Никто не ответил, хотя в задних рядах и послышалось недовольное бормотание. Марго пожала плечами.
— В конце концов это ваши глаза и уши. Если у вас наготове запасные, можете обходиться и без защитного снаряжения. — Она еще раз мило улыбнулась. — Готова поспорить, что вы немного умнее. Думаю, уже ко времени, когда вы получили диплом, не говоря уже об ученой степени, вы научились отличать то, что не заслуживает внимания, от того, что не только верно, но и жизненно необходимо. Правильно?
Стоявшая за спинами палеонтологов Энн обеими руками зажала рот, чтобы не прыснуть. На глазах ее выступили слезы. Пять голов кивнули разом, словно у марионеток.
— Спасибо, Марго, за то, что готова нам помочь. Я думаю, теперь эти ребята защитят свои ушки от того шума, что ты сейчас поднимешь! — Энн махнула рукой, и вся компания торопливо разобрала защитное снаряжение и натянула наушники.
Марго взяла со стола «винчестер» семьдесят третьей модели — карабин, пользовавшийся на Старом Западе наибольшей популярностью. Она зарядила его, крикнула: «Энн, я начинаю!» — и прицелилась.
Бум!
Пятеро палеонтологов справа от нее разом подпрыгнули, несмотря на защищавший уши толстый слой поролона и пластика.
Бум!
«Чуть выше и правее», — пробормотала она себе, мысленно двигая точку прицеливания, вместо того чтобы подстраивать прицел, — способ, который называется «поправка по-кентуккски», когда вы мысленно двигаете рисунок на мишени на то же расстояние, на которое промахнулись при первом выстреле.
Бум!
«Чуть выше и правее», — пробормотала она себе, мысленно двигая точку прицеливания, вместо того чтобы подстраивать прицел, — способ, который называется «поправка по-кентуккски», когда вы мысленно двигаете рисунок на мишени на то же расстояние, на которое промахнулись при первом выстреле. Третий «бум!» вогнал пулю точно туда, куда ей и хотелось: прямехонько в «яблочко». Она расстреляла магазин и осталась довольна собой: единственные попадания за пределами «девятки» были два пристрелочных выстрела. Ни одной пули впустую! И ведь это несмотря на несколько месяцев, когда она даже в руки ружья не брала. Она решила еще потренироваться.
Немного погодя Марго улыбнулась своей последней мишени и опустила карабин. Ее так и подмывало вернуться к группе, хотя бы только глянуть, что у них за ружья, но она боялась испортить Энн лекцию — она и так взяла на себя слишком много. Словно уловив ее желание, Энн оглянулась и махнула ей рукой.
Марго подошла, и Энн выразительным жестом предложила ей осмотреть оружие. Марго поняла, что это тоже часть урока — ее урока, при котором Энн проверяла ее суждения и оценки. Она внимательно посмотрела на аккуратно разложенные ружья и пистолеты. Осмотр лишь подтвердил то, что она подозревала и раньше.
— Гм… у них здесь славный «винчестер» девяносто четвертой модели, а, Энн? Жаль, жаль… — Она покосилась на палеонтологов. — Вам придется их заменить. Да-да, все до единого. Полный анахронизм. Начать с того, что вся система перезарядки у девяносто четвертого отличается от семьдесят третьего и шестого.
— Какое это все имеет значение? — спросил низкий сердитый голос откуда-то из-за спин аспирантов. — Поставьте их рядом, они же совершенно одинаковы!
Она покачала головой.
— Простите, но нет, они неодинаковы.
— Совсем неодинаковы, — вмешалась Энн. Марго вздрогнула, но увидела ехидную искорку в глазах Энн и сразу же почувствовала себя лучше.
— Так вот, — продолжала Энн, — там, куда вы собираетесь, кто-нибудь из местных обязательно увидит ваши девяносто четвертые достаточно близко, чтобы заметить разницу.
— От этого никуда не деться, — согласилась Марго, с наслаждением глядя на синхронность, с какой головы снова повернулись в ее сторону. «Возможно, как-нибудь, когда мне нечего будет делать в каникулы, стоит попробовать заняться преподаванием. В конце концов полномочия у меня на это есть».
Ну, на самом деле, конечно, их у нее не было. Просто она никак не могла устоять перед соблазном покрутить хвостом — так кошки готовы узлом завязаться на всем, что пахнет валерьянкой.
— Милая девушка, — начал один из мужчин голосом, неожиданно глубоким для того длинного скелета, который он считал своим телом, — вы оспариваете мое суждение? Я, — продолжал он тоном, надменным, как у нью-йоркского таксиста, — лично выбрал каждый предмет из всего этого арсенала. — Он с достоинством прокашлялся. — Десять лет в составе сборной Гарварда, Национальная Стрелковая Ассоциация.
«Гарвард? Тьфу ты, черт! Теряю квалификацию». Она готова была поручиться, что он из Йейля.
Она встретила и спокойно выдержала его взгляд — достаточно долго, чтобы дать ему понять, что слова его не произвели на нее особого впечатления.
— Хорошо, сэр, — вежливо ответила она. — Я не сомневаюсь, что вы великолепно владеете прекрасно сбалансированной винтовкой — «аншютц» пятьдесят четвертой модели, верно?
«Ба! — сказал кто-то за спиной длинного профессора. — Классика, да и только!» — на что кто-то другой ответил шепотом: «Университетская сборная по пулевой стрельбе? Да ты знаешь, как их мало осталось?»
Марго сдержала улыбку при виде того, как покраснело лицо мужчины: конечно, поставить его на место было бы нетрудно и даже приятно, но главное все же — заставить этих лопухов учиться.
Прежде чем тот успел повернуться и обрушиться на говоривших, Марго снова взяла инициативу в свои руки:
— «Аншютц» пятьдесят четвертой модели великолепен для спортивной стрельбы, но выбирать ружье, от которого будет зависеть ваша жизнь, — немного другое дело… Нет, — поправилась она, — совсем другое.