Обретение мира

— Т-во, — просипел викрам на едином, старательно опуская голос, чтобы Ростику было понятнее.

— Это ты, друг-переговорщик? — спросил Ростик, памятуя о том парне, с которым разговаривал в заливе перед началом войны, который служил ему переводчиком в разговорах с вождями. Викрам понял, сделал странный жест плечом.

— Тот пог'б, ще у реки, я — и-но. — Внезапно он поднял голову и посмотрел своими необычными глазами прямо Росту в лицо. — Ты д'мал, мы один… понима'т р-еч?

— Мне не хватало разговоров с вашими вождями.

— Ты, с берег, сл-шком значит р-еч. Мы те-ебя п'нимат. — Он помолчал, оценил, насколько внимательно Ростик разглядел подаренный нож. — Ты думат сил-но, д'же мешал нам.

— Вы все понимали? — Рост был даже не удивлен, а ошеломлен этим. А еще вернее, тем, что он за все время, проведенное с рыболюдьми, не осознал этого, ни на миг не усомнился, что они уклоняются от его советов или приказаний.

— Ит-от нож кажи люб-ом нас, как право 'казат.

Нож вождя д'ля война…

Дальше было опять что-то непонятное. Но Ростик и так его отлично понял, кивнул, протянул руку, коснулся кончиками пальцев плеча викрама. Тот снова сделал странный жест и, подняв небольшой всплеск, ушел на глубину.

Рост направился к берегу. Гартунг уже стоял в воде по колено, привыкая к ее температуре, выискивая глазами Левиафана.

— Привет, — сказал он едва ли не будничным тоном, видимо, подробности войны, а уж тем более сам Ростик Гринев, его мало интересовали. Или он рассчитывал все узнать и увидеть, когда будет в гиганте.

— Здорово, — ответил Ростик. — Как там?

— Они расскажут, — и Гартунг, не размениваясь больше на разговоры, прошел чуть глубже и сразу нырнул, на миг показав над водой свои пятки.

Ростик вышел на берег, Ким сразу всучил ему что-то, похожее на полотенце, хотя на ощупь это больше походило на суконную дерюгу. Рост растирался и ежился, его кожа в гиганте стала слишком нежной для такого массажа.

— Что, брат, нелегко в нашей-то одежде ходить будет? — спросил Ким и улыбнулся своей знаменитой улыбкой.

— Зачем вы тут?

— Не журысь, хлопче, за тобой целый крейсер пригнали.

Ростик растерся, чувствуя, как его рассматривает Мурад, повернулся к заливу, чтобы увидеть, как в Левиафана входит Гартунг. Со стороны было похоже, что они сразу же нашли общий язык. Да и почему бы им не вспомнить друг друга, не обрадоваться, подумал Ростик с внезапно проснувшейся мелкой ревностью.

— Погибли Настя Вирсавина, Вика Бабурина и Рындин, — начал он на всякий случай рассказывать. — Также погибло более двух третей бойцовых викрамов из наших и почти треть тех, которых они тащили сюда обозом для поселения. Сейчас их и Двадцати тысяч, наверное, не наберется.

— Так трудно пришлось? — зачем-то переспросил Мурад. Рост повернулся к нему.

— Нелегко, но теперь, вероятно, можно будет уже по проторенной дорожке привести еще рыболюдей из залива. Кажется, им тут должно понравиться, место на самом деле отличное.

— Ты и для крепости отличное место выбрал, — махнул куда-то в сторону Мурад. — И для порта… Прямо тут и устроим.

— Океанские утопили как минимум один из кораблей тех купцов, которые тащили сюда оружие. Оказывается, рыболюди все о ружьях знают, только не верят в них или опасаются пускать в ход. А. мы-то думали, что наше изобретение будет для них полной неожиданностью.

— Но ведь так и оказалось? — со сдержанной убежденностью сказал Ким и вдруг вздохнул. — Эх друг, да за вами из комнатки под заводом следили чуть не круглосуточно. Мы все знаем об этой войне, даже больше знаем, чем ты. Например, как погибла Вирсавина.

Ростик повесил голову, вопреки всякой логике ему хотелось вернуться в воду, выгнать Гартунга и самому продолжить… Хотя зачем, почему? Кто бы ответил на этот вопрос, кто бы помог справиться с этим внезапным желанием?

— В этом не было твоей вины, ты все делал правильно, — проговорил Мурад. — Знаешь, Гринев, я бы не смог так воевать.

— Никто бы не смог, — высказался и Ким.

— Кто за нами следил?

— Как правило, Гартунг, но он оказался не очень хорошим наблюдателем, уставал быстро. Поэтому там почти безвылазно аймихо сидят, душ сорок. И меняются, если у кого-то что-то не получается, — доложил Ким. — Зато они обучаются, у некоторых из их старцев выходит уже очень хорошо, словно телевизор смотришь… То есть я имел в виду, как те телевизоры, которые у нас на Земле были.

— Только в цвете, — добавил Мурад.

— На Земле, наверное, уже и цветные есть, — процедил сквозь зубы Ким, он отчего-то нервничал или слишком отчетливо понимал, как Ростику не хочется уходить отсюда, из этого фьорда, который они с таким трудом завоевали.

И все-таки пришлось одеваться в одежду Гартунга, хотя она была явно мала, на пару размеров, как минимум.

— Нет, ты его тряпки не трогай, — вдруг зачастил Ким. — У меня для тебя халат есть, а вещи эти… Найдется кому позаботиться.

Он и в самом деле вытащил из сумки, которую Ростик не заметил раньше, подобие азиатского халата без пуговиц, зато с поясом. Еще он приволок что-то вроде войлочных, подбитых кожей, шлепанцев.

— А крейсер зачем пригнали? — спросил Ростик, чтобы хоть что-то сказать.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104