— Понятно, — сказал я.
В самом деле, все было рассчитано достаточно хитро. Вернувшись в кибер, мне и в самом деле придется еще раз отправиться к старосте за пластинкой. А по дороге меня конечно встретят бандиты. Хотя… Если напрячь извилины, то можно придумать как этого избежать. И кажется, у меня уже есть одна идея. Лишь бы только согласился Мелкий Бес.
— Послушай, — сказал я своему проводнику. — Но это также означает, что вернувшись, я вынужден буду нанять нового проводника?
— Увы, это так, — вздохнул чертенок. — Я надеюсь, что смогу опередить своих конкурентов, и встретить тебя первым. У меня есть большое преимущество. Я знаю, что ты вернешься через несколько часов.
— А хотел бы ты иметь полную гарантию, что я останусь твоим подопечным?
— Каким образом? — спросил чертенок.
— Все очень просто. Когда мы окажемся возле ворот, я отдам тебе свою пластинку безопасности. И ты будешь меня прямо возле ворот ждать. Вернувшись, я заберу у тебя пластинку, и опять найму тебя. Подходит?
— Интересная идея, — встрепенулся Мелкий Бес. — Получается, раз пластинка вместе с тобой не пройдет через ворота, то вернувшись обратно, ты, вместо того чтобы покупать новую, сможешь использовать старую. Она?то не позеленеет.
— Правильно, — сказал я.
— И тем самым ты сэкономишь сто инфобабок.
— Конечно. А ты получишь дополнительно стандартную сумму, в размере пяти инфобабок, — поспешно сказал я.
— Но ты?то сэкономишь девяносто пять. Может быть, стоит несколько увеличить положенное мне вознаграждение?
— Нет, — сказал я. — Только пять. Пойми, идея?то принадлежит мне. Кроме того, у тебя будет гарантия, что я останусь твоим клиентом.
— Ладно, — сказал Мелкий бес. — По рукам. Пусть будет так. Только, рядом с воротами я находится не могу. Буду ждать тебя на перекрестке.
— Почему?
— Таков закон. Ни бандиты, ни проводники не имеют права появляться на той улице, на которой находятся ворота. Представь, что может произойти не будь этого закона?
— А что?
— Ну, ты только представь. Вот из ворот выходит посетитель. И что он видит? С одной стороны шеренга бандитов. С другой — шеренга проводников. Что дальше? Бандиты и проводники вступают за него в схватку. Нетрудно предугадать, что ничем хорошим это не кончится. Правильно?
— Правильно.
— Ну вот. Для того чтобы этого не допустить, улица на которой находятся ворота признана для проводников и бандитов чем?то вроде табу.
— Хорошо, — сказал я. — Согласен. Это мудрый закон. Ну, а мы с тобой договорились?
— Еще бы, — сказал чертенок. — Только, уговор, прежде чем уйти, ты все же расплатишься со мной полностью.
Я улыбнулся.
Все правильно. На Аллаха надейся, а верблюда привязывай. Хороший, проверенный временем закон.
Мы свернули на очередную улицу. Кажется, я стал уже немного разбираться в топографии кибера — 122. И судя по всему, до улицы, на которой стояли ворота, оставалось пройти всего несколько кварталов.
Я посмотрел вверх, на дракона. Кажется, он мне подмигнул. Да нет же, безусловно, это мне только показалось, но… кто знает? В мире киберов случается и не такое.
15
В «Кровавой Мэри» все было как обычно.
Бармен пытался поймать сачком плававших под потолком рыбок.
Бармен пытался поймать сачком плававших под потолком рыбок. У стойки торчал Сплетник. Взгляд Сплетника неторопливо бегал между столиками, останавливаясь то у одного, то у другого, для того чтобы послушать о чем за ними говорят. На спине у взгляда виднелась надпись крупными буквами «задумчивый».
Ноббина не было. Видимо, он отправился проводить очередного клиента, в страну обильной любви и вечного кайфа. Хоббин сидел за дальним столиком, лицом к двери, и напряженно смотрел на нее большими, выпуклыми глазами. Чем?то он при этом напоминал хищника, терпеливо поджидавшего в засаде появления добычи.
Собственно, почти так оно и было. Вот — вот появится подходящий посетитель, и тогда Хоббин начнет действовать. Уж тогда он себя покажет.
Я прошел к стойке, и облокотившись о нее, стал ждать когда бармен обратит на меня внимание. Это случилось не так скоро как мне хотелось бы.
В очередной раз промахнувшись, бармен разочарованно крякнул, сунул сачок под стойку и повернувшись ко мне лицом, сказал:
— В кредит у нас не наливают.
Я вытащил из кармана банкноту в пять инфобабок и положил ее на стойку.
— Для начала пару кружек пива. И пачку хороших, не китайских сигарет.
Аккуратно поместив банкноту на ладонь, бармен на мгновение застыл, а потом удовлетворенно кивнул.
— Не фальшивая? — участливо спросил я.
— Нет, — констатировал бармен.
И все?таки, судя по всему, кое?какие сомнения он испытывал. Я знал из?за чего. Бармен принадлежал к породе мыслящих, не способных поверить в возможность чуда. Такие как бармен, увидев как кто?то медленно, на протяжении долгого времени идет ко дну, считают это совершенно необратимым процессом.
Хотя, может быть он не так и не прав? Контракт?то я еще не выполнил. Да и удастся ли мне его выполнить?
Ладно, к черту все грустные мысли. Вот сейчас у меня есть время спокойно посидеть, неторопливо все обдумать, и кто знает, может быть, прийти к каким?то важным выводам? Кстати, и выпить пива.
Пива.
Бармен поставил передо мной две кружки. Я взял одну, вторую пододвинул Сплетнику. Тот хмыкнул, не глядя сграбастал предложенную мной кружку и сделал из нее добрый глоток.
Ну вот, а теперь надо где?то осесть.
Я взял со стойки пачку сигарет, три купюры по одной инфобабке, и двинулся к свободному столику. Усевшись за него, я оглянулся.
Бармен несколько растерянно разглядывал три мелкие монетки, оставленные мной для него. Вот он осторожно, по одной собрал их со стойки, и неопределенно улыбнувшись, сунул в карман.
Я отхлебнул из кружки. Пиво было хорошее, такое как надо, почти такое как в большом мире. Прежде чем сделать новый глоток, я согнал с плеча устроившийся на нем взгляд Сплетника. Тот шлепнулся на пол, и моментально вскочив, возмущенно заверещал. Впрочем, продолжалось это недолго. Смешно перебирая короткими лапками, взгляд кинулся к хозяину. Надо так понимать — жаловаться. Надпись на спине у взгляда теперь была другая — «Заинтересованный».
Ну и ладно. Ну и пусть.
Я занялся пивом вплотную и оторвался от кружки только тогда, когда она почти опустела. За это время в баре почти ничего не изменилось, если не считать, что Хоббин каким?то чудесным образом умудрился перебраться за мой столик. Теперь он сидел напротив и пялился на меня своими большими глазами. Маленький его рот недобро кривился.
— Привет, — сказал я Хоббину. — Как дела?
— Ты мне зубы не заговаривай, — процедил тот. — Рассказывай.
— О чем?
— Где пристроился. Перехватил клиента прямо на улице, а? Случаем он не сюда шел? Учти, те кто направляется в «Кровавую Мэри», тоже являются нашими клиентами. И перехватывать их мы не позволим.
— Остынь, — сказал я.
— Не нужны мне ваши клиенты. Мне и своих хватает. По моей специальности. Понимаешь?
— Врешь, — уверенно заявил Хоббин. — Какой дурак…
Он осекся.
На краю столика опять сидел взгляд Сплетника. Совершенно другой взгляд. Мордочка у этого насмешливо кривилась, на усах все еще висели капли пива, да и сам он был раза в два толще предыдущего.
— Ессутил нашел себе клиента, — пропищал взгляд. — Его наняли расследовать одно дело.





