Особо опасная ведьма

В библиотеке царил приятный полумрак. На небольшом пространстве, со всех сторон окруженном огромными шкафами, тянущимися до самого потолка и уходящими в далекий сумрак к невидимым стенам, стояло несколько столов, на каждом из которых светила ровным зеленым светом горбатая лампа. Вход в библиотеку находился почему-то между первым и вторым этажами, и в нее вела неприметная дверка на лестнице с черной надписью на небольшой деревянной табличке: «Библиотека. Часы работы: круглосуточно». Говорят, что каждый раз, входя в эту дверь, ты оказываешься в разных измерениях, а потому никогда эти столы не заняты одновременно. Но во всех этих параллельных мирах есть только один человек, который, кажется, не нуждается даже во сне, — это мисс Нэйлбоу. Она всегда сидит за своим стоящим в сторонке столом и следит, чтобы студенты вовремя получали и сдавали книги, запоминая, кто, что, когда взял, и как кого зовут.

Она всегда сидит за своим стоящим в сторонке столом и следит, чтобы студенты вовремя получали и сдавали книги, запоминая, кто, что, когда взял, и как кого зовут. Поразительно. Когда я подошла к ее покрытому темно-зеленым сукном столу, она хмуро взглянула на любопытно вертящего головой по сторонам Кошу, но все-таки промолчала и, покопавшись в ящике, выдала мне старую толстую книгу с потрепанными страницами. Заглавие было простым и незатейливым — «Воздух», автор Эльза Маркит.

Я села за один из столов и углубилась в чтение, с трудом пробираясь сквозь частокол букв, еще не успев толком к ним привыкнуть. Тишина, прерываемая редким шорохом страниц, довольно быстро наскучила Коше. Он сначала долго канючил показать картинки, а когда узнал, что картинок в книге нет, то решительно взлетел и направился лично исследовать огромные шкафы, быстро скрывшись между ними. Я испуганно покосилась на мисс Нэйлбоу, но она и бровью не повела, продолжая что-то читать и помешивая ложкой чай в граненом стакане. Тогда я успокоилась и снова углубилась в дебри науки.

Коша вернулся где-то через час, таща в лапках тоненькую книжку.

— С картинками, — ответил он на мой вопросительный взгляд. И важно начал переворачивать страницы, разглядывая красочные рисунки.

Я решила потом научить его читать, ему это будет полезно.

Внезапно послышался звук отодвигаемого стула, и библиотекарша медленно подошла к нам. Я вопросительно выгнула дугой левую бровь, а она молча высыпала перед Кошей несколько сахарных сухарей. Коша, не отвлекаясь от картинок, взял в лапку сухарик и смачно им захрустел. Я покраснела и поблагодарила мисс Нэйлбоу за него, а она неожиданно улыбнулась и, кивнув, села обратно за стол. Через мгновение она снова помешивала ложкой чай, углубившись в чтение. Я последовала ее примеру, и к утру труд Эльзы Маркит был мною все-таки проштудирован, после чего мы с Кошей уснули на столе, тихо посапывая и уткнувшись носами в книги.

ГЛАВА 7

Месяц прошел незаметно. Я каждый день ходила в библиотеку, где углублялась в изучение выдаваемых книг. Прерывалась я только на еду и сон. Кошу Продиус Кук по моей просьбе все-таки научил читать, и мисс Нэйлбоу теперь лично подбирала ему интересные книжки с кучей картинок, при этом еще и исправно снабжала маленького обжору сушками (а поскольку он постоянно приносил пироги из столовой, стол неизменно был в крошках).

В конце месяца наконец-то состоялся мой первый экзамен. Все преподаватели собрались в огромном подвальном помещении, где стены были прочно экранированы от магических воздействий, и, сидя за одиноким, стоящим у противоположной от двери стены столом, важно ждали, когда я вытяну билет. Ни Кошу, ни Аду с Кеей сюда не пустили. Оно и понято: мало ли чего я учудю.

Петляющим шагом подойдя к столу, я сосредоточенно уставилась на белые прямоугольнички, гипнотизируя их взглядом и недоумевая, почему так пусто в голове.

— Кхм-кхм, ну что же вы? Тяните билет, — дружелюбно предложил преподаватель воды, скрываясь под прозрачной сферой защиты от любого вида магии.

Я глубоко вздохнула и вытянула… крайний слева, гм…

— Билет номер пять, — важно объявила я. и надолго замолчала.

— И… — подбодрили меня.

Я бледно улыбнулась и продолжила:

— И все.

— Это как это? — поинтересовался сбитый с толку преподаватель земли.

Я протянула ему билет, на котором только цифра пять и была выведена.

— А-а-а, — чему-то обрадовался он, — так это и есть ваше первое задание: прочитать, что тут написано.

— А-а-а, — чему-то обрадовался он, — так это и есть ваше первое задание: прочитать, что тут написано.

Я получила обратно немного помятый и вымазанный в земле билет и начала буравить его взглядом. Преподаватели занервничали и выжидательно загмыкали. Я сосредоточенно перевернула билет вверх ногами и продолжила его разглядывание.

— Ну… тут все ясно… — протянула я, чтобы хоть что-то сказать, а потом что-то протарабанила, искренне надеясь, что это поможет.

Это помогло. Билет резко засиял ярко-белым светом, вытянулся в длину и ширину, злобно зашипел и накинулся на преподавателя огня.

— А-а-а!

Сверкнуло пламя, в листе появились дыры. Но плотоядный билет упорно обматывал мэтра слоями бумаги, шипя и тлея с правой стороны. Кстати, на нем все-таки проявилось первое задание.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104