24
[ килик — черпак, кубок ]
25
[ Грайи — старухи, сестры Горгон, имевшие на троих один глаз и один зуб ]
26
[ дромос — греч. «коридор» ]
27
[ железо ценилось тогда дороже золота ]
28
[ Мом — бог насмешки и злословия, чьи мудрые советы были пагубны для того, кто им следовал; прозвище Мома — «правдивый ложью» ]
29
[ собственное имя крылатых сандалий Гермеса ]
30
[ Строфа — часть стасима ]
31
[ Антистрофа — часть стасима ]
32
[ Эпод — заключительная часть стасима ]
33
[ подес (ступня) — 30 см ]
34
[ оргия — мера длины, около двух метров ]
35
[ знатный человек, приближенный к правителю ]
36
[ длился с 15 августа по 15 сентября ]
37
[ сказитель ]
38
[ гора, где собирались музы ]
39
[ талант — мера веса, около 26 кг ]
40
[ юго-восточный ветер, брат Зефира, Нота и Борея ]
41
[ лапифы — одно из выродившихся титановых племен; древолюди ]
42
[ Эксод — заключительная песня при удалении хора со сцены ]
43
[ Эврисфей не засчитал Гераклу два подвига — Лернейскую Гидру и Авгиевы конюшни — поскольку Геракл совершил их не в одиночку, а за конюшни еще и потребовал плату; таким образом десять подвигов превратились в двенадцать, и на выполнение их понадобилось двенадцать лет ]
44
[ Флегрейские поля — досл. греч. «Пожарища»; локализовались на западе Халкидики, на Паллене ]
45
[ лик — волк (греч.); т. е. Лик Фиванский — Фиванский Волк ]
46
[ Копрей, сын Пелопса и дядя Эврисфея по матери, бежал после совершенного им убийства из Элиды в Микены, где был очищен от скверны ]
47
[ во время Троянской войны критский царь Идоменей (внук Миноса и в некотором роде племянник Минотавра) выступает уже как вассал Микен ]
48
[ В честь Ила (отца нынешнего правителя Лаомедонта) город звали Илионом; в честь Троя (отца Ила и деда Лаомедонта) — Троей ]
49
[ священный сосуд для возлияния богам ]
50
[ лекиф — черпак ]
51
[ Эрифия — пурпурный остров Заката по ту сторону Океана; место обитания Трехтелого великана Гериона, внука Медузы Горгоны, чьи стада пасли Гигант Эвритион (Эвритион — греч.
«родич Эврита») и двуглавый пес Орф ]
52
[ Лисий — распускающий, освобождающий ]
53
[ Горгоны — дочери Морского Старца Форкия и Кето-Пучины: Сфено (греч. Сильная), Эвриала (греч. Далеко Прыгающая), Медуза (греч. Властительная) ]
54
[ Тюрайос — Дверной; одно из древнейших прозвищ Аполлона ]
55
[ священные животные, растения, атрибуты и культовые центры Аполлона ]
56
[ плата Харону за перевоз через Ахеронт ]
57
[ Адмет, басилей Фер, аргонавт — любимец Аполлона, который не раз спасал Адмету жизнь; за семь лет до описываемых событий Адмет предлагал друзьям, родителям и челяди умереть вместо него (т. е. быть искупительной жертвой); согласилась лишь жена Адмета Алкестида, которую потом Геракл отбил у бога смерти Таната; позднее замалчивали, почему любимец Аполлона Адмет при всех его добродетелях не собирался умирать сам за себя, предлагая эту честь другим ]
58
[ Менет, сын Кевтонима — пастух коровьего стада, принадлежащего лично Аиду; в свое время именно Менет-пастырь донес Трехтелому Гериону, что Геракл похищает коров Гериона, а потом — Аиду, что Геракл убил Гериона. ]
59
[ Меония — древнее название Лидии; «меоны» — тамошние племена, коренное население ]
60
[ чуть позже Пергам, Эпидавр и остров Кос станут центрами культа Асклепия ]
61
[ сикль (шекель) — хеттская денежная единица, около 10 граммов серебра; 1/60 часть серебряной мины ]
62
[ Ида — горная цепь к востоку от Трои ]
63
[ агора — площадь ]
64
[ по отцу, благочестивому Эаку, Теламон — внук Зевса; по матери Эндеиде — внук кентавра Хирона ]
65
[ Сын Теламона, Аякс — участник будущей Троянской войны и самый сильный из греков — проиграет Одиссею состязание за доспехи погибшего Ахилла и в порыве безумия перебьет стадо быков, думая, что убивает нечестных соратников; потом бросится на меч. ]
66
[ младший сын Лаомедонта Подарг, перед тем, как стать царем Трои, был выкуплен из формального рабства своей сестрой Гесионой, отдавшей за брата пеплос; Подарг — «подаренный», Приам — «выкупленный» ]
67
[ остров в Эгейском море у берегов Малой Азии, как и остров Родос, принадлежащий к Спорадам ]
68
[ Ата — богиня обмана ]
69
[ Эвбулей — досл. «добрый советник», эпитет многих богов ]
70
[ Аластор — греч. «дурной глаз»; демон порчи и сглаза, живущий в Аиде ]
71
[ Промахос — Воительница, одно из прозвищ Афины ]
72
[ Дикте — гора на Крите, в пещере которой Рея укрывала младенца-Зевса от Крона, пожиравшего детей ]
73
[ Паллада — «победительница Палланта»; прозвище, полученное Афиной после Гигантомахии ]
74
[ Аттам — греч. произношение имени «Авраам»; отправившись за яблоками Гесперид, Геракл побывал в Палестине, где помешал Аттаму (Аврааму) принести в жертву богу собственного сына Акаба (Иакова); спутники Геракла объяснили Аттаму, что могучий «киввеус» (как звали в Палестине ахейцев) — сын бога и его посланник ]
75
[ имя Зевс звучит скорее как «Дзеус» ]
76
[ Ад — произошло от «Аид» ]
77
[ Иолай почти сразу после Гигантомахии стал победителем Олимпийских игр в состязаниях колесниц ]
78
[ дочь кентавра Хирона, Эндеида, была матерью Пелея и Теламона ]
79
[ Тараксипп — букв.
произношение имени «Авраам»; отправившись за яблоками Гесперид, Геракл побывал в Палестине, где помешал Аттаму (Аврааму) принести в жертву богу собственного сына Акаба (Иакова); спутники Геракла объяснили Аттаму, что могучий «киввеус» (как звали в Палестине ахейцев) — сын бога и его посланник ]
75