Знак дракона

— Мне доложили, господин бургомистр, — начал он тихим голосом, странные вещи. Мне доложили, что ваши стражники схватили утром человека, который выкрикивал противозаконные лозунги. Почему я должен узнавать об этом от своих осведомителей, а не от вас?

— Уверяю вас, господин Прегон, этот человек не представляет никакой опасности. Я собирался доложить о нем сейчас.

— Вам следовало не докладывать о нем сейчас, а немедленно, слышите, немедленно переправить его в наше подземелье. Это уж наше дело решать, представляет он опасность или нет. Мы для этого и существуем. Чтобы с рассветом он был здесь — и точка.

— Хорошо, господин Прегон, — опустив глаза, сказал я. К унижениям привыкаешь постепенно, понемногу, и приходит время, когда то, что казалось бы прежде немыслимым, уже не оскорбляет. Но приходят новые унижения, и не хватает сил и смелости для того, чтобы положить этому конец.

— И вообще, господин бургомистр, — продолжал он тем же тихим голосом, — не советую вам сейчас делать выводы о том, кто представляет опасность, а кто нет. Это наша работа, и вы не способны правильно судить хотя бы потому, что знаете далеко не все из того, что творится в вашем городе. Например, известно ли вам, что в городе появилось ЭТО?

Я похолодел. Неужели он что-то знает? Но как, откуда?

— Могу я узнать, как стало об этом известно? Может, это просто слухи?

— Не думаю, чтобы это были слухи. Слишком много совпадений для слухов. А известно об этом потому, что мы, господин бургомистр, хорошо знаем свое дело. Мы умеем докапываться до истины, как бы хорошо ее от нас ни скрывали.

Мы умеем докапываться до истины, как бы хорошо ее от нас ни скрывали. Мы умеем узнавать все, что должно обеспечивать безопасность герцогства, безопасность всех его жителей и вашу в том числе безопасность, господин бургомистр. — Он протянул руку, не глядя взял со стола бумагу. Вот здесь — протокол допроса одной женщины. Обычная история: решила избавиться от мужа и пришла на него доносить. Рано утром он стер с потолка в своей комнате знак дракона вместо того, чтобы доложить нам о его появлении. Мы его, конечно, допросили, и на допросе он сознался не только в этом, но и в том еще, что рано утром к нему в руки каким-то образом попало ЭТО. Она тоже хороша оказалась — когда муж подсунул ей ЭТО в сумку, выбросила его в сточную канаву в переулке у башни. Мои люди там, конечно, все перепахали, но ничего не нашли. Наверняка какой-нибудь мерзавец завладел ЭТИМ, и теперь попробуй его отыщи. А вы в такое время позволяете себе решать, кто представляет опасность, а кто нет.

— Я н-не думал, г-господин Прегон, что дело настолько серьезно.

— А вам вообще не следует думать. Я за вас думаю, а ваше дело выполнять распоряжения.

Вот ведь сволочь, с привычным бессилием подумал я. Но ничего, конечно, не сказал. И вообще старался не смотреть в его сторону, потому что боялся, что он по одному моему взгляду догадается об ЭТОМ. Он задавал мне какие-то вопросы, я что-то мямлил в ответ, он злился на мою бестолковость, но мысли его были, по-видимому, заняты другим, и он выслушал мой отчет лишь по долгу службы. Я же сидел как на иголках, ЭТО, казалось, жгло меня сквозь карман, и вот вдруг, неожиданно для себя самого, я зажал его в кулаке, осторожно опустил руку вниз, к полу, даже коснулся его, слегка подавшись вперед, и разжал кулак. ЭТО без звука выскользнуло из моей руки.

Так-то вот, господин Прегон, разбирайтесь теперь сами. Если вы такой умный, что можете думать за меня, вам и ЭТО в руки, вам и с драконом сражаться. А меня увольте. Хватит с меня. Я сидел перед ним, что-то отвечал на его глупые раздраженные вопросы и внутренне усмехался. Вот тебе, думал я, получай ЭТО, которого ты добивался, делай с ним что хочешь, а меня это теперь не заботит. Я вообще постараюсь уехать из города к себе в имение и семью туда переправлю. Нет, сегодня же, прямо сейчас. Впрочем, нет, послезавтра. Ведь завтра же приезжает министр от герцога, я должен давать прием в ратуше. Будет неудобно, если я отправлю свою семью из города накануне приема. Ничего, поживут пока здесь. Я же не уезжаю. А потом надо будет выдумать что угодно: болезнь, сумасшествие, наконец, — и прочь из города. И пусть всех вас тут пожрет дракон! И пусть все вы сгинете в пламени!

Я добрался до дома лишь в двенадцатом часу. Все уже легли, и поужинал я в одиночестве, потому что никого не желал видеть. Когда слуга унес посуду, я взял подсвечник и подошел к зеркалу. Я долго и внимательно вглядывался в свои глаза. Там, в самой их глубине, я ясно видел знаки дракона.

Ну и что? Я видел их и раньше.

КАМАРГОС

Уже три часа, как стемнело, а ответа все нет. Сегодня, наверное, уже не будет. Неужели нельзя понять, что дело срочное?! Пять дней, как я донесение отправил, гонец мой еще вчера вернулся, а ответа нет до сих пор! Что они там, ничего не понимают? Барон ведь не может ждать бесконечно. Сегодня уже приходил человек от него, завтра утром вновь придет. А что, если завтра — последний срок? Я ничего не смогу ответить, и тогда такое начнется…

Наш герцог, наверное, совсем из ума выжил. Я его уже два с лишним года не видел, но он и тогда уже не блистал. Он вообще всегда плохо соображал, если говорить честно. Одна битва на Капласе чего стоит. Надо было быть круглым идиотом, чтобы загубить там целую армию. Ну хорошо, он ничего не соображает — что там у него в окружении одни идиоты, что ли, остались? Ведь должны же они понимать, что сейчас нельзя уже удержать всего, что имеем, что лучше сегодня поступиться частью герцогства, иначе, если за каждую кроху цепляться, останемся ни с чем.

Счастливы будем, если ноги унести сумеем. Барон Прибб дело предлагает, и положение у него надежное. Надо было соглашаться на его предложения еще полгода назад, когда человек от него впервые ко мне пришел. Тогда барон требовал только Крабенскую область под свой протекторат, да и то не навечно. Поторговаться герцогу захотелось, время потянуть. Дотянул, хрыч старый, до того, что барон теперь уже не предлагает, а требует, ультиматум предъявляет, на четверть всего герцогства замахнулся. Герцогу там у себя в крепости хорошо размышлять. Случись что — у него и войско достаточное, и запасов на два года. Пересидит лихолетье, если не, помрет раньше.

В дверь постучали, и вошел Такег. По его довольной физиономии было видно, что он принес хорошую весть.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34