— Ты уверен, что мы нужны Хеору только в качестве заложников? — уточнил Мануэль.
— Абсолютно, — кивнул Валентин.
Мануэль выжидательно посмотрел на Максима.
— Хорошо, — сказал тот. — Ни в одном из вариантов не было вашей смерти; теперь я понимаю, почему. Я согласен.
— С чем? — поинтересовался Валентин.
— Мы позволим захватить себя в плен, — ответил Мануэль. — Но — соответствующим образом подготовившись. Если события будут развиваться так, как предсказано, тебе понадобится наша помощь.
Фалер, привязанный к металлической плите, вспомнил Валентин. Да уж, случись такое, помощь мне определенно понадобится. Будем надеяться, что Хеор не прикончит заложников сразу же после захвата самого Фалера.
— Спасибо, — сказал Валентин, наклонив голову в сторону Мануэля. — Ты прав — ситуация достаточно серьезна.
— Она еще серьезней, чем ты думаешь, — сказал Мануэль. — Я разыскал Акосту, и вот его ответ!
Мануэль вытащил из кармана квадратную дощечку из черного дерева и бросил ее на стол. Дощечка тут же вспыхнула сразу со всех четырех сторон, устремив к потолку толстые струи черного дыма. На высоте метра дым собрался в круглое облако, оно засветилось изнутри, закрутилось вокруг оси, превратившись в маленький домашний смерч, и Валентин ощутил, как напрягся «бублик», поглощая чужую магию.
Пропустить, скомандовал Валентин, сообразив, что происходит. «Бублик» выполнил приказ, облако над дощечкой перестало вращаться, и Валентин увидел проступившее сквозь дым лицо Акосты.
— Я приду, — сказал голос, который расслышал только Валентин. — Но сумеешь ли ты прийти, вот в чем вопрос! Берегись, Фалер; на этот раз Судьба повернулась против тебя!
Мануэль скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на Валентина. Тот пожал плечами:
— Рано или поздно это должно было случиться. Но я не думаю, что Судьба — самый сильный из моих противников. — Лицо Акосты удивленно вытянулось. — До встречи на кургане, Акоста!
— До встречи, — ответило изображение великого мага.
Дощечка вспыхнула подобно куску магния, а потом исчезла вместе с облаком дыма. Валентин высветил перед собой циферблат, прикинул объем работы и покачал головой.
— За два часа успеем? — с сомнением спросил он у Бранбо.
— Успеем даже за час, — гордо ответил тот. — Описи составлены, имущество упаковано! Осталось погрузить восемьдесят три ящика, и можно ехать!
— Грузить будете прямо на новый склад, — сказал Валентин. — Максим, в какое именно место Долины вы планируете вывезти вещи?
— За одним из водопадов есть пещера… — начал было Максим.
— Таких водопадов около сотни, — перебил его Валентин. В свое время он трижды облазил всю Долину, разыскивая совершенно никчемный амулет Чистого Неба. — Нам нужна какая-то определенная пещера, или сгодится любая?
— Сгодится любая, — ответил Максим после секундной паузы. — Ящики закрыты личной печатью Бранбо и замаскированы заклинаниями Аннерель. Риск случайной пропажи минимален.
— Тогда приступим, — сказал Валентин и поднялся из-за стола. — Где у нас ящики?
Бранбо вскочил со своего места и подбежал к двери.
— Пойдем, — сказал он, — я покажу! И вы все — тоже! Хватит пить, ящиков на всех хватит!
Все-таки интересно, подумал Валентин, поспешая за оказавшимся неожиданно прытким Бранбо. Кто же здесь у них главный? Два месяца Замком командую, а так до сих пор и не разобрался. Вроде бы Максим — но только до тех пор, пока кто-нибудь другой не перехватывает инициативу. Такое ощущение, что каждый из них считает себя моим заместителем по конкретному участку работы — а следовательно, распоряжается этим участком по собственному усмотрению.
Бранбо и впрямь хорошо подготовился к эвакуации. Штабель из одинаковых прямоугольных ящиков, разукрашенных серо-коричневыми разводами, возвышался в центре большой комнаты, сразу же напомнившей Валентину приемную Цзян Пу. Не долго думая, Валентин открыл долговременный портал в четырех метрах слева и встал рядом, сложив руки на груди. Мануэль с Максимом, коротко переглянувшись, одновременно нырнули в черноту портала, засветили магический шарик и принялись осматривать пещеру; тем временем Хаям с Бранбо стащили со штабеля угловой ящик, и как всегда недовольный Бранбо прокричал в сторону портала:
— Ну что вы там копаетесь? Говорите, куда тащить!
— Туда, — коротко ответил Максим, возвращаясь в комнату. — Сейчас Мануэль обозначит место, и можно таскать.
— А можно и не таскать, — услышал Валентин веселый женский голос. — Ну-ка, отойдите в сторонку!
Аннерель, подумал Валентин. Самая талантливая ученица Хеора — после Розенблюма, конечно. Глядя на ее изящную фигурку и круглое лицо с огромными глазами, никто бы не догадался, что месяц назад Аннерель отпраздновала свое столетие.
Глядя на ее изящную фигурку и круглое лицо с огромными глазами, никто бы не догадался, что месяц назад Аннерель отпраздновала свое столетие. Впрочем, для эльфов сто лет — детский возраст; по крайней мере, характером Аннерель больше походила на непоседливую девчонку, нежели на столетнюю злобную ведьму.
Валентин повернулся в сторону двери, встретился с Аннерель взглядом и приветливо улыбнулся. Эльфийка поджала губки — мол, не мешай, я работаю!