– Понятно, – отозвался Пуговка и вновь взялся за кукурузу. Тем временем снегопад прекратился, и откуда не возьмись появились стаи птиц. Пернатые взялись клевать кукурузу, совершенно не обращая внимания на собравшихся. Там были птицы разных видов и расцветки, многие с роскошным оперением.
– Вы только на них полюбуйтесь, – презрительно фыркнул Орк. – Что за безобразные создания, что за жуткие перья!
Пуговка протянул руку и ухватил за ногу одну из птиц. Но та взлетела и оказалась такой сильной, что чуть было не унесла с собой мальчика. Тот вовремя разжал руку, и птица снова опустилась на землю и принялась клевать кукурузу, совершенно не испугавшись случившегося.
Это навело Капитана Билла на мысль. Порывшись в карманах, он достал несколько мотков крепкой веревки. Затем он тихо, чтобы не спугнуть, подкрался к самым крупным из птиц и обвязал веревку вокруг их лап. Птицы так увлеклись кукурузой, что даже не заметили проделку Капитана. Когда с десятка два птиц оказапись на привязи, Капитан Билл связал концы веревок вместе и прикрепил к огромному камню, чтобы птицы не улетели.
Шишечный смотрел за действиями старого моряка с явным любопытством.
– Птицы будут вести себя тихо, пока не насытятся, – сказал он. – Но потом они захотят вернуться к себе в гнездо. Скажите мне, пожалуйста, что будут делать бедняжки, когда поймут, что не могут улететь?
– Поначалу, конечно, поволнуются немного, – отвечал Капитан Билл. – Но если они будут вести себя хорошо, с ними не случится никакой беды.
Друзья прекрасно позавтракали жареной кукурузой и теперь двинулись обратно к дому. Выкопанный из кукурузного сугроба мальчик шел рядом с Трот и держал ее за руку: они были старые друзья, и Пуговке очень нравилась девочка. Он был младше Трот и на полголовы ниже ее, хотя и она была невысокого роста. Самое удивительное было то, что Пуговка всегда в любых обстоятельствах сохранял полное спокойствие и ничему никогда не удивлялся. Трот тоже хорошо к нему относилась, потому что мальчик никогда не грубил и не дрался. Капитан Билл ценил его за смелость, жизнерадостность и за готовность выполнить любую просьбу.
Уже возле дома Трот повела носом и сказала:
– По-моему, пахнет цветами.
– Так оно и есть, – сказал Шишечный. – Сейчас пахнет фиалками, а это значит, что дует южный ветер. Все наши ветры пахнут цветами, и мы очень рады, когда они дуют. Южный ветер пахнет фиалками, северный – дикой розой, восточный – ландышами, а западный – сиренью. Поэтому мы прекрасно обходимся без флюгеров. Нам стоит только понюхать воздух – и сразу ясно, откуда дует ветер.
В доме уже был Орк. Пуговка уставился на это создание с интересом. Оглядев его со всех сторон, он спросил:
– В какую сторону крутятся пропеллеры на твоем хвосте?
– В любую, – отвечал Орк.
Мальчишка протянул руку и попробовал крутануть пропеллер.
– Не смей! – крикнул Орк.
– Почему это? – спросил мальчишка.
– Потому что это мой хвост, и я завожу пропеллеры начнем, когда считаю это нужным.
– Давай куда-нибудь слетаем, – предложил
Пуговка. – Я хочу посмотреть, как работает твой хвост.
– Успеется, – сказал Орк. – Мне приятно, что тебя так интересует моя персона, но я просто не летаю: пустившись в полет, не так просто остановиться.
– Кстати о полетах, – вспомнил Капитан Билл. – Я хотел спросить тебя, дружище Орк, не пора ли нам двинуться отсюда?
– Вы хотите двинуться отсюда? – удивленно переспросил Шишечный. – А почему бы вам не остаться здесь? Вам все равно не найти места лучше, чем Страна Мо.
– А вы где-нибудь еще бывали? – спросил его Капитан.
– Чего нет, того нет, – признался Шишечный. – Не бывал.
– Тогда позвольте мне заметить, что вам трудно судить, где лучше всего жить, – сказал Капитан. – Но ты не ответил на мой вопрос, старина Орк. Как нам улететь с этой горы?
Орк немного подумал и сказал:
– Я могу взять кого-то одного – тебя. Капитан, мальчика или девочку, но троих вместе я не подниму. Зря вы так быстро съели фиолетовые ягоды.
– Ошибочка вышла! – согласился Капитан Билл.
– Надо было захватить с собой и розовые ягоды, а не только фиолетовые, – с сожалением вздохнула Трот.
Капитан Билл на это только промолчал, что, возможно, означало несогласие со словами девочки. Он задумался, наморщив лоб, и наконец подал голос:
– Если фиолетовые ягоды делают любого гораздо больше, я, кажется, придумал выход.
Никто не понял, что он этим хотел сказать. Орк и Трот вопросительно посмотрели на моряка, надеясь, что он объяснит, в чем дело. Но в этот момент совсем рядом раздались возмущенные голоса:
– Эй! Пустите! Пустите! Почему над нами так издеваются?! Ухогор, помоги нам скорее! Караул!
Трот подбежала к окну.
– Это твои птицы, Капитан, – сказала она. – Надо же, они умеют говорить. Вот диковинка!
– Все птицы в Стране Мо умеют разговаривать, – пояснил Шишечный. Затем он смущенно посмотрел на Капитана Билла и спросил:
– Ты не отпустишь бедняжек на волю?
– Сейчас я с ними разберусь, – сказал моряк и пошел туда, где суетились, били крыльями и голосили птицы, оказавшиеся на привязи.
– А ну-ка, птички, послушайте меня! – крикнул он, и сразу же наступила тишина. – Нас, троих людей, судьба забросила в вашу страну. Мы хотим улететь отсюда, и хорошо бы среди вас нашлись три птицы, готовые в этом нам помочь, но у нас нет другого выхода, кроме как идти пешком, а этого мне бы не хотелось, потому что одна нога у меня деревянная. Кроме того, Трот и Пуговка еще слишком малы для такого долгого и опасного путешествия. Теперь скажите: есть ли среди вас желающие помочь нам?