— Слушаю, господин капитан!
— Людей можете распустить.
Приказ о выезде остается в силе. Пятнадцать киберов, вы, я и… еще один человек. Шесть лошадей. Вооружение киберов стандартное. Выезд через полчаса. Выполняйте!
— Есть!
Дэн козырнул и пошел к дверям корпуса. Ральф отдал честь, лихо повернулся к строю и начал отдавать приказы.
Эрвуда Дэн встретил в большом зале на первом этаже корпуса. Майор стоял у торца длинного стола и задумчиво смотрел на Дэна. Когда тот подошел ближе, склонил голову и уважительно сказал:
— Вы сразу берете быка за рога!
— Расставляю все по своим местам.
— Все верно! Я полностью с вами согласен и подтверждаю отданные вами приказы.
— Этого мало, — добавил Дэн. — Необходимо действительно перевести базу, замок, на военное положение. И держать таковое до момента, когда ситуация стабилизируется. Следует отдать приказ всему персоналу — сотрудникам лаборатория техникам, обслуге. Уточнить степень подчиненности.
— Согласен, — признал Эрвуд. — Это будет сделано сегодня же. Заодно разграничим полномочия. Вы мой заместитель. Отвечаете за военную сторону… проекта. Я сосредоточу внимание на обеспечении. Конечно, я оставляю за собой право на контроль, но… только в крайних случаях. Я рад, Денис, что вы всерьез начали работать. И лишний раз хвалю себя за верный выбор.
«А если прибить его прямо сейчас? А потом собрать всех и поставить перед фактом — либо сдаетесь на милость властей, либо забудьте о Земле. Что они сделают?..»
Дэн смотрел на довольное лицо Эрвуда, про себя соображая, успеет ли тот достать ствол и есть ли здесь кто-нибудь еще. Майор мог обеспечить себе прикрытие.
«Нет, ничего не выйдет. Пока у них есть надежда на заговорщиков, смерть одного из них ничего не даст. Ральф, Сэм, Замятин преданны делу и Эрвуду. На сговор они не пойдут…»
Эти мысли промелькнули в голове Дэна за какую-нибудь секунду. Сам он изобразил легкую улыбку в ответ на похвалу майора.
— Я наметил выезд. Небольшая разведка. Пора познакомиться с обстановкой за стенами замка.
— Это верно! — одобрил Эрвуд. — До этого мы никакой целенаправленной разведки не вели. Надо узнать, что к чему.
— Определите периодичность отчетности. Как часто мне докладывать о делах?
Эрвуд вновь с уважением посмотрел на Дэна. Рвение, профессиональный подход к делу с первых минут были по душе майору. Никаких сомнений: Навруцкий — высококлассный специалист. Одно вызывало смущение — насколько искренне тот действует? Действительно ли перешел на их сторону или играет?
Окончательный ответ даст только реальное дело. Если Навруцкий и там себя проявит, можно окончательно снять все ограничения и внести его в число исполнителей высшего ранга.
— Через сутки, часов, допустим, в двадцать, вас устроит? — спросил Эрвуд.
— Вполне.
— Успеха, господин Денис.
Эрвуд кивнул, чуть поколебался и протянул руку для пожатия. Это был рискованный момент. И донельзя соблазнительный. Но Дэн уже принял решение и поэтому не стал раздумывать. Пожал протянутую руку, козырнул и вышел из зала. Ему еще надо было переодеться.
Отобранный отряд киберов ждал у ворот замка. Полтора десятка затянутых в доспехи фигур стояли в две шеренги. Поблизости перебирали ногами лошади. Шесть скакунов — наследство прежнего владельца замка и трофеи немногочисленных стычек. Не сказать, что особо высокие, мощные, но все же лошадки хорошие, крепкие.
Не сказать, что особо высокие, мощные, но все же лошадки хорошие, крепкие. За ними присматривали два кибера в военной форме, без доспехов. Коноводы.
Тут же стояли Ральф и Сэм. Дэн так и думал, что именно они будут в составе отряда. Наверняка у них есть пистолеты или что-то посерьезнее. Эрвуд, сколько бы ни демонстрировал расположение к новому капитану, рисковать в первый же день не станет. Хотя, если подумать, какой тут риск? Что может сделать Дэн за пределами базы?
Увидев капитана, Ральф и Сэм вытянулись, откозыряли. Привычный жест выглядел немного нелепо на фоне средневековых доспехов, хотя пришел именно из тех времен.
— Господин капитан, отряд готов.
— Хорошо.
Дэн подошел к киберам, внимательно рассматривая амуницию и оружие. Форму им оставили прежнюю — камуфляж. Поверх куртки надета стальная кираса. Большие наплечники делают и без того широкие плечи вовсе богатырскими. Руки закрыты стальными щитками. На ногах только поножи. На головах вытянутые вверх шлемы с поднятой стрелкой.
Сочетание доспехов, камуфляжных брюк и армейских ботинок выглядело бы комично, если бы это был обычный слет геймеров. Но здесь все всерьез. И оружие тоже серьезное. Палаши, которые в десятом-одиннадцатом веках вообще не существовали. Клинки длинные, с односторонним лезвием. Рукоятка слегка изогнута, гарда прямая. Кроме палашей, у каждого длинный узкий кинжал. В левой руке круглый щит. У троих арбалеты, причем не средневековый образец, а современный, с прикладом и упором для ноги. Три болта пристегнуты к цевью — для быстрого заряжания. Такие арбалеты на ста метрах прошьют человека насквозь. А латника — на полусотне.
* * *
— Кто подбирал вооружение для них? — повернулся Дэн к Ральфу.
— Не знаю. Оружие и доспехи завезли оптом на базу еще год назад. Кто-то из «Фантазии» посоветовал.