— Право, мне трудно об этом судить. В тот момент я была слишком испугана и вряд ли могла рассуждать или делать наблюдения.
— Я способен это понять, — сказал я, сочувственно кивнув. — Скажите, мог ли дракон питать к сэру Джеффри личную неприязнь? Ваш возлюбленный ни о чем подобном не говорил?
— Нет. Я же сказала, что сэр Джеффри — молодой рыцарь. Он еще не имел дела с драконами.
— Достаточно, чтобы с ними имел дело кто-то из его семьи, — заметил я. — Драконы — существа злопамятные.
— В любом случае, я ни о чем подобном не слышала.
— Ясно, — сказал я. — А почему вы не можете обратиться к графу Осмонду? Он ведет вендетту с родом Гавейнов или что-то в этом роде? — вряд ли. Я пару раз встречался с графом Осмондом, и он показался мне вполне здравомыслящим человеком. Вряд ли бы он обрек молодого человека из знатного рода на плен в пещере дракона.
— Дело не в этом.
— А в чем же?
— В репутации.
— Простите, я не понял.
— Простите, я не понял. В чьей репутации? — я не понимал, каким образом от факта похищения сэра Джеффри может пострадать репутация леди Ивы.
— В репутации сэра Джеффри. Вы понимаете, граф Осмонд — рыцарь. И его дружина тоже состоит из рыцарей. Если они узнают, что сэр Джеффри позволил какому-то дракону похитить себя, его репутация воина будет безнадежно испорчена.
— Насколько я понял из ваших предыдущих слов, у него нет вообще никакой репутации, — сказал я…
— И вряд ли он ее приобретет, если повсюду будут ходить анекдоты о его похищении драконом, — холодно отрезала леди Ива. Вообще-то, это верно, но…
— Потеряв репутацию, он сохранит жизнь, — возразил я.
— Я хочу сохранить ему и то и другое, — заявила она.
— Не понимаю, каким образом.
— С вашей помощью.
— Извините, нет, — твердо сказал я. — Я не собираюсь иметь никаких дел с драконами.
— Вы даже не хотите выслушать мой план?
— Нет.
— Какой же вы после этого чародей? — возмутилась она.
— Живой, — сказал я.
Любовь и мужество этой женщины к своему рыцарю восхищали меня, но я не видел, какую помощь я могу ей оказать.
Внезапно, она всхлипнула и залилась слезами. Чего я терпеть не могу, так это женских слез.
Я протянул ей носовой платок.
— Я не понимаю, чем я могу вам помочь, — признался я. — Чародеи не сражаются с драконами. Для этого существуют рыцари.
И даже самый безбашенный рыцарь не посмеет бросить вызов дракону, живущему на территории другого сеньора без письменного разрешения или специального указа короля. Несколько веков назад чародеи выторговали у Короны массу привилегий и с тех пор не являются ничьими вассалами, однако я проживал на землях графа Осмонда и в мои планы не входило портить с ним отношения.
— Я не собиралась просить вас сражаться с драконом, — сказала леди Ива, осушая слезы и возвращая мне платок.
— Я физически не в состоянии сражаться с драконом, — сказал я. — Моих магических сил на это не хватит.
За всю многовековую историю магии существовало только три чародея, настолько могучих, что они смогли справиться с драконом в одиночку. Роальдо Вырви Глаз, Джакомо Бертолуиджи и Оберон Финдабаир. Вполне возможно, что это просто легенды.
— Мой план не предполагает битвы, — сказала леди Ива.
— И каков же ваш план? — поинтересовался я, пока она не разрыдалась по новой.
— Я собираюсь предложить Грамодону выкуп за сэра Джеффри.
— Разумно, — одобрил я. — Это может сработать.
Драконы любят золото. Собственно, именно по этой причине они и похищают высокопоставленных особ. Раньше они крали только девиц. Полагаю, все дело в ограниченной грузоподъемности. Кроме того, я подозреваю, что за прекрасных дев выкуп платят гораздо охотнее, нежели за прыщавых юнцов.
— Проблема в том, что мои финансовые возможности ограничены, — сказала леди Ива. — Вы знаете, какие суммы обычно требуют драконы за своих пленников?
— Это зависит от многих факторов, — сказал я.
— Насколько я помню, суммы колебались от тысячи золотых до десяти тысяч.
Десять тысяч были уплачены Гарлеону в качестве выкупа за принцессу Оливию. Сэр Джеффри таких денег явно не стоит.
— Я располагаю только пятью сотнями золотых монет, — призналась леди Ива.
— Значит, вам придется поторговаться, — сказал я.
— Вот именно, — согласилась она. — И как раз для этого вы мне и нужны.
— Вы хотите, чтобы я торговался с драконом? — удивился я.
— Нет, переговоры буду вести я.
— Тогда зачем я вам нужен?
— В переговорах я намерена использовать принцип кнута и пряника, — сказала леди Ива. — Четыре сотни золотых в качестве пряника и перспектива разборки с магом в виде кнута.
— Грамодон не настолько глуп, чтобы поверить в реальную угрозу с моей стороны, — заметил я. — Кстати, вы вроде бы говорили, что располагаете пятью сотнями монет.
— Совершенно верно. Сто золотых я намерена предложить вам в качестве гонорара за вашу помощь.
Сто золотых!
В этом пасторальном раю мне придется вкалывать не меньше года, чтобы заработать такие деньги. Девяносто пять процентов моих нынешних клиентов — крестьяне. С деньгами у них дела обстоят не очень хорошо, и за мои услуги они предпочитают платить натуральным продуктом. От голода я не помру, но накопить таким образом капитал решительно невозможно. Однако, несмотря на соблазн, я как-то не очень хорошо представлял себя в роли пугала для дракона.