— Что связывает Посейдона с этой рыбой?
— Кто ж его знает! — почесал дед свою загоревшую лысину. — Любит ее, наверное!
— Разве можно любить холодную и скользкую рыбу? — вздохнул Вакула.
— Кто-то влюбляется в ветреных богинь, а кто-то в склизких рыб! — назидательно пояснил Вакуле Вышата.
— Опять эта тина подкильная на нашем пути! — невольно вырвалось у меня.
— Вы о ком? — поднял брови старик.
— Да о Посейдоне! — с раздражением бросил я.
Хозяин с ужасом посмотрел на меня. Такого неуважительного отношения к всемогущему богу он еще не встречал.
— Ну а кто ныне висит на вашей скале? — поинтересовался Вакула, демонстративно отодвинувшись от сидевшего рядом воеводы.
— Дочь царицы Андромеда!
«Андромеда! Туманность Андромеды! Еще одно созвездие и старый фильм из далекого детства об отважных покорителях Вселенной и непознанных инопланетянах».
— Дочь царицы Андромеда!
«Андромеда! Туманность Андромеды! Еще одно созвездие и старый фильм из далекого детства об отважных покорителях Вселенной и непознанных инопланетянах».
Слушая плешивого старика, я никак не мог отделаться от мысли, что все это невероятно напоминает мне многочисленные сказки о храбрых принцах, спасающих прекрасных принцесс, отданных на съедение страшным чудищам. С принцессой, кажется, все было ясно. Но кто из нас претендовал на звание храброго принца? Я? Вышата? Геракл?
— А красива ли эта девушка? — вновь проявил любопытство Вакула.
— Еще как! — поднял вверх палец старик и для убедительности причмокнул языком.
— Тогда чего же все мы здесь сидим? — вскочил на ноги Вакула. — Надо немедленно спасти эту несчастную!
«Ну вот теперь, кажется, все на самом деле, как в сказке. Принц, по крайней мере, уже объявился!» — не без улыбки сказал я сам себе.
Взяв оружие, мы дружно поспешили к морю. Я шел и размышлял над тем, почему известие о девушке так подействовало на Вакулу. Может быть, это попытка окончательно забыть будоражившую его сердце Афродиту, а может быть, наоборот, сердце нашего друга уже вполне свободно от прошлых переживаний и он мечтает о новой большой любви. Сам Вакула, торопясь, почти бежал впереди всех нас.
— Ишь, как наяривает! — ухмылялся Вышата, глядя на этакую прыть. — Небось, если бы бабка какая-нибудь на цепях висела, не скакал бы козликом, а за девицей так просто на крыльях летит!
На берегу мы увидели царицу Кассиопею. Она стояла над обрывом и горячо молилась, глядя в даль моря. Мы подошли к ней.
— Почему ты сразу не сказала нам о своей беде, царица? — обратился к ней Геракл.
Кассиопея повернула к нам заплаканное лицо:
— Здесь уже было немало героев, пытавшихся помочь нам, и судьба всех их была одинаковой!
— Это какой же? — протиснулся вперед Вакула, явно озабоченный проблемой.
— Все они стали пищей для подводного страшилища!
— И не таких лупливали! — выпятил грудь колесом не в меру расхрабрившийся Вакула.
— Незавидная судьба для героя кончить свои дни в рыбьем желудке! — усмехнулся я. — Но мы все равно попробуем вам помочь, тем более что здесь сразу четыре героя и, может быть, рыба нами подавится!
— Вы и вправду хотите помочь нам? — с недоверием прошептала Кассиопея.
— А почему бы и нет! — вновь возвысил свой голос Вакула.
— Тогда поспешим вниз к моей несчастной дочери! — заторопилась Кассиопея. — У нас очень мало времени! Рыба должна приплыть за жертвой именно сегодня! Наверное, это боги услышали мои молитвы и послали вас к нам на помощь! Я верю, что удача будет на вашей стороне, вы обязательно одолеете чудовище! Что касается меня, то я не пожалею за спасение дочери половины своего царства!
— Твоими устами бы, мать, да мед пить! — покачал головой Вакула. — Я обещаю вам, что постараюсь избавить от смерти вашу дочь без всякого царства!
«Пока все развивается в точном соответствии с законами сказочного жанра о принцессах и принцах! — подумалось мне. — Поглядим, как пойдет дело дальше! Ведь если мы победим, то Вакула почти обязан будет влюбиться в спасенную девицу!»
То и дело соскальзывая с узкой козьей тропы, мы спустились к подножию скалы. У самой воды к ней была прикована цепью совсем молодая девушка, показавшаяся мне весьма симпатичной, хотя и очень изнуренной.
Дочь царицы, видимо, висела на цепи уже достаточно давно, так как сильно обгорела на солнце и пребывала в полуобморочном состоянии. Увидев это, я невольно повернулся к Кассиопее:
— Могли бы хоть напоить ее водой и прикрыть от солнца!
— Пусть она лучше попадет в зубы чудища уже полумертвой, чем живой! — ответила мне ее мать. — Может быть, так смерть покажется ей менее страшной!
Спорить о гуманизме было не время и не место.
— Как тебе девушка? — спросил Вакулу Вышата, когда они оба начали мечами разбивать цепи.
— Не понимаю, как можно есть такую красавицу! — воскликнул тот, в бешенстве перерубая звено длинной цепи.
— У всех разные вкусы! — со знанием дела ответил ему воевода. — Кому свиной хрящик, а кому и краса-девица!
— Забирайте свою дочку и ступайте наверх! — велел я Кассиопее.
— А как же рыба и повеление Посейдона? — спросила та с испугом.
— С вашей рыбой мы как-нибудь сообща управимся, а со своим дядей я договорюсь обо всем после! — ответил ей Геракл. — После горгон и великанов мы с этой селедкой разделаемся в два счета! — похлопал он меня по плечу рукой.