– Король жестоко карает изменников.
– Каких изменников? – спросил Пуговка.
– Изменник – это всякий, кто желает свергнуть короля, – объяснил Капитан Билл. – Собственно, эта женщина сказала мало, но объяснила многое.
– Послушайте, – сказала Трот, догнав женщину. – Не могли бы вы нас немного накормить. А то мы ели одну жареную кукурузу, а запивали лимонадом.
– Господи, ну конечно, накормлю! – воскликнула женщина и вошла в дом.
Вскоре рна вышла с подносом, на котором были бутерброды, пирожки и сыр. Кто-то из малышей сбегал к роднику и принес ведерко холодной чистой воды, и трое друзей сели на травку и прекрасно поели. Когда Пуговка понял, что наелся до отвала, то стал запихивать про запас в карманы своего камзольчика пирожки и бутерброды, и ни хозяйка, ни ее дети не сказали ему «нельзя». Напротив, им очень нравилось, что у чужеземцев такой отменный аппетит. Капитан Билл решил, что, может, король этой страны и оставляет желать лучшего, но люди в ней добрые и гостеприимные.
– А чей это замок? – спросил он хозяйку, показывая рукой туда, где высились дворцовые башни.
– Его величества короля Груба!
– И он там живет?
– Да, когда не охотится со своими воинственными придворными.
– А сейчас он тоже на охоте? – спросила Трот.
– Не знаю, милочка. Чем меньше мы спрашиваем, что делает король, тем спокойнее нам живется.
Было очевидно, что женщине совершенно не доставляет удовольствия говорить о короле. Поэтому, окончив трапезу, друзья тепло распрощались с хозяйкой и снова пошли по дороге, что вела к дворцу.
– А может, нам лучше держаться подальше от короля, как ты думаешь. Капитан? – осведомилась Трот.
– Видишь ли, – отвечал тот, – рано или поздно король узнает, что мы находимся в его стране, так что лучше уж не избегать с ним встречи. Может, он не так плох, как, кажется этой женщине. Народ далеко не всегда любит своих правителей, даже если те пекутся о его благе.
– Озму народ любит, – вставил Пуговка.
– Озма, судя по всему, сильно отличается от других правителей, – задумчиво произнесла Трот. – Но мы сейчас находимся в ее владениях, где все короли и правители подчиняются только ей. Я не слышала, чтобы в ее землях с кемто обошлись жестоко. А ты, Пуговка?
– Если это и случается, то разве что тайком от нее, – отозвался мальчик. – Но, по-моему, птицы высадили нас не там, где следовало бы. Лучше бы они перенесли нас через вон те горы, в Изумрудный Город.
– Ты прав, – сказал Капитан Билл, – но раз этого не случилось, придется осваиваться в Джинксии. Прежде всего надо перестать бояться здешнего короля.
– А я и не боюсь, – возразил Пуговка, глядя на розового кролика, высунувшего голову из полевой норки.
– И я не боюсь, – сказала Трот. – Честно говоря. Капитан, я страшно рада, что оказалась в волшебной Стране Оз. В Изумрудном Городе живет Дороги, а также Страшила, Железный Дровосек, Тик-Ток, Косматый и многие, многие другие, не говоря о самой Озме, лучше которой нет на всем белом свете…
– Не торопись. Трот, – вставил Пуговка. – Переведи дух. Ты не упомянула и половины удивительных созданий, что живут в Изумрудном Городе.
– Изумрудный Город находится за горами, через которые нельзя пройти, – сказал Капитан Билл. – Я не хотел бы огорчать тебя, Трот, но отсюда до Дороти и Озмы добраться не проще, чем из Калифорнии.
Против этого трудно было что-то возражать, и некоторое время друзья шли молча. Наконец они дошли до высоких деревьев, за которыми начиналась территория королевского замка. Когда они оказались в этой роще, то услышали вдруг чей-то горький плач и остановились разобраться, что происходит.
10. ПОМОЩНИК САДОВНИКА
Пуговка первым увидел, кто плачет. Под широким раскидистым деревом у самой тропинки лежал юноша, сотрясаясь от рыданий. Он был одет в коричневый длинный сюртук и обут в простые сандалии. Голова была непокрытой, и волосы были длинными и каштановыми. Пуговка посмотрел на распростертого юношу и сказал:
– Не горюй!
– Буду горевать! – вскричал юноша. Он перестал рыдать и перевернулся на спину посмотреть, кто обратился к нему. – Как мне не плакать, если мое сердце разбито?
– А ты не можешь вставить себе новое сердце? – спросил мальчуган.
– Я не хочу другого сердца, – возразил юноша.
К ним подошли и Трот с Капитаном Биллом. Девочка наклонилась над юношей и участливо попросила:
– Расскажи, что с тобой стряслось, вдруг мы сможем тебе помочь.
Юноша сел и вежливо поклонился. Затем он поднялся на ноги, стараясь подавить рыдания. Трот решила, что, несмотря на жуткие страдания, он держится молодцом.
– Меня зовут Пон, – начал юноша, – я помощник садовника.
– Значит, твой отец – королевский садовник? – сделала вывод Трот.
– Нет, садовник – не мой отец, а мой хозяин. Он отдает распоряжения, а я их выполняю. И я вовсе не виноват, что в меня влюбилась принцесса Глория.
– Влюбилась принцесса? – переспросила девочка.
– Нашла в кого влюбиться! – фыркнул Пуговка.
– А кто такая принцесса Глория? – спросил Капитан Билл.»
– Племянница короля Груба, а он ее опекун. Она живет в королевском замке, и прекраснее ее нет девушки во всей Джинксии. Она любит цветы и часто гуляет в саду со своими фрейлинами. Увидев, как они приближаются, я всякий раз опускал глаза. Но однажды я взглянул на нее и обнаружил, что она тоже смотрит на меня, причем как-то особенно. На следующий день она пришла в сад одна, подошла ко мне и заговорила. Она сказала, что ни один юноша не произвел на нее такого впечатления, как я. Я поцеловал ей руку. В этот момент из-за угла вышел король. Увидев, что происходит, он сначала ударил меня кулаком, а затем и пнул ногой. Потом очень грубо схватил принцессу за руку и потащил ее в замок.