Гробовое молчание

— Она ничего интересного не сказала, пока вы поднимались? — осведомился Фрост.

Джейн покачала головой.

— И даже не спросила, зачем мы ее вызвали.

— Любопытно. Как думаешь, она знает, что мы знаем?

— Думаю, она стремится показать нам, что ей на это наплевать.

В соседней комнате Белла устремила взгляд прямо в зеркало и выгнула бровь. Без сомнения, это выражение означало: «Может, мы поскорее закончим?»

— Ладно, — вздохнула Джейн. — Пойдем потрясем ее.

Когда Джейн и Фрост вошли в комнату для допросов, Белла опустила ноги на пол, но продолжала сидеть, развалившись и скрестив руки, а на вопросы Риццоли давала монотонные ответы. Сначала Джейн спрашивала о простом. Имя? Белла Ли. Дата рождения? 18 мая. Род занятий? Инструктор по боевым искусствам. Белла громко вздохнула, демонстрируя полное отсутствие интереса. Однако от следующего вопроса мышцы на ее предплечье дернулись.

— Где вы были вчера вечером между шестью и девятью часами? — осведомилась Джейн.

Белла пожала плечами.

— Я была дома.

— В одиночестве?

— Зачем вам это нужно знать?

— Мы хотим проверить ваше местонахождение.

— Я считаю, что моя личная жизнь — частное дело. Не понимаю, с чего я должна называть кому-то имена.

— Значит, вчера вечером с вами кто-то был? — спросил Фрост. — Вы можете сообщить его имя?

— С чего вы решили, что я интересуюсь мужчинами? Неужели вы правда считаете, что женщина не может придумать ничего получше? — Она вызывающе улыбнулась Джейн.

— Хорошо, — со вздохом отозвалась Риццоли. — Как ее имя?

Белла опустила взгляд на свои руки и принялась рассматривать коротко остриженные ногти.

— Со мной никого не было. Я была дома одна.

— Вы могли сказать это и раньше.

— А вы могли бы сказать, зачем вы меня сюда вызвали.

— Значит, вы были в одиночестве. Вы куда-нибудь выходили из дома?

— Не помню.

— Если мы покажем вам фотографию, возможно, вы вспомните.

— Какую фотографию?

— С камеры видеонаблюдения в Джеффрис-Пойнте. Вы отлично ускользаете от камер, госпожа Ли. Но не всегда их замечаете.

У Беллы впервые не нашлось готового ответа, хотя выражение ее лица не изменилось, а глаза по-прежнему были спокойными, словно лесные озера.

Но не всегда их замечаете.

У Беллы впервые не нашлось готового ответа, хотя выражение ее лица не изменилось, а глаза по-прежнему были спокойными, словно лесные озера.

— Мы знаем, что на видео именно вы, — солгала Джейн. Наклонившись поближе к девушке, Риццоли заметила, что ее зрачки дернулись — эта невольная реакция о многом говорила. На вид Белла могла быть спокойна, но ее внутренний инстинкт «дерись или убегай» находился в полной боевой готовности. — Мы знаем, что вы были на складе. Единственный вопрос: зачем?

Девушка рассмеялась — отличное владение нервами для человека в таком невыгодном положении.

— Вот и расскажите мне. Раз уж вы все знаете.

— Вы отправились туда, чтобы запугать Кевина Донохью.

— Зачем мне это?

— Сначала вы оставили записку с угрозой на ветровом стекле его машины. Затем проникли на склад. Вывели из строя систему защиты и телефонную линию.

— И все это я сделала одна?

— Вы прекрасно обучены боевым искусствам. И занимались в одной из лучших академий мира, на Тайване. — Джейн бросила на стол папку. — Здесь собраны документы о ваших поездках за последние пять лет.

Белла вскинула голову.

— На меня заведено дело?

— Теперь — да.

Открыв папку, Белла с деланным равнодушием перелистала несколько страниц.

— Ну да, я приезжала и уезжала из страны. Разве американцы не имеют права путешествовать там, где они хотят?

— Немногие американцы проводят пять лет в тайваньском монастыре, изучая древнее искусство ушу.

— На вкус и цвет товарищей нет.

— И вот что интересно. Вас спонсировала госпожа Фан. Она небогата, но оплатила все годы занятий. А также билеты на самолет и обучение. Почему?

— Заметила, что у меня есть талант.

— И когда же она поняла это?

— Она нашла меня, когда мне было семнадцать, тогда я жила на улице. Она привела меня в порядок и взяла к себе, возможно, потому, что я напоминала ей дочь.

— Значит, вот чем вы занимаетесь в Бостоне — заменяете госпоже Фан дочь?

— Я преподаю в ее студии. Мы практикуем одни и те же боевые искусства. И придерживаемся одной и той же философии.

— И что же это за философия?

Белла посмотрела Джейн прямо в глаза.

— Что за справедливость ответственны все.

— За справедливость? Или за возмездие?

— Некоторые считают, что возмездие — другое название справедливости.

Джейн пристально поглядела на Беллу в попытке раскусить ее. Понять, это ли создание спасло ей жизнь в проулке и оно ли сидело на крыше склада. Белла состояла из плоти и крови, как любая другая двадцатичетырехлетняя женщина, но обычной она уж точно не была. Глядя в эти глаза, Джейн видела чужесть и ярость. Нечто звериное, заставившее Риццоли отпрянуть, а волоски на ее руках — встать дыбом. В этих глазах она увидела нечто не совсем человеческое.

— Госпожа Ли, пришло время сказать правду, — прервал тишину Фрост.

Белла смерила его пренебрежительным взглядом.

— А разве я в чем-то солгала?

— В том, почему Айрис Фан выбрала именно вас.

— Она могла выбрать кого угодно.

— Но не сделала этого. Она полетела через всю страну, в Сан-Франциско, чтобы найти совершенно определенную семнадцатилетнюю девочку, у которой совсем недавно умерла мать. Девочку, сбежавшую из интерната для сирот и живущую на улице. Что же в вас такого особенного?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109