Прерванная жизнь

Он на мгновение отвернулся от меня.

— Валери! — позвал он.

— Мне нужно знать! — продолжала я настаивать.

— Никаких горячих напитков в течение двадцати четырех часов, — сообщил стоматолог.

— Как долго?

— Двадцать четыре часа.

Вошла Валерия. Вся очень скорая и решительная.

— Подымаемся и уезжаем, — коротко заявила она.

— Мне нужно знать, как долго это продолжалось, а он не хочет говорить.

Валери одарила меня одним из своих убийственных взглядов.

— Недолго. Это я могу тебе сказать наверняка.

— Это мое время! — крикнула я. — И хочу знать, сколько времени прошло.

Стоматолог прикрыл глаза.

— Ладно, оставляю вас одних, — сказал он и вышел из кабинета.

— Пошли уже, — приказала Валери. — Мне не нужны неприятности.

— Хорошо. — Я спрыгнула со стоматологического кресла. — Никогда и никому я не доставляю неприятностей.

В такси Валери толкнула меня локтем.

— У меня тут кое?что для тебя имеется.

— Это был мой собственный зуб, чуточку очищенный, но такой же большой, и к тому же, какой?то мне чужой.

— Я забрала его для тебя.

— Спасибо тебе, Валери. Очень мило с твоей стороны, — сказала я, только ведь я имела в виду вовсе не зуб. — Мне хочется знать, сколько времени это заняло, — продолжила я. — Видишь ли, Валери, я потеряла какой?то кусок времени, и мне нужно узнать, сколько, мне это обязательно нужно узнать.

И я заплакала. Мне страшно не хотелось, но удержаться не смогла.

«КАЛЕ» ВЫРЕЗАНО НА СЕРДЦЕ МОЕМ

На информационной доске появилось новое имя: Элис Кале.

— Интересно, кто это, — размышляла Джорджина.

— Еще одна шизичка, — ответила ей Лиза.

— А когда приезжает? — спросила я у Валери.

Та без слова махнула рукой в глубину коридора. И вот там стояла как раз она: Элис Кале.

Девчонка была молодая, как все мы, и вовсе не выглядела шизанутой. Мы поднялись с пола, чтобы приветствовать ее.

— Меня зовут Элис Кале, — представилась та, только фамилию свою выговорила как?то странно: каллус .

— Кал?ле? — спросила Джорджина.

Элис Кале?Каллус искоса глянула на нас.

— Хммм?

— Произносится как каллус, — объяснила я Джорджине.

Мне показалось, что это совершенно невежливо дать Элис понять, будто она и сама толком не знает, как следует произносить ее фамилию.

— Кал?ле? — вновь спросила Джорджина.

В этот миг подошла Валери и провела Элис в ее палату.

— Это точно так же, как и с Вермонтом, — начала объяснять я Джорджине. Мы же не говорим вермон как французы, а вермонт .

— Фонетика, — коротко заявила Лиза.

Элис Кале?Каллус была очень робкой, но нас полюбила. Довольно часто она присаживалась рядом и прислушивалась. Лиза утверждала, что Элис нудная словно овощное рагу на постном масле. Джордижина пыталась втянуть новенькую в беседу.

— А ты знаешь, что по?французски кале это имя собственное, — сказала она ей.

— Каллус, — поправила ее Элис.

— Каллус, — поправила ее Элис. — Правда?

— Ну да. Такой город во Франции, очень знаменитый.

— А чем знаменитый?

— Когда?то он принадлежал Англии, — рассказывала Джорджина. — Англии когда?то принадлежал приличный шмат Франции. Только англичане все потеряли во время столетней войны, и Кале был последним городом, который они потеряли.

— Столетней! — Глаза Элис расширились.

Ее было очень легко удивить. Собственно говоря, она ни о чем не имела ни малейшего понятия. Лиза предположила, что Элис весьма отстала в своем развитии.

Как?то утром мы сидели на кухне и лопали гренки с медом.

— Что это такое? — спросила Элис.

— Гренки с медом.

— Никогда не ела меда, — заявила нам Элис.

Вот это было здорово. Ведь никто же представить не может, что жизнь может быть настолько ограниченной, чтобы в ней отсутствовал мед.

— Никогда? — переспросила я.

Джорджина подала ей гренку с медом. Мы все глядели, как она сует ее в рот.

— По вкусу похоже на пчел, — сказала она.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, он такой мягкий, пушистый и немного щиплющий, словно пчелы.

Я откусила кусок собственной гренки. Мед был на вкус как самый обыкновенный мед, точно такой же, каким был кучу лет назад, когда я попробовала его впервые.

Когда к полудню того же самого дня Элис пошла на тесты Роршаха, я задала всем нашим вопрос:

— Как может случиться такое, что у никогда не пробовавшей меда девки имеется семья, которая способна заплатить за помещение ее в такой больнице?

— Скорее всего, это уже какая?то совершенно шизанутая и совершенно необыкновенная шизичка, раз ее приняли за меньшие бабки, — предположила Джорджина.

— Сомневаюсь, однако, — сказала Лиза.

В течение нескольких последующих недель Элис Кале?Каллус не давала никаких поводов предполагать, будто она и вправду весьма интересная или совсем уж шизанутая шизичка. Даже Джорджина от нее устала.

— Она ведь совершенно ничего не знает, — заявила она как?то. — Как будто всю жизнь провела закрытой в гардеробе.

— Так оно, видно, и было, — сказала Лиза. — Сидела, закрытая на ключ, в гардеробе и жрала овсяные хлопья.

— На ключ? Ты думаешь, что ее закрыли там родители? — спросила я.

— А почему бы и нет, — ответила на это Лиза. — Ведь, в конце концов, семейка называется Каллус[3], разве нет?

Это было наилучшим из всех возможных объяснений где?то через месяц, когда Элис неожиданно взорвалась.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45