Власть несбывшегося

— Мне тоже… Наверное.

Я поднялся, подошел к лестнице, с равнодушным удивлением отметил, что в комнате уже почти совсем темно. Я остановился на первой ступеньке и повернулся к своему шефу.

— Я вернусь, Джуффин, — твердо пообещал я.

— Я знаю. Ехо — твое любимое наваждение, мальчик. Без него ты не можешь обходиться… Пока не можешь.

— Наваждение?!

Джуффин кивнул, посмотрел на меня с лукавой, недоброй улыбкой, скрестил руки над головой и с силой развел их в стороны. Моя гостиная исчезла, исчезла и улица за окном. Сам Джуффин стремительно растаял, как сосулька, опущенная в кипяток. Ступенька под моими ногами все еще существовала, но ее край был таким неровным, словно внезапно окружившей меня пустоте удалось ее надкусить. Я судорожно хватал ртом воздух, которого, кажется, тоже больше не было… А потом все вернулось так внезапно, словно меня разбудил бесцеремонный грохот будильника.

— Есть разные потери, Макс.

Голос Джуффина в тишине сумерек показался мне громом небесным. Шеф снова был здесь: сидел на подлокотнике кресла и внимательно смотрел на меня.

— Ты ведь отлично понял меня, сэр Вершитель? — спросил он. — Я не ошибся?

— Наверное, я вас понял. Но эта мудрость мне пока не по зубам, Джуффин… Вряд ли я смогу применить ее на практике. Не сейчас.

— Поживем — увидим, — он пожал плечами, ослепительно улыбнулся, встал и вышел на улицу.

Я остался один. Закрыл глаза, на ощупь поднялся наверх и распахнул дверь в спальню — только теперь за этой дверью меня ожидала пустота Коридора между Мирами. Янырнул туда, как ныряют в холодную воду — не потому, что так уж хочется, а потому, что пляжный сезон уже открыт… Впрочем, по сравнению с показательным сеансом внезапного исчезновения всего на свете, который только что устроил для меня Джуффин, неописуемая пустота Хумгата была почти уютной…

А потом я вдруг понял, что уже иду по широкой дороге. Вне всяких сомнений, это была та самая дорога, по которой мы с Шурфом Лонли-Локли когда-то уезжали из Кеттари.

Здесь была ночь. Зеленый диск луны, почти идеально круглый, услужливо поливал землю под моими ногами холодным мятным сиропом. В нескольких метрах от меня маячила посадочная площадка канатной дороги, а впереди… Город в горах, дивный, почти безлюдный город из моих снов, по узким улочкам которого я так хотел прогуляться с Теххи. Это были силуэты его массивных домов и хрупких, почти игрушечных башенок; знакомый мне белый кирпичный дом на окраине, на крыше которого даже в безветренную погоду крутится флюгер в форме попугая… Этот фантастический безымянный город был уже близко, и мне следовало воспользоваться канатной дорогой, единственным транспортным средством, которое могло меня туда доставить.

Я забрался в медленно проплывающую мимо кабинку и только тут вспомнил, что еще так и не выпустил Лойсо — очень мило с моей стороны, конечно! Я поспешно встряхнул кистью, и сэр Лойсо Пондохва мертвой хваткой вцепился в хрупкий поручень, чтобы удержаться на ногах. А потом он изумленно уставился на меня.

— Куда это ты меня затащил, Макс?

— В одно замечательное место. Когда-то оно мне снилось, а теперь это — кусочек почти настоящего Мира. Кстати, недалеко отсюда находится Кеттари…

— Который я когда-то собственноручно стер с лица земли, — усмехнулся Лойсо. — Разумеется, хитрец Махи тут же нашел способ вернуть себе свою любимую игрушку! Впрочем, это даже к лучшему… Слушай, Макс, так тебе все-таки удалось вытащить меня из той грешной дыры?! До меня даже не сразу дошло…

— Удалось, как видите, — равнодушно согласился я. А потом вежливо спросил: — Надеюсь, это было не слишком неприятно?

— Неприятно?! О чем ты говоришь, Макс? Честно говоря, я до сих пор не очень понимаю, что ты со мной проделал и как тебе это удалось… Но никаких неприятных ощущений я не испытывал, можешь мне поверить!

— Вы будете смеяться, Лойсо. Или даже сердиться, — вздохнул я. — Вообще-то на вашем месте я сам вполне мог бы рассердиться — не знаю уж на кого! Я вытащил вас оттуда самым примитивным способом: уменьшил и спрятал в кулаке. Всего-то четвертая ступень Белой магии, элементарный фокус, которым я пользуюсь при переноске тяжестей… Мне следовало бы выпустить вас раньше, но дома на меня обрушились такие новости… Наверное, наш приятель Угурбадо очень старался, когда меня проклинал. Вопреки вашим прогнозам, у него все-таки получилось.

— Может быть, я могу тебе помочь? — неожиданно предложил Лойсо. — Знаешь, Макс, вообще-то я не самый большой любитель тратить свою силу на изъявления благодарности, но тут особый случай!

— Помочь?

В этот момент я на собственном опыте убедился, что надежда может причинить даже большую боль, чем ее отсутствие. Может быть, именно поэтому старый шериф Кеттари Махи Аинти так упорно именовал ее глупым чувством…

— Почему бы и нет? Ты сначала скажи, что случилось, а там посмотрим.

— Теххи удрала из Ехо во время эпидемии. И, разумеется, умерла… Или не умерла — я так толком и не знаю, что происходит с вашими детьми после того, как они перестают быть живыми…

— Думаю, после этого они наконец-то становятся живыми, — задумчиво сказал Лойсо. — Так вот в чем дело… Ну да, у вас же был роман!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121