Космический отпуск

— У нас есть Дарнаат. Он поведет твою экспедицию.

— Мне не нравится его взгляд. Отсутствие инъекций дурно влияет на сознание.

— Думаю, это исправимо. Десять дней — и он вновь станет послушным нашей воле.

— А если нет? Мне кажется, все его безумства с применением иллюзий и ложная информация — следствие влечения к нашей дайне.

Дарн даже перестал дышать, стараясь расслышать все, как бы тихо это не было произнесено.

— Влечение тоже лечится. — Голос Сарафи приближался с каждым шагом. — Жаль только, что после этого лечения наш герой сможет проживать лишь на территории городов класса «е», а мне бы не хотелось терять его знания!

— Мне кажется, можно добиться его подчинения и другим способом.

— Ты говоришь о девчонке?

— Именно! Ради нее он сделает все. Главное, убедить его в том, что, в конце концов, он сможет ее получить.

— Шарам — ты лучший. Поэтому ты останешься возглавлять союз…

— Нет, отец! Твой союз — лишь кучка пауков, сосущих жизнь. Я хочу не этого! Кстати, что нужно было раскам на этот раз?

— Все то же. Я попросил отсрочку. Еще двенадцать дней. Ожидаю последнюю экспедицию, и тогда…

— У нас получится откупиться.

— Но Лутан уже не восстановить.

— Но Лутан уже не восстановить. На добычу Воздушного элемента уйдут тысячи дней.

— Что ты предлагаешь? У нас нет подходящей планеты…

— А мне кажется, что уже есть. Нужна экспедиция.

— Ты говоришь о мире дайны?

— Именно. К тому же Альянс о нем не знает.

— Нда… Возможно, мы на пороге величайшего открытия! Все будет зависеть от тебя.

— Ладно. Тогда приступлю прямо сейчас. И для начала накормлю дайну. Она должна мне доверять больше, чем Дарну.

— Конечно, у тебя получится. Немного подчинения — и она твоя. Только не спеши.

— Не беспокойся… — Легкий смешок раздался совсем близко. Дарн вжался в стену и вдруг почувствовал, что за спиной больше ничего нет.

Лиза

Признаться, я уже успела заскучать в одиночестве в этой абсолютно пустой огромной комнате, куда меня привели. Впрочем, развлечение все же нашлось. Едва за моим попутчиком захлопнулась дверь, я бросилась к двум корзинам, оставленным слугами у двери, и едва не застонала от блаженства. Хлеб, пусть немного странный, в виде маслянистой лепешки, и ломтики самого настоящего сыра! Никаких вонючих рыб и странных фруктов. Голубая трава при детальном рассмотрении оказалась инопланетным луком, а бутылка с чем-то зеленоватым — вкуснейшим вином! Но то, что даже в космосе им злоупотреблять не надо, до меня дошло чуть позже.

И вот, когда я, утолив первый голод, приканчивала небольшую бутылочку, двери разъехались в стороны, и ко мне ввалился… Дарн.

— Дарн?

Он стремительно развернулся.

— Лииза? — И сжал меня так, что я возмутилась.

— Немедленно отпусти! Задушишь!

— Почему ты ушла? — Ага, так он меня и послушал. Кажется, даже еще сильнее стиснул.

Ответить мне не дал шорох вновь разъехавшихся дверей.

— Керх армиг… Дарнаат Карашаш? Рех саам наг?

Дарн обернулся к вошедшему.

— Рех наа тог, Шарам Сарафи!

От меня не ускользнуло то, как Дарн, словно раздумывая, незаметно завел одну руку за спину, второй продолжая удерживать меня за плечи.

— А можно не в таких выражениях? — Я дернулась, стараясь вырваться из «боевого захвата», и мне это даже удалось.

Какое-то мгновение мужчины разглядывали меня так, словно увидели впервые.

Наконец, Шарам перевел взгляд на Дарна.

— Что ты здесь делаешь? — скорее прошипел, нежели произнес он.

— Я пришел за Лиизой. — невозмутимо отчеканил Дарн. — Ты не имел права забирать ее без предупреждения!

— Она сама мечтала отправиться со мной! Я ее не принуждал, — фыркнул Шарам, заставив меня возмущенно шагнуть вперед.

— Я?! — Нет, ну это уже наглость! — А кто меня поймал на обещании всяких вкусностей?

— И я сдержал слово. — Шарам кивнул на корзины.

Дарн вдруг направился к ним, подцепил одной рукой и вновь подошел ко мне.

— Мы уходим.

— Я вас еще не отпустил! — Шарам рявкнул так, что я вздрогнула.

— Нам не требуется твое разрешение! — бесстрастно заявил Дарн и, обняв меня за плечи, направился к прямоугольнику дверной панели.

— Нам не требуется твое разрешение! — бесстрастно заявил Дарн и, обняв меня за плечи, направился к прямоугольнику дверной панели.

На удивление, Шарам ничего не ответил, но пока за нами не сдвинулись створки дверей, я чувствовала спиной его взгляд.

Весь путь мы молчали, но когда добрались до знакомого закутка с выделенными для нас комнатами, я не выдержала первой.

— Дарн, не знаю, что на меня нашло… мы просто… я… Короче, что я, как дура, перед тобой оправдываюсь?

— Не оправдывайся. — Он передернул плечами и, едва взглянув на меня, направился к своему отсеку. Двери услужливо разъехались в стороны, приглашая войти.

Чувствуя вину и какую-то злость, я бросилась за ним.

— Дарн, ты не можешь вот так уйти!

Уже в комнате, сгрузив на пол корзины с едой, он развернулся, секунду смотрел на меня таким взглядом, что я даже попятилась, и холодно процедил:

— Ты не должна была уходить.

— Я шла к тебе, а тут Шарам…

— Ты не имела права покидать свой отсек. Во-первых — это опасно, во-вторых, если хочешь вернуться домой живой и невредимой, ты не должна общаться ни с кем, кроме меня!

— А мне кажется, ты — ревнуешь! Шарам неплохой.

— Ты не знаешь, какой он. Ты не должна была с ним уходить!

— Да, я глупая и легкомысленная. Напомнить? Я и тебя не особо знаю, но это не помешало мне отправиться с тобой в космос! — Я демонстративно отвернулась от него, разглядывая белоснежные стены. Подумаешь, ушла, его не спросила! Это не повод устраивать мне такие истерики!

— Пообещай, что пока мы не вернемся, ты будешь рядом! — Его горячая рука рванула меня за плечо, заставляя обернуться и уткнуться ему в грудь. — Пообещай, что будешь меня слушаться.

Я возмущенно вскинула голову, мечтая спалить его взглядом, да так и замерла, глядя ему в глаза. Сверкая изумрудами, они притягивали, проникая в душу, меняя мысли.

— Пообещай, что будешь меня слушаться, — как в тумане вновь донесся до меня его голос.

— Буду, — с удивлением услышала я себя. Вдруг мои руки против воли вскинулись ему на шею. — Перестань!

— Ты должна научиться сопротивляться этому воздействию! Поцелуй меня.

— Но… — Я с наслаждением коснулась губами его губ и тут же отстранилась. — Я не хочу!

— Докажи это. Ты должна сопротивляться! — Он вновь уставился мне в глаза. — Только такие тренировки позволят тебе остаться самой собой!

— Мм, — я прищурилась, — и что именно я должна делать?

— Сопротивляться!

— Угу… — Я медлила секунду и снова прижалась к его губам.

— Лииза, это не шутки! Я должен научить тебя за эти несколько часов быть стойкой к воздействию жителей Лутана. Это легко! Когда кто-то хочет заставить тебя сделать что-то против твоей воли, ты словно слышишь в голове чей-то голос. Так?

Я пожала плечами.

— Наверное.

— Давай попробуем еще раз. Я буду приказывать тебе выполнить определенное действие, твоя задача перебить желание подчиниться мне любыми мыслями, любыми действиями. Начнем? — Он сделал несколько шагов назад и, не мигая, уставился на меня.

Вначале я ничего не чувствовала, затем какая-то волна пронзила мне позвоночник, и я поймала себя на том, что уже судорожно рву у себя на шее раг.

— Лииза! Лиза!!!

Я замерла, глядя сквозь окружающий меня туман в зеленые глаза с чуть вытянутыми фиолетовыми зрачками.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии