Прикончить чародея

— Можешь не платить за ужин, — сказала Карин.

— Вы думаете, это будет справедливо?

— Справедливости нет. Есть только сила.

— Мне не хотелось бы в это верить, — сказал я.

— А ты посмотри вокруг, — посоветовала она. — Кстати, нам с тобой лучше убраться отсюда. Трупы привлекают внимание стражников, а мне почему-то кажется, что ты не хочешь с ними встречаться.

— Откуда вы знаете? Тоже прочитали по глазам?

— Ты в бегах, — сказала она. — Я вижу это не только в твоих глазах, но и во всех твоих движениях.

— Вы очень наблюдательны.

— Я знаю, — и тут в моей голове оформилась очень светлая мысль.

— Я знаю, — и тут в моей голове оформилась очень светлая мысль.

— Я не местный.

— Я знаю.

— Могу ли я воспользоваться вашими услугами, чтобы вы вывели меня с земель барона Тревора?

— Конечно. Это будет стоить тебе один золотой в день.

— Договорились, — сказал я и указал оставшуюся на столе монету. — Вот аванс.

Золотой тут же исчез в одном из ее карманов.

— В какую сторону ты хочешь направиться, красавчик? — спросила Карин.

— Подальше отсюда, — сказал я. — Но не в сторону владений графа Осмонда.

— Понятно, — сказала Карин. — Ты можешь держаться в седле?

— Вполне сносно. Только у меня нет лошади.

— Теперь есть, — сказала Карин. Она махнула рукой в сторону поверженных сомнительных типов. Кое-кто начал уже стонать и кряхтеть. — У этих клоунов были лошади. Думаю, они не будут возражать, если мы позаимствуем парочку.

— Наверное, не будут, — согласился я.

Карин подхватила с пола свою дорожную сумку, забросила ее за плечо, и мы двинулись на выход.

Прохладный ночной воздух пришелся как нельзя кстати после спертой атмосферы трактира. Несколько секунд мы стояли на крыльце, оценивая достоинства доставшихся нам скакунов и выбирая пару лучших.

Внезапно Карин толкнула меня в сторону. Я не успел сообразить, что к чему, и решил довериться рефлексам профессионального телохранителя, а потому рухнул на землю.

Одновременно с толчком я услышал тихий свист и ощутил дуновение воздуха на моем лице.

Карин сдавленно выругалась. Длинная стрела с серым оперением навылет пробила ее правое плечо.

Глава шестая,

в которой главный герой извлекает из плеча Карин стрелу и принимает девушку на работу

Это было неожиданно.

Я понимаю, что когда в вас стреляют из темноты, это и должно быть неожиданно, ибо оно так задумано, но я имею в виду другое.

За несколько последних дней я успел приобрести много врагов, гораздо больше, чем нужно нормальному человеку, но ни один из них не должен был стрелять в меня из засады.

Стражники графа Осмонда или барона Тревора не стали бы этого делать. Они бы попытались захватить меня живым. Гарлеон не стал бы стараться захватить меня живым, но драконы не стреляют из луков. В их распоряжении есть более совершенное оружие.

У парней, которых Карин положила в трактире, конечно же, могли быть друзья. Но эти друзья вряд ли сидели бы в лесу и целились в нас из темноты.

Оставалась еще леди Ива и ее сообщник, но я полагал, что этой парочки давно уже и след простыл. Им не было резона задерживаться в наших краях, и я не видел, какую выгоду они могут получить от моей смерти.

Все эти мысли я успел передумать, лежа в траве у стены трактира. Карин обломала торчащую из ее руки стрелу и уползла в направлении стрелявшего со скоростью, которая сделала бы честь атакующей кобре. С тех пор прошло минут пять.

Я подумал, что мне делать, если она не вернется. Конечно, существовала вероятность, что невидимый стрелок целил в нее, а не у меня, но я почему-то в это не верил. Этот выстрел был очередной ступенью в лестнице моих злоключений.

Если Карин не вернется, это будет означать, что она не добралась до стрелка.

Если Карин не вернется, это будет означать, что она не добралась до стрелка. Или просто сбежала. В любом случае стрелок может повторить попытку прикончить меня, а потому вставать в полный рост мне явно не рекомендуется.

Я прикинул, в какую сторону мне лучше всего уползать, и решил, что лучше всего будет ползти назад, чтобы трактир какое-то время служил защитой, перекрывая стрелку сектор обстрела. Судя по направлению выстрела, лучник находился на шесть часов от трактира. Правда, настоящий снайпер меняет свою позицию после каждого выстрела, так что теперь он может быть где угодно. Точнее, где угодно между четырьмя и восемью часами. Сместиться на большее расстояние у него просто не хватило бы времени.

Я выудил из памяти замораживающее заклинание. К сожалению, дальнобойность у него была куда меньше, чем у лука, и мне вряд ли стоит надеяться, что я опережу стрелка.

В общем, положение аховое.

Карин появилась из темноты, шагая в полный рост.

— Ты еще жив, красавчик? — поинтересовалась она.

— Вроде бы.

— Тогда вставай и полезай в седло. Пора нам убираться отсюда.

— А что с этим парнем?

— Он ушел, — Карин скрипнула зубами от досады. — Не понимаю, как, но он ушел.

Я решил, что ее суждениям можно доверять и поднялся с земли. Выстрела не последовало.

Карин подхватила свою сумку и легко вскочила в седло.

— Вы не хотите заняться своей раной? — поинтересовался я.

— Позаботимся об этом позже, — сказала она. — Прыгай на лошадь и поскакали.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100