ПЕРВЫЙ УРОВЕНЬ — самый чистый. Где все существа разъединены и потому несексуальны. Есть только пять чистых состояний, и вот их названия: Пес, Человек, Робо, Тень и Вирт.
ВТОРОЙ УРОВЕНЬ — следующая ступень. Мы выходим на этот уровень потому, что все виды хотят заниматься сексом с другими видами, различными видами, непохожими видами.
Кроме того, они не всегда используют Ваз, и в результате рождаются те самые дети — существа второго уровня. Иногда виды делают операции по пересадке ткани. Есть много способов измениться. Как бы то ни было, существа второго уровня лучше продвинуты в плане знания. Есть десять существ второго уровня, и вот их названия: Собакочеловек, Рободог, Собакотень, Виртдог, Робочеловек, Тенечеловек, Виртчеловек, Роботень, Робовирт и Теневирт. У тебя тоже есть шансы, читатель, стать существом второго уровня.
Но тебе просто хочется секса, правильно? Что выводит нас на следующий, ТРЕТИЙ УРОВЕНЬ, в котором также есть десять видов: Рободогочеловек, Тенечеловекособака, Собакочеловековирт, Рободоготень, Робовиртдог, Теневиртдог, Робочеловекотень, Робочеловековирт, Тенечеловековирт и Роботеневирт. Эти существа стоят ровно посередине на шкале развития, и большинство там и остаются; у них просто не хватает духа двинуться дальше.
Но есть существа, которые так одержимы сексом, что просто не могут остановиться. Отсюда и происходит ЧЕТВЕРТЫЙ УРОВЕНЬ, в котором есть только пять видов, и каждый лишен лишь одного элемента. Вот их названия: Хлопья, Тупица, Наживка, Гаечный Ключ и Поплавок. Эй, а чего ты хотел? Лакомого кусочка — и побольше, побольше. Существа четвертого уровня необыкновенно красивы. Кот знает — кот сам такой. Какого рода? Эй, у нас тут не неделя раздачи подарков? Вы бы еще спросили, кто такая Хобарт? Я знаю, я — любитель поддразнить. Но этим я, собственно, и зарабатываю себе на жизнь.
За всем этим стоит ПЯТЫЙ УРОВЕНЬ. У существ пятого уровня тысячи имен, но среди них нет такого: Робочеловекособакотеневирт. У них тысячи имен, потому что все называют их по?разному. У каждого — свое имя для существ пятого уровня. Называй их, как хочешь — ты все равно никогда с ними не встретишься. Существа пятого уровня на порядок выше нас с вами на шкале знания, и они не любят смешиваться с другими уровнями. Возможно, что их вообще не существует.
А Кот? Он называет существ Пятого Уровня Алисами. Потому что Алиса — так звали мою мать, а мать — это мать, от матерей мы все возникли, и все мы пытаемся к ним вернуться.
Тебе не нравится это имя, читатель?
Тогда придумай свое!
ПРАХ К ПРАХУ, ПЕРЫШКО К ВОЛОСУ
Когда я пришел в себя, Синдерс еще спала.
Я погладил ее по мягким зеленым волосам и взглянул на цветочные часы на стене. Упало только пять лепестков. Мне казалось, что я пробыл в Серебряном час или больше, но это же Вирт, а в Вирте время течет как?то странно.
Я тихонечко поцеловал Синдерс и пошел в комнату Битла. Он отчаянно рвался и дергался, стараясь вырваться из своих пут. Слишком плотский, слишком человек. Ничего у него не получалось.
И не без моей помощи.
Наверное, мне всегда хотелось увидеть его вот в таком состоянии — беспомощным, зависимым от меня, но сейчас, когда это тайное желание воплотилось в жизнь, мне это было совсем не в радость.
— Пора, Скрибб? — спросил он.
— Пора, — ответил я.
— Если ты освободишь меня, Скриббл, я буду твоим другом на всю оставшуюся жизнь.
— Да у тебя этой жизни осталось всего ничего, Битл.
— Я себя чувствую великолепно, — сказал он.
— Вот и классно. Не окажешь мне напоследок одну услугу?
— Что такое, детка?
— Надо украсть фургон и отвезти меня в одно место.
— Я думал, ты сам в этом деле уже эксперт.
— Я хочу оставаться на чистяке. Никакого Вирта.
— Совсем парень свихнулся.
— Как это верно. Ну как, сделаешь?
Он улыбнулся, и сияющие цвета у него в глазах вспыхнули еще ярче.
— Ну ладно, давай?ка прокатимся на какой?нибудь развалюхе!
Его голос пел.
* * *
Я провел Битла вниз, вдоль канала, к последней арке.
* * *
Я провел Битла вниз, вдоль канала, к последней арке. Этот старый и ржавый фургон для развозки мороженого стоял на месте, словно жестяной труп. Лицо Икаруса на миг показалось в двери, и во взгляде его был страх. Но я все равно помахал пистолетом, только чтобы удержать его внутри, пока Битл вскрывает фургон. Он сейчас не использовал Ваз — ему это было уже не нужно, — и капот, казалось, открылся для него так, словно пытался неторопливо его совратить. Битл забрался в кабину, и я увидел, как блистают его цвета. Они стекали с его пальцев, касаясь проводов внутри, и двигатель, кашлянув, завелся.
— Знаешь, что, брат? — сказал он. — Сегодня я чувствую в себе сок.
* * *
И мы использовали этот сок, чтобы снова поехать на вересковые пустоши: я, Твинкль, Мэнди и Битл за рулем — так, как и должно было быть.
— И куда мы направляемся, мистер Скриббл? — спросила Твинкль.
— На пикник. Будем мороженое продавать.
— Темновато уже для мороженого, — отозвалась она.
Было девять часов. Воскресенье, вечер. И деревья меркли в серебре.
— Мне нравится этот фургон, — сказала Твинкль. — Это лучший фургон из всех, в которых мы ездили. Я всегда мечтала прокатиться в фургоне для развозки мороженого.
— Я видела тебя с этой женщиной, Люсиндой, Скриббл, — сказала Мэнди.
— Тебе обязательно надо это обнародовать?
— А почему нет? А ты, оказывается, неплохой любовник.
— Что происходит? — вмешалась Твинкль.
— Скриббл нашел себе…
— Мэнди!
— Что нашел? Что нашел? — закричала Твинкль.
— Ничего!
— Скриббл нашел себе женщину.
— Скриббл!
— Это не…
— Скриббл, как ты мог? — глаза у Твинкль широко распахнулись. — Что скажет Дездемона?
Ее слова меня опустошили.
— Хороший вопрос, — заметила Мэнди с улыбкой.
Я перевел взгляд с молодой женщины на девочку, а потом тупо уставился в окошко с люком, наблюдая, как проносятся мимо поля.
Дездемона. Прости меня.
* * *
Битл провел фургон по тем же самым ухабистым дорогам, по которым мы ехали утром, и остановился в каких?нибудь десяти футах от могилы.
Я вышел из фургона один, велев команде не выключать двигатель.
Холмик свежей земли.
Я принялся раскапывать землю, зачерпывая грязь в ладони; я выгребал эту грязь, продвигаясь все дальше и дальше, пока мои ногти не стали черными?черными, и подо мной не разверзся целый мир.
И там было тело. Ее тело. Сьюзи.
Ее волосы перемешались с землей. Ее прекрасное лицо проступило из грязи, и моя рука ударилась о твердое дерево. Маленькая деревянная коробочка.
Она ждет…
Она лежала на шее Сьюзи, спрятанная в волосах Тристана. И волосы Сьюзи падали на его волосы, так что коробочка оказалось запутанной в сетке волос.
Она ждет…
Я сунул руки в густые спутанные волосы.
Глаза Сьюзи были закрыты, а тело ее было теплое от земли. Она просто спала. Вот и все. А украл вещь у спящей женщины. Вот и все…
Боже! Как меня это достало.
Переплетение ее волос, пот, что падал с моих бровей на руки, скрежет дверцы фургона — Твинкль высунулась наружу и звала меня, безмятежное лицо мертвой женщины; все это объединилось в заговоре против меня, пока я копался в волосах, ругаясь, как черт. Голос Твинкль у меня за спиной: что я там делаю? Но я должен был вытащить эту коробку, вы же понимаете, я просто должен был это сделать!





