Предсказание Совета

— Хорошо, со злодеем определились. Что конкретно требуется от меня?

— Мы послали туда пару наших разведчиков…

— Нанов?

— Да.

— И что?

— Теперь они тоже сидят в металлических трубах недалеко от дочери Пудрундры. Ничего передать они не могут, поскольку металл гасит любые волны, в том числе и мысленные.

— За-ме-чательно. Кто еще там сидит?

— Из тех, о ком знаем мы? Известная нам особа, два нана, один наш волшебник, капитан охраны Пудрундры и бывший верховный жрец Фирру.

— Немало. И вы теперь решили, что для полной коллекции у Киюдарда не хватает только меня?

— Мы решили, что заявить себя на должность верховного жреца и стать им можешь только ты!

— Ага. То есть я самая выносливая для преодоления линии препятствий этого троеборья?

— Ага.

— А мне показалось или ты говорил что-то там про невозможность использовать волшебство?

— Говорил. Но ты ведь его все равно практически не используешь. А по смекалке, ловкости и гибкости ума ты у нас самая-самая!

— Ты еще скажи, самая красивая, стройная, милая…

— Если потребуется, скажу.

— Лицемер!

— Спасибо, я знаю.

— Ах ты!.. — Я сжала кулаки и кинулась на нана.

Не тут-то было! Этот пушистый хам ловко увернулся, и я, пробежав еще пару шагов, живописно влетела в абсолютно не мягкое дерево. Обняв его «на радостях», медленно сползла вниз и замерла в такой позе.

— Ты жива? — послышался рядом ехидный голос нана. Я открыла глаза.

— Знаешь, что я с тобой сделаю?

— Сдашь в зоопарк, обстрижешь, заморозишь для предков, отдашь кошепусам на воспитание… — начал перечислять он мои прежние пугалки, но я замотала головой.

— Нет. Я засуну тебя в какой-нибудь шкаф и запущу туда полчища моли. Вот!

— Я согласен, — уже серьезно сказал он и добавил: — Там мой зять.

— Где? В шкафу?

— В одной из труб племени Фирру.

— Правда? Не переживай, вытащим мы твоего зятя. И всех остальных тоже. — Я встала и отошла от дерева. — Ты же знаешь: «Человек — собаке друг, это знают все вокруг!»

— Ну хохмачка! — Нан хитро прищурился, и… я уже лежу на мягкой травке под его пушистой тушей.

— Эй, эй, а как же

Он не лает, не кусается,

На прохожих не бросается

И на кошек ноль внимания —

Такое воспитание! —

пропела я в ускоренном темпе, давясь от смеха. Фар сел на задние лапы и поскреб подбородок.

— Ты уверена, что это про нас?

— Да, да. Истинно про нанов. Где ты видел, чтобы в нашем мире собаки на кошек «ноль внимания»? И вообще, угробишь в моем лице верховного жреца! — делано возмутилась я.

Спать мы отправились уже под утро.

— Вставай, лежебока! — слова-будильник.

Приоткрыв с трудом один глаз, я обнаружила их обладателя. Фар (а вы о ком подумали?)! Кто же еще на такое способен?! Разбудил на самом интересном месте! Я привычно швырнула в него подушкой и перевернулась на другой бок. Нан также привычно увернулся от моего «снаряда» и начал новую побудку.

— Вставай, а то вылет проспишь. Улетит наш транспорт без нас, и не придется тебе попробовать себя в роли миротворца.

— Надеюсь, это «боинг» с местами класса «люкс» для важных персон, — проскрипела я, отбирая у постели свою голову, — и я даже не подумаю вступить на борт, если стюардесса не встретит меня с чашечкой кофе.

— Будет тебе и «люкс», и стюардесса с кофе, — по-доброму так пообещал мне Фар.

Поняв абсолютную безнадежность ситуации, я встала и отправилась умываться. Когда сборы были закончены, я взяла в охапку Мигажа — он совсем не сопротивлялся подобной своей транспортировке, лишь очень настороженно следил за наном, — и мы вышли на улицу, и там я увидела то, что меня немного удивило и обрадовало.

То ли нан уже умудрился как-то сообщить о нашем отъезде, то ли народ просто сам догадался, но ради моего отбытия несколько человек из деревни мужественно пожертвовали своим утренним сном. Пришел как всегда молчаливый Алед, пожелавший мне меньше совать свой нос в то, что может принести неприятности, и которому я тут же отдала все свои походные колюще-режущие предметы.

— Алед, можно тебя спросить? — решилась снова я повторить попытку, и он прищурился, ожидая от меня какого-нибудь подвоха, но кивнул. — Скажи, а то желание, какое ты загадал в роднике, оно исполнилось?

Он широко улыбнулся и вполголоса, чтоб его могла услышать только я, ответил:

— Я женюсь на Тише. — И сразу отошел в сторону, освобождая место Рижни.

Рижни пришла со своим мужем. Она так и порывалась заплакать, но держала себя в руках и грустно улыбалась. Был здесь и сам вождь, пожелавший мне удачи. Слезы были скудными, проводы — короткими.

Мы попрощались со всеми и отправились к лесу. Я изо всех сил старалась не обернуться и не помахать, но мне все же пришлось это сделать.

— Подождите! — услышала я позади нас и обернулась.

К нам с противоположной стороны провожающих бежала вся взлохмаченная Тиша. Догнав нашу скромную процессию, девушка первым делом извинилась перед наном и, взяв меня за руку, настойчиво отвела в сторону. Я заметила, как Алед хотел подойти, но был остановлен кем-то из рядом стоявших.

— Я… — начала она, выдыхая воздух. — Я очень хотела вас поблагодарить! Мне Алед обо всем рассказал. Я вам так обязана!

— Вы мне оба обязаны! — не стала я кривить душой. — Точнее, мне и Рижни. И будет замечательно, если наша жертва, — я вспомнила скоростной заплыв, — не окажется напрасной.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110