Воровка. Игра обстоятельств

Зато потом, когда я, проявив упорство и упрямство, несколько раз свалилась с небольшой высоты, попытавшись самостоятельно залезть на скалу, тизарры сдались и выделили мне учителя, Таная, молодого тизарра из охраны Арсанара, оказавшегося на данный момент наиболее свободным среди остальных.

Семьей не обременен, а охрана вполне справится без молодого бойца, решил правитель и передал меня под опеку тизарра вплоть до момента моего возвращения на поверхность. Тизарр, разумеется, переменам не обрадовался, но обещал, в свою очередь, пусть не научить, но по крайней мере рассказать и продемонстрировать мне столь желанные навыки. Надо ли говорить, как я обрадовалась?

ГЛАВА 4

Почувствовать магию света,

Проникнуть в природные тайны,

Найти на вопросы ответы,

Приблизиться к чуду случайно,

Узнать, что сокрыто от многих,

Исполниться чистой любовью,

Пройти по нелегким дорогам,

И при этом остаться собою.

Провертевшись всю ночь на своей лежанке и с трудом дождавшись рассвета, я спозаранку прибыла к дому Таная, которому выпал нелегкий жребий быть моей нянькой, и терпеливо дожидалась его пробуждения, сидя на пороге «осиного гнезда».

Провертевшись всю ночь на своей лежанке и с трудом дождавшись рассвета, я спозаранку прибыла к дому Таная, которому выпал нелегкий жребий быть моей нянькой, и терпеливо дожидалась его пробуждения, сидя на пороге «осиного гнезда». Когда мой так называемый учитель вышел из дома, сладко зевая и потягиваясь, то так и застыл на пороге с поднятыми вверх руками и раскрытым ртом.

С удовольствием уминая очередной плод полюбившихся мне д-хоа, я помахала ему рукой и улыбнулась. Затем, прожевав вкуснятину, радостно предложила:

— Ну что, начнем урок? Лично я давно готова!

Промычав что-то невнятное, тизарр беспомощно осмотрелся по сторонам и, не найдя подходящего пути к отступлению, обреченно кивнул.

Просияв, я поднялась с порога, вытерла испачканные соком руки о штаны и направилась к скале, едва не срываясь на бег от нетерпения.

Разумеется, на практике обучение доставило мне куда меньше удовольствия, чем я предполагала, и потребовало колоссального внимания и труда.

— Для того чтобы научитьс-ся передвигатьс-ся по любой плос-скос-сти, тебе необх-ходимо не только видеть глазами, но и чувс-ствовать кожей, — тихо и неторопливо втолковывал мне тизарр, сидя на траве у подножия скалы.

Я посмотрела на свои ладони, растопырила пальцы и отважно кивнула в ответ — мол, да, все понимаю.

В раскосых глазах учителя мелькнула смешинка.

— Также тебе придетс-ся поверить в то, что твое тело с-спос-собно двигатьс-ся именно так, как ты этого зах-хочеш-шь. Понимаеш-шь? Тебе дейс-ствитель-но придетс-ся поверить, иначе оно никогда не будет пос-слуш-шно тебе.

— Ну оно и так мне вполне послушно! — Я пожала плечами. — Хожу, сижу, двигаюсь, бегаю…

— Но этого недос-статочно! — перебил меня ти-зарр. — Разве умений твоего тела х-хватит для того, чтобы забратьс-ся на эту с-скалу без пос-сторонней помощ-щи?

— Нет, — вздохнув, призналась я, затем улыбнулась и лукаво посмотрела на Таная: — Но для этого у меня есть ты! И с твоей помощью я освою все умения.

— Пос-смотрим, — Танай вздохнул и неожиданно резко скомандовал: — Закрой глаза!

Я послушно опустила ресницы.

— А теперь с-слуш-шай… — Шепотом попросил учитель и замолчал.

Не особо понимая, что именно должна услышать, я застыла истуканом и честно сосредоточилась.

Поначалу все было как обычно: шелест деревьев на ветру, ощущение солнечного тепла на коже, далекий свист парящего в небе Тиама. В последнее время демон придумал себе развлечение: взлететь как можно выше и насвистывать в свое удовольствие. Я подшучивала над ним, говоря, что теперь у тизарров денег не будет. Демон отвечал, что деньги — это бренный мусор, засоряющий чистые души. Возражений на столь возвышенные речи у меня не находилось, к тому же у тизарров денег в принципе не водилось, поэтому разговор сам собой сходил на нет.

Не находя ничего нового в привычных звуках, я продолжала сидеть не шевелясь, боясь разочаровать тизарра своими никчемными человеческими способностями. Но через некоторое время почувствовала, как меня начинает клонить в сон. Стало невыносимо обидно. Я собиралась уже открыть глаза и объявить тизарру, что не слышу ничего нового, как вдруг снова услышала его шепот:

— Теперь не думай ни о чем и с-сос-средоточьс-ся на ощ-щущ-щениях-х. Чувс-ствуй! Поняла? Только чувс-ствуй!

Его руки легли на мои ладони и замерли.

Как меня и просили, я полностью сосредоточилась на ощущениях.

Кожа тизарра, несмотря на жаркий день, оказалась прохладной и удивительно бархатистой на ощупь. Я неожиданно поймала себя на мысли, что, несмотря на долгое общение с тизаррами, до нынешнего момента я и понятия не имела о том, какая у них кожа. Потом он убрал руки и положил мне что-то в ладонь. Я принялась ощупывать это что-то.

По форме было похоже на лист дерева. Поверхность шероховатая. Желая убедиться в правильности своих суждений, я поднесла ладонь к лицу и вдохнула. Дело в том, что каждое дерево в этой долине имело свой запах. Впрочем, мою руку моментально перехватили и вернули в прежнее положение, а именно на колено.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97