Агентство магических катастроф

— Хорошо придумала, — неожиданно сказал Клин и повернулся ко мне, — пока Филин будет их отвлекать, мы спокойно обследуем замок и выполним свою работу.

Я так и застыла, ошарашенно глядя, как он идет к дому. Это что, меня только что похвалили?

— Эль, не стой столбом, пошли давай. — Кот резво вспрыгнул ко мне на руки, заставив пошатнуться под немалым весом. Скрипнув зубами, я бросила Уську обратно на землю. Не фиг приучать. Кот заворчал, но все-таки пошел следом.

— Так ты можешь наконец мне объяснить, зачем ты взял с собой кота?

Клин даже не взглянул в мою сторону, но все-таки ответил:

— А затем, что именно Уська.

.. — Он поморщился. — И что за дурацкое имя ты придумала?

Я только фыркнула. Мой кот, какое хочу имя, такое и придумываю.

— Ну так вот, именно твой кот лучше, чем кто-либо другой, чует магию. И с ним нам не придется бегать по всему дворцу, как идиотам, зовя собачку на все лады. Кот сам нас к ней приведет.

— Как собака, что ли, след возьмет? — обрадовалась я.

— Ага, щас, — возмутился пушистик, который конечно же все слышал, — да ни одна собака не почует, где искать источник магических волн, а вот я могу!

Я скептически посмотрела на раздувшегося от гордости кота:

— Ты сначала докажи, что сможешь, а потом выпендривайся.

Кот фыркнул и демонстративно отвернулся от меня. Но Клин тут же уселся перед ним на корточки и начал что-то тихо говорить на непонятном наречии, ласково почесывая его за ушком.

Меня при виде этой картины посетило почему-то совсем странное чувство, похожее на… зависть?

Вскоре кот сдался и, все еще не глядя в мою сторону, начал усиленно крутить головой, закрыв глаза и к чему-то прислушиваясь.

Вдруг наверху что-то грохнуло.

— Есть, — сказал кот, — он там. — И ткнул лапкой в сторону ведущей наверх лестницы.

Я только хмыкнула, но поспешила следом. Взбежав по каменным ступеням, мы завернули за угол и… увидели его. Это было привидение двухметровой псины, которое стояло и сосредоточенно ело герань с подоконника.

— Давай, Эль, я его отвлеку.

Клин бросился прямо на привидение и рубанул по светящейся полупрозрачной видимости плоти своим мечом. Меч, как и ожидалось, прошел насквозь, даже не поранив призрака, но зато сильно его при этом разозлив. Пес перестал жевать несчастное растение и медленно обернулся к Клину, обнажая длинные и острые клыки, выглядевшие до жути реально.

— Эль, — крикнул Клин, делая шаг назад, — давай!

Поборов желание посмотреть, что будет дальше, я выставила вперед правую руку и тихо прошептала заклинание. Мы все замерли и посмотрели на пса. Тот тоже замер и начал бледнеть.

— Получилось, — обрадовался кот…

Но пес вдруг передумал и резко снова принял свой прежний вид. Только теперь у него горели красным светом глаза и в пасти, кажется, клыков стало раза в два больше. Не ограничиваясь этим, он стал еще и расти, и вскоре на нас шел уже трехметровый гигант с огромной, наполненной клыками пастью, взбешенный и очень голодный на вид.

— Бежим? — предложил кот.

Возражений не было.

Как мы бежали! Я по пути огибала все вазы и статуэтки, перескакивала через резные столики и слышала, как все это добро звенит и гремит позади нас, после не утруждающего себя такой осторожностью привидения.

На ходу мы ворвались в зал на первом этаже, перепрыгнули через стол и побежали дальше. Сзади вопили гости и был слышен лай огромного пса, от которого лично у меня закладывало уши.

— Эль, придумай что-нибудь, — заорал Клин, держащий в охапке не перестающего голосить от ужаса кота.

— Что?

— Да что угодно, только останови его!

Последовавший грохот за спиной и тупик впереди убедили меня в вескости доводов.

— Ладно.

Я резко затормозила, обернулась к призраку и подняла перед собой правую руку.

— Ладно.

Я резко затормозила, обернулась к призраку и подняла перед собой правую руку. Волшебство рвануло по ней от самого сердца в кончики пальцев, а оттуда тонкими нитями протянулось к отчего-то тут же затормозившей и жалобно скулящей собаке. Нити достигли своей цели. Пес взвыл и попытался вырваться, однако тонкие с виду путы не отпускали добычу, все сильнее и сильнее сжимая в своих объятиях призрачную плоть. Внезапно они отделились от моих пальцев, плотно спеленав пса, и начали медленно, но уверенно краснеть. Вой и скулеж собаки было уже невозможно слышать, она билась в паутине, жалобно кричала и с ужасом наблюдала за уже светящейся ярко-красным сетью.

— Что ты сделала?

Клин стоял рядом и наблюдал за агонией того, кто уже давно был мертв.

— Кажется, я отняла у него посмертие. — Я взглянула в глубины серых глаз Клина и прошептала: — Бежим!

Он сразу не понял, но побежал. Мы неслись все быстрее и быстрее, только уже в обратном направлении, стремясь поскорее покинуть особняк. По пути мы вновь пробежали через пиршественный зал, и я громко крикнула всем, чтобы уносили ноги. Непонятливых не оказалось.

И когда мы все наконец-то выбрались на свежий воздух и столпились у ворот, а барон удивленно спрашивал, зачем надо было убегать из дома, грянул взрыв. Полдома снесло сразу, я еле успела оградить нас защитной стеной, на которую тут же посыпались камни и мебель. Остальная половина осталась стоять. Когда все стихло и барон, почти невменяемый, с ужасом в глазах, сделал первые два шага к дому, я подошла и тихо сказала:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97