— Это еще что? — удивился Сэм.
— А сейчас глянем. — сказал я.
По здравому размышлению решил, что бомбы здесь быть не должно, никто не закладывает бомбы в зарытые на несколько лет кейсы.
— сказал я.
По здравому размышлению решил, что бомбы здесь быть не должно, никто не закладывает бомбы в зарытые на несколько лет кейсы. А то, что кейс зарыт давно, сомнений не вызывает, над ним успели кусты вырасти, морф их выдрал, когда копал.
Замки пришлось взламывать при помощи все того же ножа, благо лезвие у него было крепким и толстым. Я откинул крышку, а затем мы все хором свистнули.
— Так вот зачем он сюда вернулся… — задумчиво сказал Сэм. — И кто теперь может сказать, что у мертвяков совсем нет памяти? А это что?
Чемодан был заполнен деньгами. Пачками долларовых купюр разной степени потрепанности, взятыми из банковского зала. На самом деле зрелище было бы внушительным для непривычных к лицезрению наличных американцам, по моим прикидкам, учитывая изобилие мелких купюр, в чемодане было не больше пятидесяти тысяч. А еще там лежал пистолет с запасным магазином, вороненный «Кольт 1911» с деревянными щечками рукоятки. Взяв его из чемодана, я взвесил его в руке, после чего передал Сэму, сказав:
— Орудие преступления вообще-то, но не думаю, что теперь это принципиально. А что делать с «бумагой»?
— Не знаю — пожал плечами Сэм, принимая от меня пистолет и оттягивая затвор, чтобы заглянуть в патронник. — Брось в яму, все равно они не нужны. Но интересно то, что тварь вспомнила про спрятанное и вернулась. Поэтому он и вел себя так странно, шлялся по городку но напрямую напасть не решился. У него другие дела здесь были, не до меня ему было.
— Похоже на то. — согласился я. — Пошли обратно, нам надо собраться. Дрика, садись за руль и давай за нами малым ходом.
— Хорошо. — сказала девушка, снимая с плеча автомат и усаживаясь за руль.
Собирались мы недолго, что там сборов было? Спальники скрутить и упаковать, ну и винтовку «штайр» забрать из домика, на две минуты трудов. Другое дело, что ехать на пустой желудок не хотелось, и я начал кипятить на одноразовой спиртовке воду для чая, намереваясь обеспечить нас с голландкой нормальным завтраком перед выездом. А заодно и утренние сумерки уйдут окончательно, обеспечив нас обычной для Техаса отличной видимостью на весь день.
Сэм ушел к себе в трейлер, тоже с чем-то возился, а затем, когда чайник у нас вскипел, он подсел к нам, протянув большую фаянсовую кружку, спросив?
— У вас кофе? Я тоже буду.
— У нас чай. — ответил я. — Но нальем с удовольствием.
— Чертовы европейцы. — поморщился он. — Пить в Техасе чай с утра…
— Ты бы помолчал насчет кофе. — усмехнулся я. — Такие помои, как те, что подают в этой стране в закусочных под названием «кофе»не найдешь больше нигде. Это только воспаленный американский ум мог додуматься сварив кофе, бесконечно его подогревать.
— Это в закусочных. — оборвал меня он. — А когда варит кофе нормальный человек, от аромата просыпаются даже соседи. Ладно, что с вас взять, наливай свой чай.
Дрика выложила на импровизированный столик из доски, лежащей на двух коробках, галеты и банку клубничного джема, после чего мы выслушали очередную тираду Сэма о тупых европейцах — у нас в запасах вообще не было арахисового масла. На этот раз он даже не поленился встать и сходить в свой жилой прицеп, вернувшись с початой банкой, которую он выставил рядом с джемом и решительно полез в нее ножом. В воздухе запахло поджаренными орехами.
— У вас планы прежние? — спросил Сэм, откусив от сухого тоста и запив чаем.
— Да, а что с ними могло за ночь случиться? — удивился я. — «План А» — едем в Порт-Артур. Если там нет пароходов, мы едем в следующий порт. И так, пока не закончатся порты на побережье.
И так, пока не закончатся порты на побережье. Если ничего не выйдет, я перейду к «Плану В».
— Он у тебя есть? — уточнил Сэм.
— Есть, но я предпочитаю его не оглашать пока. Из чистого суеверия.
— Понятно. — кивнул он. — В общем, я решил поехать с вами. Поможешь мне трейлер к грузовику прицепить.
— С нами? — чуть не подавился я горячим чаем. — А тебе зачем?
— У вас есть цель. — усмехнулся Сэм. — Пусть и у меня она тоже будет. К тому же, посмотри сам — есть тут что-то, за что следует держаться? Я один в мертвом городе, если я умру, то лишусь возможности принести хотя бы какую-нибудь пользу.
— А чем ты занимался в порту? — спросил я.
— Водил грузовик. Но зато я хорошо разбираюсь в больших дизелях. «Камминс» в грузовике и «Камминс» в лодке почти ничем не отличаются. Это я к разговору о флоридских траулерах.
— А водить траулер ты умеешь?
— Нет, не умею, зато вот девочка умеет. Так? — обернулся он к Дрике.
— Ну… — она замялась. — Меня учили, но это не значит, что я именно умею.
— Вывести судно из порта сможешь?
— Ну… да. Наверное. Если ни во что не врежусь.
Такой ход разговора мне не очень понравился, поэтому пришлось вмешаться:
— Это будет «Планом С». Неохота утонуть в Атлантике потому, что бывший шофер и юная художница почему-то решили, что могут быть заправскими мореходами.
Но вообще решение Сэма мне понравилось. Хотя бы потому, что я вообще не ориентировался в устройстве портов. Я не имел ни малейшего представления, что и как следует делать, когда мы приедет к конечному пункту путешествия. И человек, пусть и водивший в порту грузовик, может быть очень полезным. Он хотя бы знает, что там и как.
— Сэм, я не против. — сказал я ему. — Но должен предупредить — у нас шансы на выживание так себе. Мы даже понятия не имеем, что делается в Европе. Там меньше оружия и больше людей чем здесь, там может быть сущий ад.
— Я достаточно хорошо соображаю. — кивнул он. — Вместе с тем должен сказать, что одинок, плакать по мне кроме Сокса никто не будет, да и такая растительная жизнь мне наскучила. Когда еще выпадет шанс скататься в Европу, как делают все наши пенсионеры? Чем я хуже их? А еще, парень, я хорошо умею стрелять.
— Насколько хорошо?
— Хорошо. — уверенно кивнул он. — Кстати, я видел у тебя на потолке целый арсенал. Не буду возражать, если ты подкинешь мне что-то серьезней моего «винчестера». Так сказать, оплатишь мое участие в приключении.
— М16? — спросил я его. — Или могу дать самозарядный «галил».
— А М16 нормальная? Фулл-авто? — уточнил он.
— Да. — кивнул я. — И есть еще одна М4.
— Давай мне длинную «черную злую винтовку». — усмехнулся он. — Вспомню Нам, пропади он пропадом.
— Договорились.
— А если договорились, то помоги перегрузить барахло из трейлера, с ним далеко не уеду.
— Не жалко бросать? — удивился я такой расточительности.
— Не обрастая имуществом, сохраняешь независимость. — философски ответил Сэм. 15 апреля, воскресенье, утро. Округ Орандж, Порт-Артур, Техас, США.
Сутки пути в компании Сэма. Его старый пикап бодро катил за нами, Сокс сидел в кузове, глазея по сторонам с развевающимися на ветру ушами, и наш маленький конвой без проблем и каких-либо приключений проскочил через половину штата Техас почти до самого города Порт-Артур.
Пейзаж менялся на глазах, сухая прерия уступила место болотам и бесконечным зарослям кустарника и деревьев, похожих на кустарник. Стало немного прохладней, а потом и запах болота понемногу примешался к свежему ветерку. Тут вся береговая линия — сплошное болото, если верить картам. А чего им не верить, к слову?
Ветерок, кстати, был довольно чувствительный, а наступившее утро к нашему удивлению не было солнечным, что для этих краев куда как не характерно. Пасмурно стало и серо, отчего пустынный пейзаж понемногу действовал на нервы. Странно, только когда солнце ушло, я понял, что они и было тем единственным, что еще как-то скрашивало окружающую действительность. А теперь, когда серое небо, сплошь затянутое облаками, нависло над головой, все словно встало на свои места, мир показал свое настоящее лицо.





