4d3af80c9bc37bbd

Трёхглавый орёл

На рею, фьють,

Виси и не тужи…

Прерывистое дыхание преследователей стало, что называется, жечь затылок, когда до шестого дома на Литейной улице оставалось буквально шагов двадцать.

— Три человека, — резюмировал услышанное дыхание мой напарник. — С весьма посредственной «физухой».

Поведав мне это, он резко развернулся, как канадский лесоруб, состязающийся в национальном виде спорта «метание бревна», и запустил в голову ближайшего преследователя свою булькающую ношу. Пузатый бочонок летает хуже, чем ровное бревно, да в общем?то Лис и не ставил перед собой задачу побить рекорд дальности броска в этом специфическом виде спорта. Пущенный им снаряд поразил цель, и вино, вот уж действительно, ударило в голову начальника патруля.

Второй патрульный, ошалело взглянув на дичь, ставшую вдруг охотником, выкинул вперед руки с ружьем, пытаясь достать Лиса штыком. Но поразить моего друга подобным манером можно было, лишь застав его глубоко спящим. Сейчас же он был явно в приподнятом настроении и потому, перехватив ружье противника, резко дернул его на себя, а затем вверх, со всего маху прикладывая ружейный ствол к носу атакующего. Бедолага взвыл, выпуская оружие и закрывая ладонями то, что не следовало совать, куда не просят. Третьему континенталу удалось спастись бегством. Но с другого конца улицы, очевидно, привлеченная шумом, на помощь пострадавшим сотоварищам неслась уже группа поддержки этак в полторы дюжины солдат и полицейских, оглашая округу отнюдь не криками восторга.

— Капитан, а вот теперь действительно пора стартовать.

Ставка Вашингтона была уже совсем близко. Одним движением перемахнув невысокий заборчик, Лис в три прыжка пересек ухоженный двор и на самом крыльце столкнулся с выскочившим на шум дворецким.

— В чем дело? Кто вы такой? — попытался было остановить его слуга.

— Молчи, старик. — Лис схватил дворецкого за грудки. — Красные в городе.

— Что? Англичане? Откуда?! — всполошился американец.

— Хуже. Беги на конюшню, вели седлать коней!

— Слушаюсь, сэр! — выпалил домоправитель, усиленно пытаясь сообразить, с чего бы это вдруг рыжий голландец командует здесь, как будто так и надо. Но пока он обдумывал это. Лис уже был в доме на лестнице.

— Где? Где Вашингтон? Скорее! — Ниагарским водопадом обрушивался Лис на выскочивших из комнат адъютантов и ординарцев главнокомандующего.

— На втором этаже в библиотеке, — машинально ответил один из них.

— Да что стряслось?то? — недоумевая, спросил другой.

— Вы что, ополоумели? Красные в городе! — возмущенно выпалил Лис, решительно расталкивая офицеров свиты и взлетая вверх по лестнице. — Но и это еще не самое страшное, — заговорщицким тоном произнес мой напарник, оказавшись на площадке второго этажа и не давая оппонентам опомниться. — Я проскакал двести миль. Командующий должен это знать! Клинтон сознался в связи с Моникой Левински, и это в корне меняет расстановку сил. — Он решительным жестом распахнул дверь в библиотеку. — Бедная, бедная Хилари!

Вашингтон сидел за столом, листая положенную поверх развернутых карт книгу.

— Привет. Шо читаем? — поздоровался Лис, плотно закрывая за собой двери и прикидывая, чем можно хотя бы временно обезопасить себя от несанкционированных вторжений.

— Гай Юлий Цезарь, «Записки о галльской войне», — отрываясь от чтения, произнес полководец. — А?а… Собственно говоря, кто вы такой? — Вашингтон поднялся из?за стола.

— А вы как думаете? — Лис подскочил к висевшему на стене щиту с перекрещенными за ним алебардами и потянул одну из них на себя. Заметив этот жест, Вашингтон схватился за шпагу. — Сэр, я вас очень прошу, не надо делать резких движений, — кинул через плечо Лис. — Меня тут чуть не изрубили в куски, пока я до вас добрался! Нам надо поговорить с глазу на глаз, и я не хочу, чтобы нам мешали. — Он наконец освободил алебарду из?за щита и сунул ее в дверные ручки наподобие засова. — Сэр, а теперь позвольте представиться. Я генерал?аншеф Закревский, начальник штаба государя Петра III.

— Кто? — переспросил ошарашенный столь нежданным визитом американец.

— Повторяю еще раз, я генерал?аншеф Закревский, начальник штаба государя Петра III.

Дверь в библиотеку затряслась.

— Ну, вот видите, — прокомментировал Лис, — я же говорил. Предвидение вообще весьма полезная штука для полководца.

— Ломайте дверь! — доносилось с лестничной площадки. — Он взял в плен командующего!

Вашингтон усмехнулся, не спеша обошел Лиса и, вытащив алебарду, аккуратно прислонил ее к дверному косяку.

— Ну как думаешь, капитан, сдаст? Не сдаст? — не спуская глаз с входа в библиотеку, хмыкнул Лис.

— Сейчас увидим. Во всяком случае, если сдаст, не волнуйся, через полчаса мы возьмем Питтсбург. Это я тебе обещаю.

— Господа, — произнес Вашингтон, открывая дверь, — повода для беспокойства нет. Как видите, я свободен.

— Но… он напал на наш патруль! — сообщил командующему кто?то по ту сторону дверей.

— Мы со всем разберемся. Я и генерал Закревский выйдем через несколько минут. Будьте любезны подождать нас внизу. — Вашингтон закрыл дверь и повернулся к Лису. — Господин генерал, я не знаю, зачем вы сюда пришли. Но поскольку вы прибыли не обычным способом с белым флагом в качестве парламентера, полагаю, вы желаете вести со мной какие?то тайные переговоры. Заявляю вам официально — это исключено.

Договариваться о чем?либо с противником, пусть даже столь благородным противником, как император Петр III, я буду лишь в присутствии Конгресса. Право, не ожидал, что вы осмелитесь прийти ко мне. Разве пример Гейтса вас ничему не научил? Итак, выбирайте: либо сейчас мы идем в Конгресс и то, что вы желаете сказать мне, скажете там; либо вы останетесь в Питтсбурге в качестве военнопленного, и все, что я могу обещать, это обменять вас на любого американского солдата или офицера, которого предложит мне ваш государь.

— Н?да, выбор невелик. Что ж, в Конгресс так в Конгресс.

— Н?да, выбор невелик. Что ж, в Конгресс так в Конгресс. Вот только если господин генерал сочтет возможным, у меня к вам есть один вопрос и одна малюсенькая просьба.

Вашингтон внимательно посмотрел на Лиса.

— Что ж, хорошо. Однако, надеюсь, вы не будете возражать, если я вызову адъютантов, чтобы они были свидетелями нашей беседы.

— Пожалуйста?пожалуйста. Я даже не стану возражать, если вы созовете сюда весь свой штаб. Так оно было бы даже лучше.

— Ну что ж, как пожелаете. — Вашингтон вызвал одного из своих адъютантов. — Собери всех имеющихся в штабе офицеров.

— Слушаюсь, сэр! — козырнул тот и отправился выполнять приказание.

Экстренное собрание штаба состоялось минут через двадцать.

— Господин главнокомандующий, — не обращая внимания на удивленные взгляды собравшихся, обратился Лис, — я хотел бы знать, за что арестован генерал Гейтс.

— Комиссия Конгресса, обсуждавшая вопрос об аресте, пришла к выводу, что генерал Уильям Горацио Гейтс повинен в измене. Вначале он, получив от вас взятку золотом, пропустил армию императора Петра III через Потомак, потом же и вовсе перешел на вашу сторону. Вы удовлетворены?

— Вполне. Позвольте еще один небольшой вопрос, который является как бы продолжением первого.

— Хорошо, — кивнул Вашингтон.

— Были ли в данной комиссии господа Глен, Роберте, Лоуэл и Клеймор?

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии