4d3af80c9bc37bbd

Калинов мост

— А этого идола случайно не Велесом звали? — насторожился я.

— Его звали Световидом.

К сожалению, в замке Руж не было Вацлава Карловича Крафта, знатока древних мифов, и мне не у кого было уточнить, кем был этот Световид, и к какому роду племени принадлежали загадочные варги, о которых упомянул отец Жильбер.

— Варги или руги, как их еще называли, были славянами, — пояснил мне Марк Ключевский. — А остров Рюген имел и другое название у наших славных предков, под которым он и сохранился в памяти потомков — остров Буян.

— Откуда ты знаешь? — удивился я.

— Мне рассказывал об этом монсеньор Доминго.

— А о Световиде тебе верховный жрец храма Тьмы ничего не рассказывал?

— Возможно, Световид был одним из воплощений верховного божества славян Рода, не исключено, что в свою очередь Перун, а следовательно Юпитер был одним из его воплощений.

— Ты хочешь сказать, что храм Йопитера и есть то самое капище Арконы, про которое нам сообщил отец Жильбер?

— Скорее всего да. Между прочим, знаменитый Рюрик, которому приписывают основание нашего государства, был варягом или варгом, то есть выходцем с острова Буян. Эти самые варги, варяги, руги или русы, если верить арабским источникам, нападали в свое время не только на Апландию, но и на Севилью и вообще воевали по всему побережью. Не исключаю, что они не только воевали, но и оседали в Апландии в качестве владетельных сеньоров.

— Выходит, они могли знать о гробницах древних атлантов?

— Скорее всего, не только знали, но и черпали из них свое могущество.

— Что вы на это скажите, отец Жильбер? — обернулся я к старому кюре.

— Предки сира Гийома де Руж действительно были пришлыми в наших краях. Но когда они здесь появились и откуда пришли, сказать трудно. Во всяком случае, замок в котором мы сейчас находимся до сих пор иногда называют Ругом, а не Ружем. Следовательно и предков благородного Гийома раньше называли синьорами де Руг. То есть господами из Руга.

Что ни говори, а экскурс в древнюю историю получился весьма любопытным. Недаром же умные люди говорят, что мир тесен. Теперь выясняется, что он тесен не только в пространстве, но и во времени. Выходит, остров Буян сыграл весьма заметную роль не только в нашей, но и во всей европейской истории.

— Я тебе рассказывал, что недавно видел Анастасию?

— Какую еще Анастасию? — Погруженный в глубочайшие раздумья о судьбах мира я не сразу отреагировал на вопрос Марка.

— Зимину.

— Что? — я даже привстал с кресла от удивления. — Графиню де Вильруа?

— А она разве графиня? — в свою очередь не поверил мне Марк.

Я вас умоляю. Какие могут быть по этому поводу сомнения, если я собственной персоной присутствовал на ее бракосочетании с благородным Артуром де Вильруа. И обвенчал Анастасию с оборотнем никто иной как сам монсеньор Доминго. Правда, свадьба закончилась грандиозным мордобоем, унесшим не один десяток жизней, но чего не бывает на народных гуляниях.

— Этот тот самый замок волкодлаков? — припомнил, наконец, сир Марк де Меласс.

Меня забывчивость благородного синьора не удивила, ибо именно у стен этого самого замка он совершил очень некрасивый поступок. А именно, ограбил нашего хорошего знакомого Вацлава Карловича Крафта, можно сказать, до нитки. Впрочем, с рыцарями подобные казусы случаются сплошь и рядом, особенно если это рыцари с большой дороги, точнее странствующие рыцари.

— Так откуда в наших краях появилась Анастасия?

— Понятия не имею, — пожал плечами Ключевский. — Но сейчас она обосновалась в замке Антуана де Шаузеля то ли в качестве экономки, то ли в качестве любовницы.

— Бедный Антуан! — искренне посочувствовал я своему недругу. — И как же его угораздило.

В свое время нам с трудом удалось вырвать из рук этой похотливой ведьмы несчастного менестреля де Перрона. Который, правда, по свойственной всем поэтам рассеянности угодил из огня да в полымя. То есть из объятий ведьмы Анастасии попал в объятия мудрой львицы Светланы, в морально-нравственных качествах которой у меня были большие сомнения.

— Шаузель искал орудие мести и, кажется, нашел его в лице прекрасной Анастасии, — вздохнул Марк.

— А мстить, как я понимаю, он собирается нам с тобой?

— Ты правильно понимаешь, сир Вадимир. Шаузель считает, что именно мы увели у него из под носа замок Грамон, графский титул и земли.

— Я всегда полагал, сир Марк, что вы с Анастасией друзья?

— Скажем так, мы были союзниками. У нас была общая цель. И мы оба служили верховному жрецу храма Тьмы монсеньору Доминго.

— Умоляю вас, сиры, — всплеснул руками отец Жильбер, — избавьте меня от столь страшных и темных подробностей вашей жизни.

Мне осталось только посочувствовать старому священнику, которому приходится жить среди монстров. Впрочем, как я подозревал, делает это отец Жильбер не совсем по доброй воле. Видимо, замок Руж и его обитатели давно привлекали внимание папской курии, и это внимание отнюдь не ослабло после того, как я отправил на тот свет зверя апокалипсиса. Дабы не травмировать посланца папского престола мы с Марком прошли на галерею, где и продолжили наш разговор с глазу на глаз.

— Я полагал, что жрица храма Тьмы безропотно признает власть нового патрона.

— Ты имеешь в виду себя?

— Разумеется. Я же бог Велес, дорогой Марк.

— Боюсь, что прекрасная Анастасия поменяла ориентацию.

— Ты меня пугаешь, Ключевский. Неужели она стала лесбиянкой?

— Она поменяла религиозную ориентацию и теперь служит совсем другим богам. Я же тебе говорил, Чарнота, что понятия Света и Тьмы у древних людей отличались от наших. Свет в их представлении вовсе не синоним Добра. И в этом смысле наши предки были, пожалуй, мудрее нас, ибо зло можно творить как и средь бела дня, так и под покровом ночи.

— Так ты считаешь, что Анастасия была связана с Люцифером?

— Я этого не исключаю. Она была доверенным лицом монсеньора Доминго, а этот человек знал о Носителе Света если не все, то многое.

— Но Люцифер мертв, так же как и монсеньор Доминго. На что или на кого рассчитывает Анастасия?

— Не знаю, — пожал плечами Марк. — Но, видимо, у нее есть могущественный покровитель, если она без колебаний бросила вызов сыновьям царя Аталава, то есть нам.

Пожалуй, Ключевский был прав. Связавшись с нашим единственным врагом в Апландии, Анастасия Зимина недвусмысленно дала понять, что не числит нас с де Мелассом среди своих друзей. И судя по всему, решение свое она приняла не под воздействием эмоций, а уж тем паче любви к Антуану де Шаузелю. По-моему, эта женщина вообще не умела любить.

— Как ты думаешь, Марк, Анастасия наша современница?

— У меня на этот счет большие сомнения, — покачал головой Ключевский. — Она прекрасно ориентировалась в двадцать первом веке, и, тем не менее, меня всегда не покидало ощущение, что в Российской Федерации она всего лишь гостья. Ты получил приглашение от Шаузеля на турнир?

— Пока нет. А в честь чего сир Антуан так расщедрился? Чай рыцарский турнир, это не футбольный матч на кубок районного спорткомитета, он больших денег стоит.

— Сир Антуан собирается защищать честь прекрасной дамы и уже созвал гостей со всей Апландии. Это все, что я знаю. И в отличие от тебя, я уже получил приглашение.

— И собираешься ехать?

— Безусловно.

В принципе намечавшийся турнир можно было считать блажью заскучавшего богатого феодала. Но в том то и дело, что Антуан де Шаузель богатым не был. К тому же он был феноменально скуп, если верить ходившим по Апландии слухам, и в этом мог соперничать только с покойным графом Жофруа де Грамоном.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии