Поиски боевого мага

— Зато мы хорошо знаем, куда нам пробиваться, — усмехнулась Аранта.

— И у меня резерв полон, — добавил я.

— А вот за это хвалю! — серьезно сказал Тюрон. — Молодец, что догадался это сделать.

— И я уже лучше чувствую лес, — добавила Гариэль. — И знаю, что сейчас справа появились люди, и они идут в нашем направлении.

— Ну, наконец-то! — с удовольствием пробасил Тартак. — Эх! На Салтуке не вышло, так хоть на этих оторвусь!

— Там еще есть… — прислушиваясь, сообщила Гариэль, — собаки! Они используют собак!

— Ну, с этим просто! — успокаивающе подняла руку Морита. — Собак я беру на себя!

— Встретим их на этой поляне! — решил тан Тюрон. — Тартак, оставайся на виду. Тебе все равно спрятаться тут негде. Только смотри — не подставляйся! В случае чего ныряй за дуб! А потом… ну, я уже представляю, что будет потом! Колин, поделись со мной резервом!

Итак, рассказываю по прядку.

Приближение отряда мы услышали задолго до того, как увидели. Лай собак и азартные выкрики людей далеко разносились по лесу. Но вот первые «друзья человека» выскочили из кустов и… Чистейший, пробирающий до костей волчий вой нельзя спутать ни с чем иным. Видимо, в генетической памяти собак что-то такое было заложено, если они сразу замолчали и попятились, поджимая хвосты. А может, так подействовала одиноко стоящая фигура тролля в самом расцвете сил и лет? Кто знает? Во всяком случае, тролль в наличии имелся. Да и дубинка при нем тоже имела место быть. Тролль мечтательно нюхал сорванный цветок и, казалось, совсем не обращал внимания на прибывших гостей.

Высыпавшие вслед за собаками люди в зеленых одеждах тоже остановились, недоуменно рассматривая Тартака. Один из них, видимо самый прыткий, неожиданно вскинул к плечу ложе арбалета, целясь в тролля. Но выстрелить не успел. Тихо охнув, он завалился на бок. Изо лба у него торчал метательный нож Аранты.

Наконец и тролль обратил внимание на людей. Уронив цветок, Тартак очень ласково им улыбнулся. От этой улыбки передние люди невольно попятились, отдавливая ноги подпирающим их сзади. Но Тартак одной улыбкой ограничиваться не собирался. Палица вознеслась вверх и раскрутилась с неимоверной скоростью, сливаясь в туманный круг.

— Ну, чего стоите? Окружайте его со всех сторон! Подготовьте сети! — раздалась повелительная команда.

Отряд рассыпался, двигаясь в обход Тартака, который только презрительно улыбнулся в ответ на эту команду.

Но тут раздался рев. Из лесу, свалив по пути несколько не особо толстых деревьев, выдвинулся красный дракон. Опустив к земле голову, он с шипением устремился на левый фланг. Левый фланг, героически развернувшись, с победными криками, переходящими в откровенную панику, рванул назад.

Но это было еще не все. В лесу снова раздался рев, и снова появился дракон.

В лесу снова раздался рев, и снова появился дракон. На этот раз уже серебряный. Он-то и свалил оставшиеся деревья, которые были потолще. Сотрясая землю топотом лап, он вприпрыжку рванул на правый фланг. Правый фланг в точности повторил маневр левого.

Щелкнула рогатка, и в лоб толстого мужика, играющего роль командира, со звучным «чпок» впечатался камень, выпущенный Жерестом. Мужик схватился за голову и осел на землю.

А из кустов тем временем уже появились Тимон и братья с обнаженными клинками. Их сопровождали Гариэль с луком наготове и Аранта, небрежно поигрывающая еще одним метательным ножом.

Глава 13

— Хорошо! — мечтательно проговорила Гариэль, помешивая что-то аппетитно булькающее в котелке. — Завтра, я надеюсь, мы уже будем дома. И я снова смогу принять свой обычный вид. А то этот мне так не идет!

— Ну что ты! — запротестовал Тимон. — Тебе любой вид идет! Никакой мир не сможет испортить твоей красоты!

Аранта толкнула меня локтем в бок.

— Вот! Учись, какие слова надо говорить девушке. А то, «Привет Ари! У тебя сегодня классный прикид, Ари!», — передразнила Аранта меня.

— Ну, не умею я говорить связно и красиво одновременно, — вздохнул я. — Ты уж выбери что-то одно: либо связно, либо красиво.

— Беда с этими драконами! — повернулась к Тюрону Аранта, бросив на меня убийственный взгляд. — Вернее, я имею в виду одного — серебряного. Вы бы поучили его, тан Тюрон.

— Это не к спеху, — отмахнулся тот. — Ты мне лучше про того… как ты его назвала? …Белурра? Вот про него расскажи!

— А что про него рассказывать? — хмыкнула Ари. — Тем более что он теперь состоит из двух частей. Вам про первую часть рассказывать или про вторую?

— Про обе! — твердо сказал Тюрон. — И начни с того момента, когда они были единым целым!

— Ну что вы этим так интересуетесь, тан Тюрон? Это наше внутреннее дело, — с досадой поморщилась Аранта.

— Вот тут ты ошибаешься! — твердо сказал препод. — Когда вампиры связываются с темным магом, то это перестает быть вашим внутренним делом. Что такое? Ты, кажется, хочешь со мной поспорить?

— Я, наверное, остановлюсь на том, чтобы ты говорил, пусть и не очень связно, но красиво, — повернулась ко мне Аранта.

— Не увиливай! — повелительно приказал тан Тюрон.

— Ну что? — тяжело вздохнула Аранта. — Вы, наверное, знаете, что у нас напряженные отношения с другими кланами. У нас разные представления о диете. В прошлый раз, когда эти разногласия обострились, мы смогли им доказать, что наши предпочтения в пище более правильны. Остальным с этим пришлось смириться. Но, как видите, смирились не все. Этот Салтук каким-то образом таких вот несмирившихся и нашел.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89