За други своя

— OK, you can leave the car. We're on the place. [30]

Поскольку разговор пошел на двух языках, то на двух же языках я буду демонстрировать его читателю. Охранник спросил меня:

— А они по-русски не понимают?

— Ни слова, — ответил я решительно.

— А они откуда?

— Из Новой Зеландии.

Почему из Новой Зеландии? А черт его знает, просто из чистой шкодливости я решил, что ничего более непонятного для этого джигита и быть не может. Он и вправду озадачился и даже посмотрел на женщин с подозрением. Мало ли какие они там, в Новой Зеландии. Тем временем «новозеландки» выбрались из просторного салона внедорожника и встали со мной рядом. Я еще раз их оглядел. Легкие куртки, свитера, джинсы, кроссовки, спортивные сумки. Вполне годятся на роль свежеприбывших в этот мир.

Дверь в бордель распахнулась, оттуда вышел совсем молодой парень с маленькой аккуратной бородкой и в шапочке вроде тюбетейки. Он широко улыбнулся нам и жестом пригласил пройти внутрь. Я шагнул к нему, протягивая руку, он ее неискренне сердечно пожал, похлопал меня по плечу и сказал:

— Хорошо доехали? Все в порядке?

— Нормально, — ответил я. — Ты Маирбек?

— Маирбек, — подтвердил он, улыбаясь.

— А я Алик.

— А я Алик. Знакомы будем.

— Будем, будем. Ты, Алик, заходи, — с некоторым превосходством в голосе приветствовал меня Маирбек. Еще бы: помощник главаря, амира, можно сказать, а тут какой-то молдавский сутенер, да еще первый руку тянет.

Бонита и Джей-Джей с некоторым удивлением оглядывали обшарпанный коридор, и Маирбек им сказал:

— Эй, все нормально, это же служебный вход. — Затем запнулся и спросил: — Чего вылупились?

— Они по-русски ни слова, — ответил я за женщин.

— А, хорошо, — кивнул он. — А на каком с ними надо?

— На английском.

— Это я не умею, — покачал он головой и даже цокнул языком.

Это ты, Маирбек, лукавишь. Ты по телефону с коллегой по-английски говорил, и с его слов — ты один из немногих здесь, кто по-английски и говорит, и понимает.

— This place's rubbish, [31] — сказала Джей-Джей Боните.

— Yeah. Doesn't look like film studio, [32] — ответила та.

— Come on in, there's much better. That's just a back door, [33] — сказал я им, поддерживая образ.

— Давай посмотрю тебя, — придержал меня Маирбек и спросил: — Стволы есть?

Один из охранников с улицы тоже вошел следом и топтался рядом. Выглядел он вполне расслабленно и стоял слишком близко, поэтому, собирайся я напасть на него сейчас, никаких шансов у него не было бы. Но мы «свои», по рекомендации, от нас проблем не ждут, и тем более от двух «овец на заклание».

— Есть ствол, — кивнул я.

Распахнул куртку и продемонстрировал рукоятку «игла». Охранник ловко его вытащил у меня, небрежно провел руками у меня по бокам и по ногам, кивнул одобрительно. Затем спросил, кивнув на Бониту с Джей-Джей:

— У баб ты смотрел?

— Конечно, мало ли что им в голову взбредет, — усмехнулся я. — Только тряпки и прочее.

— What's going on? [34] — напряженным голосом спросила Джей-Джей.

Она и в самом деле волнуется, хоть и по другой причине, так что за актерское мастерство можно сразу «Оскара» присуждать.

— That's ok, — сказал я в ответ. — We're going to see the boss. They don't want anybody with the gun around him. [35]

— Чего с ними? — спросил меня Маирбек, продолжая играть непонимание.

— Нервничают.

— А куда ты их привез? Чего сказал? — уточнил он.

— Сказал, что в кино сниматься, — с усмешкой ответил я.

— Это не вопрос, кино будет. Всем кинам кино, — усмехнулся бандит. — Давай заводи их.

— Ladies, let's go in. [36]

Мы втроем пошли по коридору внутрь здания, оставив охранника у дверей. Бонита и Джей-Джей шли сзади, неся свои сумки. Мы с Маирбеком шли впереди налегке, как и подобает настоящим мужчинам.

— О цене договорились? — спросил я Маирбека.

— Э, Алик, о деньгах там, ценах-менах ты с Хамзатом говори, — неопределенно махнул рукой Алик, указывая на дверь перед нами.

— Мое дело тебя встретить и баб принять.

— Ладно.

Мы подошли к ободранной двери в конце коридора, которую Маирбек распахнул и пригласил нас внутрь. Вошли. Большая комната, совершенно пустая. На полу ковер, у дальней стены низкий диван и перед ним низкий стол. На диване сидит, развалившись, человек с русой бородой и светлыми глазами, в сорочке с галстуком, но с короткими рукавами, в белых брюках и в круглой шапочке с зеленой лентой. На поясе кобура с пистолетом. Рядом стоит высокий, худой, жилистый, сутулый, заросший черной бородой до самых глаз, со сросшимися бровями. Видать, личный телохранитель. У телохранителя на плече М4 с целой кучей приблуд и тоже пистолет в кобуре на поясе. Еще один пистолет у Маирбека под полой рубашки виднеется. Больше в помещении никого. Бонита и Джей-Джей замерли посреди комнаты, растерянно оглядываясь.

— Хорошие бабы, — с сильным акцентом, по-русски сказал сидящий с бородой. — Скажи им, пусть разденутся.

— Ты Хамзат? — спросил я его, чтобы быть уверенным.

— Да, я Хамзат, — с достоинством кивнул тот.

— О деньгах с тобой говорить?

— Со мной, — еще раз кивнул он. — Пусть разденутся, потом о деньгах говорить будем.

Дверь справа от него открылась, и в комнату вошел еще один бородач, в вязаной шапке и камуфляжной куртке, тоже с пистолетом в кобуре. На случай проблем или просто так? Но с виду все явно расслабились, ожидают развлечений. Что может быть лучше и веселей для четырех здоровенных вооруженных мужчин, чем издеваться над двумя беззащитными женщинами? Впрочем…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143