— Что это такое? Что это такое? — с недоверием спрашивал он.
— Вэй, — быстро произнес Спенглер. — Отойдите с дороги, пожалуйста, полковник. Я объясню вам все чуть позже.
— Объясните! — резко сказал Кассина. — Смотрите, Спенглер…
Руководитель группы двинулся вперед к закрытой двери внутреннего кабинета. По его сигналу трое людей заняли позицию перед дверью, а другие двинулись, чтобы вывести Кассину из-за стола.
Кассина отступил, а затем стал двигаться, причем с внезапной яростью. Спенглер, оцепеневший от шока, увидел, как он с силой отбросил подходившего к нему оперативника, а затем бросился к группе возле двери. Группа была втянута в водоворот движения, затем дверь открылась. Кассина исчез, остальные наконец разобрались между собой и побежали за ним.
Спенглер обнаружил, что он тоже бежит вперед. Что-то острое как будто застряло у него в горле; приглушенные крики звучали у него в ушах. На мгновение одетая в зеленое спина закрыла ему весь вид, но он бросился в сторону, и теперь мог видеть все.
Ритианин, спина которого странно горбилась, наполовину припал к земле над раскачивающимся, вялым телом полковника Кассины. Руки монстра были зажаты вокруг горла Кассины.
Все было слишком ясно и слишком преувеличено.
Внезапно голос, которого Спенглер не слышал уже многие годы носовой, высокой интенсивности голос его инструктора по классике заполнил комнату. Несмотря на то, что громкоговоритель был выключен, Спенглер не мог понять, почему он передает то, что говорит профессор Хаусти.
— Почему милосердие нельзя измерить, оно столь же глубоко, как и благородство…
Это было очень странно.
Внезапно все помертвело и комната начала наклоняться под головокружительным углом, в то время как напряженное тело ритианина — или это был действительно капитан Вэй? — стало оседать так же медленно на тело своей жертвы. Спенглер делал слабые попытки привести в порядок себя по отношению к комнате, но, похоже, он был полностью парализован. Во всем его теле не было никаких ощущений. Затем пол стал разбухать и делался все больше и больше, и в конце концов превратился в слепящий испещренный дисплей, на который Спенглер смотрел длительное время, пока тот не посерел и не погас.
— Что случилось?
Это был как раз тот вопрос, на который Спенглер хотел получить ответ. Он пытался сказать что-нибудь, но другой голос начал говорить.
— Он вошел в комнату без костюма, на него подействовал газ.
О ком они говорят? Очень медленно до него дошло, что речь шла о нем. Вот в чем дело, вот почему все было таким странным минуту тому назад…
Он открыл глаза. Он лежал на кушетке в собственном кабинете. Два медицинских работника в бледно-зеленых халатах стояли у изголовья кушетки. Чуть дальше стояли Гордон, мисс Тимони и руководитель группы. Пембан сидел в кресле у стены.
Один из медиков неторопливо взял запястье Спенглера и подержал его несколько секунд, затем медленно поднял ему веко.
— С ним все в порядке, — сказал он повернувшись к Гордону.
— Нет совершенно никакой опасности для здоровья.
Он направился к выходу, второй медик последовал за ним.
Спенглер сел, свесив ноги с края кушетки, и сделал несколько глубоких вдохов. Он все еще чувствовал себя ошеломленным, но его голова стала ясной. Он обратился к руководителю группы:
— Расскажите, что произошло.
Руководитель снял шлем и стоял с непокрытой головой в оранжевом облегающем комбинезоне и высоких ботинках. У него было оливкового цвета лицо с густыми черными бровями и жесткий ежик седеющих черных волос. Он сказал:
— Вы надышались газом, господин уполномоченный.
— Я знаю это, приятель, — произнес раздраженно Спенглер. — Расскажите мне об остальном.
— Полковник Кассина атаковал нас и проложил себе дорогу во внутренний кабинет, — начал руководитель группы. — Мы очень удивились, но мы выпустили газовую струю, а затем ворвались внутрь. Когда мы вбежали внутрь, то обнаружили, что ритианин пытается душить полковника Кассину. Мои люди и я использовали ножи. Не хочу оправдываться, господин уполномоченный, но полковник послужил препятствием для нас. Ритианин был убит.
Спенглер почувствовал резкий приступ тошноты, но подавил его усилием воли.
— Полковник Кассина? Как он?
— В плохой форме, как я понимаю, господин уполномоченный.
— Он в хирургическом отделении, сэр, — вмешался Гордон. — Он жив, но его горло разорвано.
Спенглер встал, немного дрожа.
— Что сделали с ритианином?
— Я распорядился, чтоб тело забрали в лабораторию, сэр, — ответил Гордон. — Там теперь доктор Бостиан. Но они ждут ваших распоряжений, чтобы начать.
— Хорошо, — сказал Спенглер, — давайте займемся этим.
Краем глаза он увидел Пембана с пытливым выражением на лице, который плелся позади групп, когда они направились к выходу.
С первого взгляда труп выглядел ничем иным, как телом молодого китайца, аккуратно убитого топором дотошного злого духа: зияющая рана шла через все тело от лба до пупка, затем был перпендикулярный разрез, и еще глубокие раны были на обеих ногах. Затем анатомы сняли человеческую маску, и оказалось, что под ней лежал ритианин. Самым худшим из всего этого, подумал Спенглер, был этот коричнево-желтый мех: он был более мягким на вид и более светлого цвета там, где он был примят, он напоминал мех плюшевого мишки из его далекого детства. Но это был какой-то отвратительный плюшевый медведь, существо с мягкими щупальцами и тупыми выпуклыми красными глазами, с мясистым пузырем внизу. Через него следовало бы переступить, подумал Спенглер, выбросить в мусоропровод и забыть.