Брент покачал головой:
— Не издевайся. Она меня не выберет.
— Почему? Я бы выбрала, — неловко пошутила девушка.
— Во-первых, к совершеннолетию Привратницы я буду в полтора раза старше ее. — Жрец мрачно подумал, что его и сейчас-то вряд ли можно счесть завидным женихом.
— Ну некоторых женщин это только привлекает.
— Во-вторых, я «шип».
— И что?
— Убийца, — пояснил Брент, останавливаясь, чтобы подтянуть шнуровку на сапоге. Тишш сел рядом и начал старательно умываться. — На мне слишком много крови, Радда.
— Но ты же делал это ради нее! — возмутилась девушка.
— И что с того? Нож не станет чище от того, в чьей руке он зажат — врага или защитника. Да, лозе не обойтись без шипов, но кто их любит?
— Дура она, твоя Привратница! — искренне сказала Радда. — Тут народ из сил выбивается, шкуру ее спасая, а ей цветочки подавай — чистенькие, смазливенькие! Попрыгала бы по лаве, поспала на земле…
— Надеюсь, она никогда даже не услышит о подобном, — холодно осадил ее Брент. — Радда, какое тебе дело до ее выбора? Она не мужчина, а ты не жрец. И вообще — можешь отстать от нас в любом селище, тебя никто не держит.
— Ты тоже дурак! — в сердцах бросила девушка и так резко двинулась прочь от Брента, что оттоптала неуловимый Тишшев хвост, и ответ жреца — если тот вообще был — утонул в диком мяве.
***
Деревья раздались, выпуская дорогу в поле — чистое, размеченное колышками, по весне хорошенько осененное и уже первый раз скошенное, в полосах подвяленной травы. Из-за уступа леса застенчиво выглядывал первый дом селища, по-петушиному раскрашенный заходящим солнцем.
Путники остановились, прикидывая, заночевать на опушке или идти дальше. Уставшая Радда попыталась присесть на Тишша, но тот с жалобным мявканьем бухнулся на бок, вытянув лапы.
ЭрТар предупреждающе присвистнул: навстречу им, похлопывая по льняной штанине прутиком и как-то воровато озираясь, брел высокий, широкоплечий детина. Такой же белобрысый, как Джай, только выгоревший добела, вихрастый и сплошь в конопушках. При виде незнакомцев с кошаком он вздрогнул и попятился, но, приглядевшись, просиял и бросился к ним.
— Ой, господин йер! Вы-то мне и нужны! — Детина с ходу бухнулся на колени и с надеждой обратил взгляд на Брента: — Благословите на злое дело!
— Какое? — растерялся жрец.
— Корову хочу скрасть, — с готовностью повинился конопатый. — Рыжую, с белым пятном на лбу, во-о-он там за селищем пасется… хотите — подойдем поближе, покажу!
— Может, господину йеру еще тебе на стреме постоять?! — возмутился Джай. Ворье проклятое! Безо всякого стеснения с Иггром договаривается, а обережи потом хоть расшибись!
— Не-е-е, — серьезно помотал головой детина. — Я и сам справлюсь, место глухое… только благословите!
Мужчина тяжко, как раз по роли, вздохнул:
— Иггрово чадо, а ты знаешь, что сие грех?
— Знаю, знаю, господин йер! Семь бусин он стоит, во… — Горсточка медяшек проворно перекочевала к Бренту в ладонь.
— Что ж, благословляю тебя, Иггрово чадо. — Жрец с отвращением осенил торжественно замершего детину знаком Двуединого. — Иди с Темным и греши!
— Погоди, — ЭрТар поймал за рукав ретиво подорвавшегося с колен ворюгу — ему явно не терпелось проверить благословение в деле, — ты местный, э?
— Не-а, — помотал тот вихрастой головой. — Чё я — дурак, в родном селище скотину сводить? Узнают же сразу!
— А как оно хоть называется, знаешь?
— Ну так! — обиделся детина. — Большие Ячмени! У меня тут свояк живет.
— Ой! — всполошилась Радда. — Сюда брат Марахан на закупки ездит!
— Угу, — не вдумываясь, подтвердил парень, — там нынче ярмарка собирается, купцов понаехало, бродяг притащилось — жуть! Я в воротах с целой толпой столкнулся — мужики заросшие, бабы в рванье, дитенки орут… — И с хищным блеском в глазах добавил: — Самое время злому человеку поживиться — все селищане на торговом выгоне околачиваются, заранее прицениваются… а коровка-то без присмотра осталась!
— Вали-ка ты отсюда, злой человек! — не выдержал Джай. — Покуда кости це… (ЭрТар больно пнул его в лодыжку) всех коров не разобрали!
Детина изумленно на него вылупился, но спорить с «йеровой обережью» не стал, развернулся и трусцой почесал обратно к селищу. Джай мрачно буравил взглядом его могутную спинушку.
— Если Марахан успел сюда наведаться, то наверняка растрепал о тваребожцах и сбежавшей Иггровой Невесте по всем едальням.
— И меня тут многие знают, — уныло поддакнула Радда. — Я с ним постоянно ездила, помогала сыры выбирать…
— Значит, я пойду в селище один, — решительно объявил Брент и, стянув мантию, бросил ее в руки Джаю.
— Думаешь, без нее тебя не узнают? — скептически заметил ЭрТар.
— Ничего, я всегда смогу отвести селищанам глаза тенями или огнем и удрать, как из той мельницы. А вы идите обратно в лес и ждите меня на опушке.
— А тебе обязательно туда ходить? — Радда поежилась, словно бы невзначай коснувшись Брента локтем.
— Обязательно. — Мужчина вздрогнул, как от ожога, и поспешно отстранился. Да что с ним происходит, в конце-то концов?! — До следующего Взывания нам все равно делать нечего, так что надо проверить тех бродяг с детьми — вдруг это они водят нас за собой, сами о том не подозревая?