— А… а просто Нэтта никак нельзя? — испуганно взмолилась я.
— Нет, — сокрушенно покачал головой Этьен, поднимая флаер в небеса, — просто Нэтта — скучно до зубовного скрежета.
— Ах, так. Тогда буду звать тебя не иначе как разжалованным капитаном.
— Только попробуй!
— И попробую.
— Ну, рискни.
Не переставая препираться, мы достигли гостиницы и подошли к стойке администратора. Точнее, подошел Этьен, я же, держась чуть позади, пристроилась у зеркала, в котором, изловчившись, можно было разглядеть экран и клавиатуру гостиничного компьютера.
— Добрый день, — благовоспитанно склонил голову на удивление учтивый капитан. — Меня ждет мистер Омар Майо, не подскажете, в каком он номере?
— Минуточку, сэр. — На лице портье, как приклеенная, застыла профессиональная улыбка. Он склонился над клавиатурой, нажал несколько кнопок и уставился на экран. Затем, подняв голову, с сочувствием пожал плечами: — Сожалею, но здесь какая-то ошибка. Мистер Майо не в курсе назначенной встречи.
На этом месте я сочла свою миссию выполненной и тихонько удалилась, оставив сообщника растерянно что-то мямлить въедливому гостиничному служащему.
Объяснения с администратором затянулись — мне уже надоело мерить шагами площадь с фонтанчиком и однообразными пальмами возле входа в отель. Прошло не менее четверти часа, прежде чем ко мне присоединился Этьен.
— Какие-то слишком предупредительные служащие в этом заведении, — пожаловался он. — Еле отвязался. У тебя все в порядке?
— А бывает иначе? — злорадно уточнила я. — Наши жертвы проживают в номере триста тридцать восемь. Пойдем?
Возражений не последовало, и мы обогнули отель, попутно любуясь морским пейзажем. Наслаждаясь видом и запахом океана, я с сожалением думала о том, что с большой вероятностью не увижу лениво набегающих на солнечный пляж синих волн еще очень и очень долго. Чем бы ни завершился рискованный рейд на Майях, возвращение на Аркадию в дальнейшей программе отсутствовало. Домой, работать. А то устроила тут себе внеплановый отдых…
Пока я внушала себе мысль о пользе труда, мы вошли в здание со стороны океана, избежав зоркого взгляда администратора, поднялись на третий этаж и постучали в дверь, на которой красовался номер «338».
Замечу сразу, дальнейший диалог происходил на арабском языке, в котором мой спутник ни лыка не вяжет, поэтому мне досталась неблагодарная роль переводчика, имеющего дополнительные обязанности, как-то: смягчать произносимые обеими сторонами реплики и добавлять в незамысловатую речь пирата вежливо-витиеватые обороты.
— Кто там? — раздалось из апартаментов.
— Простите, мой наниматель капитан Этьен Пард хотел бы вас видеть, — ответила я.
После некоторой паузы дверь распахнулась, и мы увидели двоих мужчин сугубо восточной наружности. Один лет тридцати, второй немного постарше.
— Проходите. — Гостеприимно улыбнулся младший, закрывая за нами номер.
Этьен опустился в предложенное кресло, я же осталась стоять сзади, вживаясь в роль покорной восточной женщины.
— Я приношу свои извинения за доставленное беспокойство и полностью отдаю себе отчет в том, что моя просьба вполне справедливо может показаться странной. По делам службы (а моим работодателем является адмирал пиратов) нам с помощником необходимо срочно попасть на Майях.
— А при чем тут мы? — несколько удивленно осведомился старший из мужчин.
Капитан замялся.
— Понимаете… под собственными именами сделать это практически невозможно, и я подумал, может быть, вы согласитесь продать нам свои билеты? С соответствующей выгодой, разумеется.
Хозяева переглянулись, и один из них, начавший было возражать, замолк. Некоторое время они буравили друг друга взглядами, затем, повернувшись к нам, спросили почти хором:
— О какой сумме идет речь?
Услышав ответ, они провели еще один сеанс телепатического общения, после чего, видимо придя к выводу, что овчинка выделки стоит, решили уточнить:
— Это все? Кроме билетов вам ничего не понадобится?
— К сожалению, понадобится, — неохотно признал Этьен и перешел к основному. — Поскольку без документов контроль мы не пройдем, вам придется расстаться также и с ними. Однако сразу после отлета корабля вы сможете заявить о потере или краже.
Тут они даже совещаться не стали, немедленно сообщив с прежней слаженностью:
— Об этом не может быть и речи.
Получив столь многообещающий ответ, мы руки не опустили и потратили еще кучу времени, торгуясь, убеждая, прося и угрожая. Толку ноль. Мусульмане стояли на своем — документы не отдадим, и точка. Билеты — билеты, пожалуйста. Но никаких удостоверений личности. Убедившись, что принятое братьями решение окончательно и обжалованию не подлежит, мы вздохнули и двинулись к дверям, попутно заверив хозяев в отсутствии к ним каких-либо претензий. Хотя лично мне показалось, что они нам не поверили.
— Твоя великолепная идея — поговорить по-хорошему — себя не оправдала, — констатировал Этьен, когда мы залезли во флаер. — Нам следовало не тратить время на пустую болтовню, а в нужный момент применить твои профессиональные навыки.
— А ты, значит, прекрасно осведомлен об уровне и качестве моей подготовки? Интересно, откуда? — ядовито спросила я и более миролюбиво добавила: — В любом случае я предпочитаю сначала попробовать разобраться с проблемой мирным путем и лишь потом переходить к более активным действиям.