4d3af80c9bc37bbd

Наёмник

В следующее мгновение огненный шквал обрушился на позиции Керка. Огонь был беспорядочным, но плотным; в соседнем окопе вскрикнул легионер, кто-то выругался, кто-то молча прижался к земле, хоронясь за невысоким бруствером. Густые цепи атакующих стремительно покатились по выжженной земле саванны. Отчаяние, подумал капитан, склонившись к рации. Не героизм движет ими и не любовь к отчизне и президенту, дряхлому пню, а только лишь отчаяние. Отчаяние пополам с ненавистью! Если они ворвутся в поселок…

— Желтым и алым, командирам синих групп — огонь на поражение!

Голос его был ровен. Отдав приказ и сунув рацию за пояс, он поднял автомат. Привычный гул пальбы уже не походил на пение кузнечиков и лай шакалов; теперь игралась другая симфония, в которой лязг и грохот служили фоном для предсмертных воплей. Легион трудился добросовестно, усердно: палец давил на спуск, пустые рожки летели на дно окопа, дальнюю цель брали пулей, ближнюю — гранатой, снайперы высматривали командиров, расчеты пулеметчиков — все, что двигалось на четырех колесах, ревело моторами, плевало огнем. Легион был создан ради этого, жил ради таких мгновений, и его бойцам было, в общем-то, безразлично, кого защищать и кого убивать; они относились к убийству как к работе, оговоренной контрактом, которую следует делать профессионально, быстро и, по возможности, безболезненно. Пленных Легион не брал, и всякие любители развлечься с беззащитной плотью в нем не задерживались — таких вербовали в команду сортом пониже, к майору Кренне.

Рация за поясом Керка хрипло прокашлялась.

— Я — Пума, Гепард-один. Нуждаетесь в поддержке?

— Нет. Добиваем.

— God is always on the side of the big battalions [6] , — с удовлетворением произнес Харрис и отключился.

Пространство по обе стороны от шоссе было завалено трупами и брошенным оружием, половина машин горела, другие застыли в неподвижности, с задранными к небесам стволами или перевернутые на бок. Среди этого хаоса и разора бродила пара сотен человек, ошеломленных и окровавленных, уже не помышлявших об атаке или организованном сопротивлении; они напоминали стаю призраков, которых ветер кружит туда-сюда, то сбивая их в небольшие кучки, то разбрасывая окрест. Солдаты Альянса — те, что заняли позицию восточнее — начали двигаться к полю боя и находились сейчас на фланге роты «си». У них, вероятно, были свои задачи: пленных повязать, трофеи оприходовать.

— Гепард вызывает Гиену-один, — произнес Керк.

У них, вероятно, были свои задачи: пленных повязать, трофеи оприходовать.

— Гепард вызывает Гиену-один, — произнес Керк.

— Здесь Гиена, — откликнулся Росетти и со вкусом причмокнул: — Падали-то сколько!

— Пострелять еще хочешь?

— Не откажусь. В кого?

— У тебя на фланге люди Кабиле. Дай пару очередей — пусть стоят и ждут, и не суются к шоссе.

— Вот это правильно, — согласился Росетти, — это я одобряю! Что за демарш в зоне ответственности моей роты? Пусть стоят и ждут, черные задницы, пока не дадим разрешения. А может, перебить их к дьяволу?

— Нельзя, — сказал Керк и с сожалением добавил: — Не было такого приказа ни от Пумы, ни от Ягуара.

Затем он вылез из окопа, связался с лейтенантом Свенсоном, велел представить рапорт о потерях и выслать пару групп на поле: технику взорвать, раненых и прочих пленных переместить к дороге.

Справа, с позиций Росетти, отрывисто рявкнул пулемет. Бойцы Альянса остановились в замешательстве, потом над их колонной взлетела белая тряпка — то ли полотенце, то ли оторванный в спешке рукав рубахи. Вперед вышел рослый темнокожий офицер, опустил на землю оружие, снял с пояса кобуру, продемонстрировал пустые руки и торопливо направился к Керку.

— Пропустить или яйца отстрелить? — спросила рация голосом Росетти.

— Пропустить. — Капитан повернулся к Зейделю и вымолвил: — Видишь того долговязого типа? Держи его на мушке, Генрих. Сделаю так, стреляй. — Он щелкнул пальцами, передвинул на бок автомат и зашагал навстречу представителю Альянса.

Они сошлись у разбитого джипа и живописной груды трупов: водитель, трое покойных рядовых и пулеметчик в чине капрала. Рослый небрежно взял под козырек, Керк ответил с еще большей небрежностью.

— Бонго Мюлель [7] , подполковник вооруженных сил Альянса.

— Капитан Керк, Легион.

— Вы не допускаете моих людей к пленникам?

— Допускаю. Они ваши. Отправьте несколько групп, а с ними — санитаров, пусть окажут помощь раненым. — Капитан сделал паузу, потом добавил: — Надеюсь, никаких политических счетов и репрессий? Вы будете обращаться с пленными в соответствии с Женевской конвенцией?

— В полном соответствии, — осклабился подполковник Мюлель. По контрасту с темной кожей зубы его казались ослепительно белыми. — В полном соответствии, капитан, — повторил он. — Точно так же, как поступили бы они в печальных для нас обстоятельствах.

Щека Керка дернулась. Он собирался что-то сказать, но тут за его спиною грохнул взрыв.

Глаза Мюлеля округлились.

— Вы взрываете технику? Зачем? Это же наши трофеи!

— Пленные ваши, трофеи мои, — мстительно уточнил капитан. — А я люблю фейерверки.

— Очень недружественное поведение! Мы — демократический фронт, и можем рассчитывать, что вся общественность Европы, все либеральные силы…

— Здесь не Европа, и я не политик, а легионер, — оборвал его Керк. — Всего хорошего, мсье подполковник.

Бонго Мюлель окинул его свирепым взглядом, стиснул челюсти и, сделав поворот через левое плечо, скорым шагом направился к своей команде. Глядя в задумчивости на широкую спину подполковника, капитан Керк щелкнул пару раз затвором автомата, потом плюнул и пробормотал:

— Повесить бы тебя на банане вместе с папашей Мобуту, а заодно и наших стервецов… Демократы хреновы!

***

Спустя двенадцать дней капитан Керк стоял в просторном и прохладном кабинете, где на стенах висели портрет генерала де Голля, гравюры с изображением спаги [8] , сцепившихся в схватке с арабскими всадниками, и голова вилорогой антилопы.

В кабинете также имелись другие диковины и чудеса, однако главным его достоинством была прохлада. Здесь ее ценили наравне с хорошим коньяком, белой женщиной и чистой питьевой водой, чему удивляться не приходилось — ведь лагерь Легиона под Ялингой располагался всего в семистах километрах от экватора. Можно сказать, в самом сердце Африки, откуда до любой державы дотянуться — без проблем. Хочешь, через Судан в Эфиопию, хочешь, в Ливию через Чад, а хочешь — в Анголу через Заир… Словом, удобное место, насиженное.

— Жаль, — произнес полковник Дювалье, хозяин прохладного кабинета, — чертовски жаль! Вы превосходный офицер, с хорошей подготовкой и немалым опытом… Не хочется вас терять! Если я предложу вам место в штабе и очередное звание, подумаете о продлении контракта?

Керк покачал головой.

— Я сожалею, мой полковник. Семейные обстоятельства, сыновний долг… Ну, вы понимаете…

— Не понимаю. Ваш отец, насколько мне помнится, боевой генерал, и лучшая награда для него — успешная карьера сына. Причем не где-нибудь, а в самых элитных войсках одной из европейских стран! Быть может, лет через двадцать вы сядете в это кресло, мой дорогой, под этим портретом! — Полковник хлопнул по подлокотнику и покосился на де Голля. Затем добавил: — Конечно, если вас не доканает лихорадка и вам не вышибут мозги, в чем нет фатальной неизбежности. Пример перед вами: я ведь жив и относительно здоров!

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии