— Вас ждет развлечение, — сказал я Барбаре, отыскав ее возле ксерокса. — Питер хочет, чтобы вы познакомились с экспедицией.
Экспедиция располагалась на самом нижнем этаже здания — вонючая, заброшенная и нелюбимая. Здесь вечно ломалось отопление, а потому постоянно было сыро и жарко. До Рождества оставалось всего ничего, а на столах у всех стояли вентиляторы, которые злобно урчали, недовольные тем, что ими пользуются не в сезон. Воздух здесь был отвратительный — застоялая смесь пота и грязных носков.
— Вот отсюда все и начинается, — сказал я. Я уже устраивал такую экскурсию в прошлом году — группе ребятишек, пришедших на «День открытых дверей для твоего ребенка». — Здесь происходит сортировка папок.
Помещение было занято четырьмя столами на козлах, уставленных высокими стопками папок мышиного цвета; за столами сидели по трое-четверо работников, за исключением последнего, за которым работал один человек. Когда мы вошли, некоторые из этих несчастных, прыщеватых и мокрых от пота людей подняли на нас безразличные взгляды. Они сортировали папки — сюда стенограммы, сюда меморандумы, сюда планы действий, графики и годовые отчеты, укладывали все в алфавитном порядке и складывали на тележки. Позднее в этот же день кто-нибудь откатывал тележки в лифт и развозил по соответствующим хранилищам. Это было сердце нашей службы, отсюда все и начиналось.
— Здесь большая текучесть кадров, — сказал я. — Люди тут долго не задерживаются. — Я показал в дальний конец комнаты, где за столом в одиночестве сидела женщина, она открывала одну посылку за другой и со сноровкой робота обвязывала бечевкой их содержимое. — Кроме нее.
Пальцы-сосиски, желтоватая кожа, обрюзгшая, прямые сальные волосы, лицо опухшее, розовое и рыхлое, как пластилин. Рядом с ней стояла великанская бутылка колы, и она с маниакальной регулярностью прикладывалась к ней — так, наверное, младенец, подчиняясь слепому инстинкту, теребит губами материнский сосок. Как и обычно, пот тек с нее градом, а на одежде темнели влажные пятна.
— Привет, — сказал я, понимая, что не могу вспомнить ее имя.
Пам? Пэт? Пола? Мне сто раз называли ее имя, но оно не задерживалась у меня в голове. Толстуха издала в ответ какой-то неразборчивый звук.
— Это Барбара, — сказал я, произнося слова, видимо, чересчур уж выразительно. — Она будет работать наверху.
Женщина издала еще один неопределенный звук («брвет») и снова потянулась к бутылке колы.
Мы направились к выходу, и Барбара прошептала:
— Что с ней такое?
— Никому не хочется спрашивать. Бедняга работает здесь столько, что никто уже и не упомнит. Она стала символом всего этого заведения.
— Уж скорее его рабыней, — довольно жестко пробормотала Барбара.
Поддавшись какому-то странному порыву, я обернулся. Не донеся бутылку до губ, женщина смотрела на нас, ее рыхлое лицо пылало ненавистью. Меня внезапно охватило чувство вины и стыда, кровь бросилась мне в лицо, и я поторопил Барбару прочь из этой комнаты с ее брюзжащими вентиляторами, всепроникающим запахом пота и безмолвными обвиняющими глазами женщины. Мы оба, испытывая облегчение, направились вверх по лестнице.
С мамой я встретился за ланчем в кафе «Нерон».
— И сколько ты там еще вчера оставался? — спросила она, прихлебывая кофе латте.
Я хотел было рассказать ей о том, что случилось с мойщиком окон, но потом, предвидя ее реакцию, отказался от этой идеи.
— Недолго. Я ничем не мог ему помочь.
— Он сам себе все это устроил, — сказала она. — Мы все знаем, что выпить он был не дурак.
— Он поправится? — спросил я тихо.
Мама пожала плечами.
— Кто это может знать? — Она зевнула. — Ты уж его навещай. Твой отец хотел бы этого.
— Я сегодня вечером опять к нему пойду, — сказал я.
Это сообщение, казалось, удивило ее.
— Правда?
— Хочу побыть с ним. У него ведь больше никого нет.
— И кто же в этом виноват? Вообще-то, дорогой, я хотела попросить тебя об услуге.
Теперь стало понятно, зачем она позвала меня на ланч.
— И что же это за услуга?
— Насчет его дома. Одному богу известно, откуда у меня комплект ключей от него. Будь умницей — загляни туда завтра-послезавтра. Ну, просто посмотри, не разгромил ли кто его жилье, не перевернули ли все вверх дном.
Она шваркнула связкой ключей об стол, словно ставя точку в этом деле: мол, езжай — и обсуждать тут больше нечего.
— Мы могли бы съездить туда вместе, — с надеждой в голосе проговорил я.
— Радость моя, я уезжаю.
— Уезжаешь?
— В Гибралтар. С Горди.
Я поставил чашку на стол, боясь расплескать кофе.
— Кто такой Горди?
— Приятель. Не брюзжи, дорогой. Он в бизнесе.
— Еще один актер?
— Вообще-то продюсер. Он забронировал нам номер в таком чудном отеле.
— Здорово.
— Ну не смотри ты букой. Я счастлива. А ты ради нас поухаживай за старым хрычом. А если что случится — ты нам брякни.
Я кивнул, не сводя глаз с остатков своего сэндвича.
Из маминой сумки раздался звон. Она вытащила оттуда мобильник и приложила его к уху.
— Горди! Нет, я все еще с ним. — Прыснув со смеху, она повернулась ко мне. — Горди передает тебе привет.
— Привет, Горди, — сказал я.