— Никлис! Эй, сержант, вернись!..
Никлис осторожно приоткрыл дверь и просунул голову в образовавшуюся щель:
— Зайти мне?
— Давай, заходи. И дверь закрой… Наверное уже все наши обсуждают, что здесь происходит?
— Нет, ничего такого… Я, слышь-ка, всех от двери шугал — говорю, это… Колдовать, говорю, капитан изволят… Очень, говорю опасной магией занялись, слышь-ка… Ну так никто и не лез…
— Да уж… И в самом деле — это была очень опасная… магия…
* * *
Но продолжить совещание нам не пришлось — в дверь постучали и один из наших солдат доложил, что из замка Акенр прибыл латник с приглашением — его сеньор желает видеть меня. Делать нечего — вчера я сбежал, пообещав вернуться по первому же требованию… Вернее, это я уже сегодня сбежал. Во всяком случае, ехать надо…
— Ладно, — ответил я посланцу, — сейчас соберусь. Жди у крыльца… Никлис, я опять в замок.
— Понятное дело, — с хитрым видом ответил мой сержант, — небось опять до утра вино хлестать будете… Оно конечно, подвалы у графа бездонные…
— Никлис, — я постарался, чтобы мой голос звучал построже, — ты что, не понял? Мы вчера проводили научный эксперимент. Мертвеца резали… Та-ак, по твоей лукавой роже я вижу, что ты мне все же не поверил, а?
— Это… Конечно, резали — мертвеца-то. Оленя, там, мертвого или кабана… Не живым же закусывать… Ясное, слышь-ка, дело… Мертвеца…
— Ну все, ты меня достал! Я привезу тебе палец этого мертвеца и заставлю съесть. А сейчас — живо беги, коня мне к крыльцу!
Тут же подскочила Ннаонна:
— Никлис, и моего пусть седлают…
— Ннаонна… — я сначала хотел велеть ей остаться в отряде, но потом решил, что это может быть неправильно истолковано, раньше она ведь всегда меня сопровождала, — э-э-э… Ладно. Поедешь со мной и в этот раз. Но учти — если я попрошу тебя выйти и подождать за дверью, ты послушаешься.
— Конечно, Ингви… Я…
— Все. Беги, собирайся…
Пока ехали к замку, молчали. Я пытался заставить себя забыть о головной боли, поскольку лечить магическое утомление магией — себе дороже, потом все равно недуг возобновится. Ннаонна, очевидно, боялась испортить достигнутый слезами эффект — понимала, что вырвала у меня обещание «что-нибудь придумать» нечестным способом. Ну а графскому латнику говорить с нами и вовсе было не о чем…
В Акенре нас прежним порядком проводили в кабинет с картой. На мажордома совершенно, похоже, не произвело впечатления мое умение находить путь в темных лабиринтах, он опять повел нас все тем же путем. А может, он просто не умел отойти от шаблона? Впрочем, не важно.
Граф встретил нас довольно хмуро. Наверное, просто он устал и еще не отдохнул толком, во всяком случае он выглядел мрачным и недовольным.
— Ну, ваше величество, — спросил он, едва дверь за мажордомом захлопнулась, — что вы скажете о нашем покойнике?
Вы только оцените построение фразы: «Ну, ваше величество»! Забавно…
— Сначала я хочу кое-что уточнить.
Наверное, просто он устал и еще не отдохнул толком, во всяком случае он выглядел мрачным и недовольным.
— Ну, ваше величество, — спросил он, едва дверь за мажордомом захлопнулась, — что вы скажете о нашем покойнике?
Вы только оцените построение фразы: «Ну, ваше величество»! Забавно…
— Сначала я хочу кое-что уточнить. Отростки, тянувшиеся от шара в затылке неупокоенного… Они ведь пронизывали все его тело, не так ли?
— В общем, да. Они тянулись к нескольким важнейшим органам — к сердцу, к легким… От них ответвлялись жгуты потоньше, которые шли к мышцам, пронизывали конечности. Эти, в свою очередь, пускали более тонкие отростки… Так что сеть этих желтых ниточек действительно, можно сказать, пронизывала все тело…
— Ну, ясно… Я так и предполагал. Шар в голове содержит комбинацию заклинаний, а отростки дублируют кровеносную систему, нервы и прочее… Очень сложная магия.
— Это мне и мой чародей объяснил. Но скажите, можно ли поставить производство таких тварей на поток?
— Янтарь — вещь дорогая. И я не уверен, что его можно чем-то заменить.
— Янтарь в шаре — плавленый, то есть не очень дорогой. Других препятствий нет?
— Ну не знаю… Есть специальные формулы, позволяющие дублировать заклинания. То есть, имея прототип и толпу помощников-магов…
— То есть можно?
— Пожалуй, да.
— Ага… А то мой Лопсиль не мог дать вразумительного ответа… А можно ли будет такими управлять?
— Думаю, да… Пока не знаю, как — но тот, кто его создал, видимо знал, а?
Морщины, избороздившие графское чело, начали разглаживаться, лицо Гезнура, вместо сердитого, стало принимать задумчивое выражение. Он, видимо, уже грезил об армии зомби, послушных его слову… И он уже знал, где найти ключ к этой цели — несомненно в Могнаке Забытом…
* * *
Король Фенады Гратидиан угрюмо поглядел на своего гостя… Гостя… Пошлет же Гангмар такое…
— Зачем вы пожаловали к моему двору, сэр? Разве вы не знаете, что вы вне закона в Империи и что за вашу голову обещана огромная награда? За вашу голову, сэр — лишенную остального… Разве вы не знаете, что даже сказав вам «сэр», я совершаю измену?
Гратидиан был и впрямь в трудном положении, ибо к нему под вымышленным именем и в наряде с фальшивым гербом явился не кто иной, как граф Слепнег, знаменитый мятежник и предатель.