Ответить эху

Жермен молчал, переводя взгляд с Дэна на Сабину, а потом и на Лербеда. И думал. Что-то в рассказе этого парня его настораживало. Вроде все складно, но… вид у Томака слишком сытый. Не похоже, чтобы он сидел на хлебе и воде. Лицо не измождено худобой. Да и сила… убить сначала одного (как минимум одного!) воина в замке, а потом срубить еще двоих в лесу! Но для чего так нагло врать?

— Вас недурно кормили в заточении, — заметил барон.

Дэн развел руками. Этого вопроса он ждал.

— Реглас изощрен в пытках. Он не жалел ни еды, ни вина. У меня была хорошая кровать. Даже свежий воздух… Ему доставляло удовольствие видеть полного сил пленника, знающего, что он проведет взаперти остаток дней. Да и сидел я не так много — неполные три луны. А женщина и того меньше.

Барон посмотрел на вассалов. Один из них, поняв взгляд хозяина, подал голос:

— Вы говорите, что ваш отец — барон Трессе? Но как вы можете это доказать? Не очень-то вы похожи на него. Хотя я и видел барона только раз, но все же помню его.

— Может быть. Я не видел отца ни разу. А мать никогда о нем не говорила. Только и сказала, кто он мне. А доказать…

Дэн запустил руку за пояс, покопался и извлек на свет небольшой перстень. Это была золотая печатка, на которой выгравирован вензель Трессе — шлем и дубовая ветка.

— Вот. Этот перстень барон отдал матери, когда отсылал из замка. Он сказан, что больше ничего дать ребенку не может. Остальное тот должен взять сам, если он настоящий Трессе. И если он это сделает, то может прибыть к отцу…

Жермен взял перстень, повертел, рассматривая со всех сторон. Вензель Трессе. Он его хорошо знал. Выходит, этот парень не врет. По крайней мере не врет в главном.

Дворяне подошли ближе, тоже разглядывая перстень. Послышался шепот. Вроде поверили. Дэн незаметно перевел дух.

Перстень попал к Эрвуду, когда его группа осматривала замок при первом переходе. Забыли его или оставили в спешке, неизвестно. Эрвуд перстень сохранил, и как оказалось — не зря.

— Что ж… — Жермен вернул перстень Дэну.

— Что ж… — Жермен вернул перстень Дэну. — Похоже, вы и вправду барон Трессе. Правда, не возведенный в ранг наследника. И по законам не можете претендовать на майорат. Если только… не захотите силой отстоять это право.

В голосе барона послышалась угроза. Видимо, он уже видел родовой замок Трессе своим. И внезапно воскресший из небытия наследник путал все планы. Жермен мог и убрать нежелательного конкурента.

Дэн это понимал, поэтому поспешил пояснить.

— Я наемник, господин барон. Зарабатываю мечом, и пока мне хватает. Может, когда-нибудь, если доживу, захочу выстроить свой замок. Но это произойдет не скоро. А владения моего отца пусть достанутся достойному человеку. Если только тот сумеет…

Дэн запнулся, посмотрел на Жермена и его людей. На его лицо набежала тень.

— Если только он сумеет одолеть этого страшного Регласа. Я ведь не зря спешил к вам, господин барон. В замке я узнал замыслы Регласа. И это страшные замыслы.

Дэн выразительно посмотрел на вассалов, давая понять, что хотел бы говорить наедине. Но барон сделал жест рукой и сказал:

— У меня нет секретов от моих людей. Говорите.

— Я слышал… слуги и воины болтали меж собой… Реглас планирует расширить свои владения. И начать он хочет с… вашего замка, барон. Он собирает силы, ищет союзников. Натравливает нечисть.

Если Дэн хотел удивить барона, то это у него вышло на все сто. Жермен резко побледнел, нахмурил брови и заиграл желваками на скулах. Ладонь сжала рукоять меча.

— Напасть?! Значит, это правда?! Я чувствовал, что неспроста эти дьявольские отродья шныряют у моих владений.

Дворяне недовольно перешептывались, бросая на Дэна подозрительные и встревоженные взгляды. Барон сделал приглашающий жест.

— Садитесь, сэр. И вы, леди…

Слуги быстро поднесли к столу две скамейки. Все сели за стол. Дэн с Сабиной — рядом с бароном.

По знаку Жермена слуги принесли кубки с вином, подносы с холодным мясом и сыром. Аромат от них шел не сказать чтобы очень. Готовили здесь на открытом огне, мясо скорее всего жарили на вертеле, а сыр… но придется попробовать, дабы не возникало вопросов.

Кубок, что поставили перед Дэном, был сделан из меди. На ободке едва заметная узорная насечка. Довольно грубая работа, тяжеловат. А вот вино не так плохо, как Дэн считал. Напоминало полусухое.

Сабина взяла свой кубок и поднесла к губам. Скрытое капюшоном лицо Дэн не видел. Но не сомневался, что на нем гримаса отвращения.

Барон дал гостям утолить жажду, а потом спросил:

— Вы знаете, сколько людей у Регласа?

— Точно не знаю. Но не менее полутора сотен. И вроде бы к нему должны подойти два отряда наемников.

Жермен нахмурился еще сильнее. Полторы сотни воинов — это много. Это очень много! Содержание дружины дорого обходится дворянину. Здорового молодого мужчину надо одеть, обуть, прокормить. Да еще вооружить. И не кое-как, а хорошо вооружить. И конечно, обучить владению оружием.

Доспехи, оружие, одежда, питание, конь, сбруя, фураж… Сколько землевладелец уровня барона может позволить себе содержать воинов? От двадцати до пятидесяти. А если владения достаточно велики — до ста. Но это редко.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151