную зеленоватую луну на пронзительно черном небе. В одном дворике я напился из маленького фонтанчика, в другом сорвал несколько крупных кисло-сладких ягод с какого-то пышного низкорослого кустика…

Рассвет застал меня на том же самом мостике. Я был готов расцеловать смешную драконью морду, тупо глазевшую на меня с перил, но мне показалось, что это будет немного чересчур. Совершенно пошлый поступок. Посему я просто вернулся домой, разделся и сладко заснул прямо в гостинной, свернувшись клубочком на низеньком коротком диванчике.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии