— Думал, — сказал я. — Но когда я понял свою ошибку, мне показалось, что уже поздно сообщать вам об этом. Это выглядело бы странно.
— Значит, ты думал, что я — обычный наемник, способный бросить своего клиента при первых же признаках реальной опасности?
— Первое время — да.
— А когда ты изменил свое мнение?
— Позже.
— Ты — идиот, — сказала она.
— Знаю.
— Если бы тебя сегодня убили, это была бы исключительно твоя вина.
— Согласен.
— Ты просишь у меня прощения?
— Прошу.
— Не слышу.
— Простите меня, — сказал я. — Пожалуйста. Я больше так не буду.
— Десять отжиманий, — сказала она.
— Простите, не понял…
— Десять отжиманий. От земли. Желательно, на кулаках.
Когда до меня дошло ее требование, я упал на землю и отжался десять раз.
— Надо было заказывать двадцать, — прокомментировала Карин. — Больно легко далась тебе эта десятка.
— Могу и двадцать, — сказал я.
— Не стоит, я уже не так злюсь, — сказала Карин. — Как думаешь, в окрестностях может ошиваться второй? Я ничего подобного не заметила, но может быть ты что-то знаешь об их повадках, чего не знаю я…
— Пятнистые Лианы работают в одиночку, — сказал я.
— Глупо, — сказала Карин. — Красиво, но глупо. Гораздо проще достичь требуемого результата, работая в паре. А почему у них такое дурацкое название? Отрядам спецназа обычно пронято давать более громкие названия. Типа, Гремучие Змеи, Черные Драконы или Золотые Мечи.
— Пятнистые лианы — далеко не безобидное растение, — сказал я.
— Это вид плотоядных лиан, встречающийся только на Зеленых Островах. На первый взгляд они неотличимы от своих безвредных сородичей, но стоит только подойти к такой штуке на расстояние удара, как она набрасывается на тебя и душит. А потом впивается в мертвое тело своими ложноножками и очень долго переваривает.
— Милое растение, — согласилась Карин. — Теперь я понимаю, почему не смогла найти стрелка после драки в таверне. Выследить эльфа в ночном лесу под силу только другому эльфу. А я, как совершенно справедливо заметил мертвый парень, всего лишь человек.
— Э… Что значит «всего лишь»? Сразить подготовленного бойца-эльфа в честном поединке под силу далеко не каждому. И даже не одному из сотни. Это было феноменально… — интересно, откуда у нее самой такая подготовка?
— Хватит заговаривать мне зубы, красавчик. Почему на тебя охотится эльфийский спецназ? Чем местечковый мелкотравчатый чародей мог привлечь к своей персоне внимание элитного диверсионного отряда эльфов?
Я не обиделся на «местечкового» и «мелкотравчатого». После сегодняшней схватки она заслужила право и не на такие оскорбления. Меня больше волновал ее вопрос.
С этим вопросом мы вступили на зыбкую почву. Конечно, я должен был дать Карин какие-то объяснения, но не собирался объяснить все.
Знание может быть опасным. Знание обо мне способно убивать. Но и полное неведение тоже может оказаться губительным.
Где та грань?
А ну ее к черту.
— Дело не во мне, а в моем отце, — сказал я. — Я — дон Рикардо де Эсперанса, сын дона Диего де Эсперанса, барона Вальдеса. Дон Диего вел кое-какие дела с прежним правительством эльфов, а когда руководство Зеленых Островов поменялось, у него возникли проблемы. Я не могу рассказать вам о сути этих проблем, ибо это не моя тайна, а моего отца. В общем, проблемы возникли, и с тех пор эльфы пытаются его достать, что весьма сложно сделать ввиду того, что барон носа не кажет из своего замка, Гнезда Грифона. Это очень хорошо защищенный замок, и даже Пятнистые Лианы не могут туда проникнуть. Поэтому они стараются достать дона Диего через меня.
Теория лжи а-ля мой учитель Мигель гласит, что в любой рассказанной вами истории должна присутствовать хотя бы небольшая доля правды. Чем больше эта доля и чем легче она проверяется, тем больше живописных фрагментов вы можете добавить от себя. В том, что я рассказал Карин, было восемьдесят процентов правды.
— Значит, туда мы и направляемся? — спросила Карин — В Гнездо Грифона?
— Именно.
— Не знала, что у твоей семьи есть собственный родовой замок. Впрочем, я с самого начала подозревала, что ты дворянин. Как мне теперь следует тебя называть, сэр красавчик?
— Как хотите, — сказал я. — Вы же все равно не будете называть меня так, как я прошу.
— Я до сих пор кое-чего не понимаю, — сказала Карин. — Первое покушение было совершено больше недели назад по ту сторону гор. С того времени этот парень себя никак не проявлял, и он совершенно точно не мог последовать за нами в подземелье. Каким же образом мы наткнулись на него уже на второй день нашего возвращения на поверхность? Как он тебя выследил?
— Вам не понравится ответ.
— Тем не менее, я хочу его услышать.
— Он выследил не меня, а вас, — сказал я. — Эльфы не смазывают стрелы ядом, считая это ниже своего достоинства.
Но Пятнистые Лианы метят свои стрелы, и эта метка переходит на тех, в кого их стрелы попадают.
— Ты прав, красавчик, — сказала Карин. — Мне это не нравится. Это магическая метка?
— Да.
— Почему ты ее с меня не снял?
— Я не могу, — сказал я.
— Ты — чародей, — сказала она. — Ты шарашешь гоблинов файерболлами направо и налево. Твой учитель настолько прославился среди гномов, что маленькие сквалыги отвалили тебе груду золота, стоило тебе только заикнуться о финансовых затруднениях. И ты не можешь снять с меня одну маленькую метку? Или ты просто не хочешь этого делать?