Урок первый: Не проклинай своего директора

произнес:

— Семнадцать минут.

— Опыт, — я мило улыбнулась, — давайте быстрее, все стынет.

— Я подогрею, если что, — заверил магистр, поднимаясь.

— О нет, ваше незабываемое кипячение неприспособленного к

подобному заварника я буду помнить долго.

— Я подогрею, если что, — заверил магистр, поднимаясь.

— О нет, ваше незабываемое кипячение неприспособленного к

подобному заварника я буду помнить долго.

Мне ничего не ответили, но подойдя, отняли далеко нелегкие

кастрюли, и почти сразу взметнулось адово пламя, чтобы перенести

нас в столовую директорского особняка. А после лорд Тьер

спросил:

— Какой сервиз нести?

— Да я сама справлюсь, — заверила я магистра.

— А мне хочется вам помочь. Не лишайте меня этого удовольствия.

Я лишать не стала, я просто попросила:

— Постойте здесь, и подержите пока все это, — и нагрузила сверху

его поклажи еще два свертка с тарелками.

А потом достала новую скатерть, взамен той, что вчера была

гоблинам пожертвована, расстелила. Метнувшись к шкафу с

посудой, выбрала скромный сервиз с зеленоватым орнаментом, и

водрузив его на стол, освободила все так же стоящего лорда Тьера,

отдав ему распоряжение:

— Выберите бокалы и принесите вино.

— Свечи? — внес неожиданное предложение магистр.

— Ммможно и свечи, — согласилась я.

Со свечами лорд директор вернулся быстро, зажег и расставил на

столе, с которым я почти закончила. Вино выбирал дольше, но

когда вошел в столовую, стало ясно, что время было потрачено на

купание и переодевание, даже волосы все еще влажными

оставались.

— Золотистое вино, — водружая бутылку на стол, произнес лорд

Тьер, — вот такого точно ни у кого в Ардаме нет.

— А у вас оно откуда?- задала я нескромный вопрос, присаживаясь

за стол.

— Подарили, — загадочно ответил магистр, — уже… семнадцать лет

как.

И мне стало неловко, и я попросила:

— Знаете, мне кажется, что вино, которое вы хранили семнадцать

лет, открывать вот так просто, без повода… Может у вас еще

эльфийское осталось.

Тихий смех и ну совсем загадочное:

— Поверьте, я не зря ждал столько лет, и повод более чем

достойный. И как я уже сказал, хорошее вино стоит пить лишь в

приятной компании, а более приятную компанию, чем вы, сложно

представить.

Это было что-то такое очень теплое, искрящееся радостью и

нежностью, и это что-то все росло в груди, когда я смотрела на

невозмутимо наполняющего наши бокалы лорда Тьера. И именно в

тот момент, я вдруг поняла, что такое счастье…

— За этот чудесный вечер, — поднимая бокал, произнес магистр.

— Ночь, — с улыбкой поправила я.

— За прекрасную ночь, — мгновенно исправился он.

Я спрятала улыбку за бокалом, вдохнула аромат вина… чуть

мускусный, с необыкновенным запахом, и на вкус золотое вино

казалось наполненным золотым солнечным светом и сладкое,

бесконечно сладкое, но ничуть не приторное. А еще его вкусом я

никак не могла насладиться и маленькими глотками, наслаждаясь

каждой порцией, допила все до конца. Когда вернула бокал на стол,

заметила, что директор свой так же опустошил, и сейчас с

загадочной улыбкой наблюдает за мной.

— Знаю, что даме неприлично выпивать все разом, но оно оказалось

слишком вкусным, невероятным, сладким… удивительным,-

созналась я.

Лорд Тьер поднялся, вновь наполнил наши бокалы, а затем с

коварной улыбкой произнес:

— Это не совсем обычное вино, должен признать.

И он начал есть. Ну а пока мужчина ест, его отвлекать нельзя, это я

с детства усвоила. Хотя любопытно было до безумия.

— Никогда не ел ничего вкуснее, — неожиданно признался магистр,

держа ложку и глядя на грибной соус с мясом.

— Рецепт Тоби, — я вновь пригубила вино, и почему-то начала

рассказывать: — В моей семье готовили иначе, всегда сытно, но не

всегда вкусно. Точнее даже не так — вкус никогда не был

приоритетом, и первое время, работая у мастера Бурдуса, я все

никак не могла понять, почему Тоби так трясется над каждым

блюдом. Постоянно пробует, выверяет специи, время

приготовления… И когда я спросила его об этом, наш

замечательный повар начал учить меня готовить, выбирать

продукты, правильно сочетать блюда.

— Вы многому научились в «Зубе дракона»? — поддержал беседу

магистр, приступая ко второму.

— Многому, — согласилась я, вновь сделав маленький глоток, — в

первую очередь умению молчать, когда не спрашивают. Еще

научилась быть незаметной, и, наверное, разбираться в людях.

Лорд Тьер перестал есть, с некоторым изумлением глядя на меня,

затем поднял бокал, и задумчиво разглядывая вино в свете

неровного огонька свечи, произнес:

— Да, согласен, ничто так много не говорит о людях и нелюдях, как

их манеры за столом, и их поведение, в момент, когда они

полагают, что за ними не наблюдают. — Затем хитрая улыбка и

прямой вопрос: — А что вы можете сказать обо мне?

Я смутилась, вследствие чего допила вино, сама того не желая.

Заметила его взгляд и смутилась еще больше, но все же ответила:

— Вы очень сдержанный, имеете твердые убеждения и не любите

терять время.

Чуть приподнятая бровь, некое странное выражение и осторожное:

— Согласен… по всем пунктам. Это все?

Я смутилась окончательно и, глядя на собственные ладони, едва

слышно добавила:

— Вы очень добрый, ответственный и благородный…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84