Политическая эта линия резко изменилась с насильственным обращением всей Орды в мусульманство, что сделал хан Узбек в 1312 году (истребивший при этом всех противников принятия ислама, в основном — монгольскую верхушку. Называют цифру в сто двадцать убитых одних только царевичей-чингизидов). С тех пор отношения Руси с Ордой уже начинают все более и более строиться по принципу «кто — кого» и завершаются грандиозным столкновением на Куликовом поле. Для нас эта последующая история отношений с Ордой закрыла предыдущую — второй половины XIII — начала XIV века — и перечеркнула упущенные исторические возможности, одною из которых было (вполне реальное исторически) крещение Орды, с неизбежным в этом случае ее ославяниванием, поскольку русские в Сарае тотчас получили бы доступ к государственным должностям.
Михаил Тверской пал жертвою изменения ордынской политики, но, даже и погибнув, сумел сохранить единство Владимирской Руси до той поры, когда в стране уже неодолимо начали расти объединительные тенденции, волею исторического случая выдвинувшие вместо Твери иной государственный центр — Москву.
Словарь редко употребляемых слов
А з я м — род верхней одежды, долгий кафтан без сборов, из домотканины или сукна.
А к о н и т — ядовитое растение.
А л а в а с т р (алебастр) — гипс; сосуд для мирра (освященного масла), употребляемого в богослужении.
А л а н ы (ясы) — потомки кочевых сарматов, предки осетин. Народ арийской расы, иранской ветви. В описываемое время — христиане. Имели города на Северном Кавказе, развитое ремесло и земледелие. Оказывали длительное сопротивление монголам.
А р т у г — шведская мелкая медная монета, имевшая хождение на Руси (главным образом в Новгороде).
Б а с к а к — ордынский чиновник, приставленный для наблюдения за князем и своевременным поступлением дани.
Б е р т ь я н и ц а — кладовая.
Б е с е р м е н, б е с е р м е н с к и й — мусульманин (вообще иноверец), мусульманский.
В е р т о г р а д — виноградник, сад.
В о ж е в а т ы й — обходительный.
В о з д у х — церковное покрывало.
В о т о л — верхняя долгая дорожная одежда из сукна.
В ы м о р о ч н ы й — оставшийся без хозяев (умерших).
В ы я — шея.
В я т ш и й — знатный.
В я т ш и й — знатный. Вятшие (в Новгороде) — бояре, класс богатых землевладельцев.
Г о р н и й — верхний. В переносном смысле — небесный.
Г у л ь б и щ е — балкон, терраса для прогулок, иногда — пиров.
Д в о р с к и й — управитель, ведающий двором, в отличие от ключника, ведающего домом.
Д о л и ч ь е — фон иконы, все, кроме лица (лика) святого.
Д о н д е ж е — доколе, покуда, пока, до.
З а ж и т о к — имущество, добро, богатство.
З а ж и т ь е — военный грабеж.
З а к о м а р а — сводчатое полукруглое перекрытие в храме над пролетом (каморой).
З а у ш а т ь — наносить пощечины.
З е н д я н ь — бухарская пестроцветная хлопчатобумажная ткань.
И з о г р а ф — художник.
И н у д а, и н у д ы — иное место, другая сторона.
К а а н, к а г а н — князь, хан.
К а л а м — тростниковое перо.
К а л и т а — кошелек, носимый на поясе.
К а м и л а в к а — монашеская черная шапочка типа глубокой тюбетейки, надевалась под клобук. Также головной убор белого духовенства.
К а м к а — шелковая ткань.
К а т ы г а — плащ.
К м е т ь — воин.
К н я ж ч и н ы — личные княжеские земельные владения, данные князю за службу или купленные им на территории княжества.
К о т о р а — ссора, вражда.
К о ч ь — верхняя выходная одежда, род суконного плаща или епанчи.
К р е м н и к (детинец) — кремль, крепость внутри города.
К у м а н е ц, к у м г а н — восточный узкогорлый сосуд с носиком и крышкою, обычно металлический.
Л е г о т а — легкость, послабление, льгота.
Л е п о, п р и л е п о — красиво, достойно, хорошо.
Л о п о т ь, л о п о т и н а — одежда.
М и с ю р к а — невысокий округлый шлем типа железной тюбетейки, восточного происхождения.
М у ф т и й — мусульманский священник, проповедник, духовное лицо.
М ы т о, м ы т — торговая пошлина. М ы т н ы й д в о р — таможня. М ы т н о е — сумма торговых сборов.
Н о й о н (монгольск.) — родовой правитель, князь, военачальник.
Н а к о н — раз.
Н а л о й — столик с наклонной доской для чтения и письма.
Н а р у ч и — твердые нарукавья, одевавшиеся отдельно, обычно богато отделанные.
Н е с т р о е н и я — смуты, нелады.
Н и з, Н и з о в с к а я з е м л я — Владимирская Русь и Поволжье (относительно Новгорода Великого).
Н у к е р (монгольск.) — телохранитель.
О б р у д ь — сбруя.
О в н а ч — род чаши.
О д е с н у ю — по правую руку (десница — правая рука).
О п а ш е н ь — долгая распашная верхняя одежда с короткими широкими рукавами (обычно летняя).
О х а б е н ь — долгая верхняя одежда прямого покроя с откидным воротом и длинными рукавами, часто завязывавшимися сзади. При этом руки продевались в прорези рукавов.
О ш у ю — слева, по левую руку (шуйца — левая рука).
П а б е д ь е — полдник, второй обед.
П а в о л о к а — шелковая ткань.
П а в о р з а, п а в о р з е н ь — ремешок, которым оружие прикреплялось к руке воина, дабы не уронить в бою.
П а й ц з а — металлическая или деревянная дощечка с надписью, выдаваемая монгольскими ханами своим подданным. Служила и охранною грамотой, и знаком власти, и пропуском.