Замешкавшись на секунду, я протянула склянки, и Мустафа спрятал их в карман.
— Кого ты хочешь забрать с собой на верфи?
— Марселу и Марка, которых вам прислали с Аркадии, чтобы они там под ногами не путались.
— Все-то ты знаешь, — заметил он.
— Не совсем, — поправила я. — Например, мне неизвестен атомный вес золота.
Мустафа аль-Рашид бросил на меня непонимающий взгляд.
— А, — дошло до него, — это была шутка. Должен заметить, у тебя серьезные проблемы с чувством юмора.
Это у него серьезные. Хотя на грани скорой смерти вряд ли появляется большое желание шутить и каламбурить.
— Никто пока не жаловался, — буркнула я. — И мы так и будем меня обсуждать? Время-то идет.
Оценив столь здравую мысль, он подошел к интеркому и распорядился:
— Через десять минут подайте флаер, приведите к нему пленников. — Затем, игнорируя мое присутствие, переоделся, переложил ампулы во внутренний карман пиджака и предложил: — Тебе бы тоже не мешало что-нибудь накинуть. В таком наряде ты будешь чувствовать себя несколько неуютно.
Ничего себе! Увлекшись разговором, я собиралась покинуть гарем в чем мать родила. Как бы отреагировал Этьен на подобное зрелище? Может, проверить? Пожалуй, лучше не стоит, здраво рассудила я и облачилась в единственную имеющуюся в моем распоряжении одежду — завернулась, как смогла, в покрывала. Фактически, получилось немногим лучше — полупрозрачные шелка будоражили мужское воображение значительно сильнее, чем полная обнаженность.
— Я готова. Можем идти, — проинформировала я Мустафу.
— Отличная новость, — огрызнулся он и двинулся в холл, не забыв при этом галантно пропустить меня вперед.
Я с каждой секундой все больше восхищалась его нервами и выдержкой. Очень немногие из моих знакомых были способны на подобное поведение в критической ситуации. Ни истерик, ни злобности.
Спустившись вниз, мы увидели поджидающую нас чету Крейтонов. Вопреки моим ожиданиям Марси не висела на муже, заливаясь слезами, а вполне достойно стояла рядом. При этом парочка чинно держалась за руки.
— Добрый вечер, — слегка кивнул бывшим пленникам шейх.
— Весьма сожалею, что пришлось прервать ваш сон, но все вопросы по этому поводу к мисс Антуанетте. Согласно высказанному ею пожеланию мы сейчас отправимся на небольшую прогулку.
Естественно, эта тирада была произнесена на английском. Мустафа соизволил учесть, что арабский пленникам неизвестен.
— Все в порядке, — бросил он охраннику, с удивлением взиравшему на происходящее. — Помогите девушкам сесть во флаер.
Тот кинулся выполнять распоряжение, и вскоре мы вчетвером уже сидели в припаркованной у крыльца машине. К моей радости, дождя не было, даже кое-где над куполом поля сияли звезды.
— Куда летим? — обернулся занявший место водителя хозяин.
— К вашим верфям.
— Как скажешь, — пожал он плечами и потянул на себя штурвал.
Во время полета я сидела как на иголках, гадая, на месте ли Этьен и удалась ли ему вторая часть плана. Ведь, если разобраться, захватить крейсер вряд ли проще, чем смыться из резиденции Мустафы, прихватив пленников и его самого в качестве заложника. Но как только в поле зрения показалось место встречи, я заметила стоящий там флаер.
«Ведь, кроме Этьена, это никто быть не может, правда?» — порадовала я себя и повернулась к пилоту:
— Нам к тому флаеру.
В полнейшем молчании он выполнил необходимые маневры, и через несколько минут я, забыв про субординацию и достоинство, прыгнула на шею капитану. Ким тем временем помог Марси выбраться из флаера, и вся компания оказалась в сборе.
— Ты молодец, — признал бывший норвежский фермер. — Не верил, что сумеешь провернуть такой номер.
— Зря, — вмешался Этьен. — Я же тебе все время твердил, что для этой девицы такое — лишь легкая закуска, разминка, можно сказать.
— Простите, — робко вмешалась Марси, — вас случайно не Этьен зовут?
— Совершенно случайно именно так, — улыбнулся пират.
— Очень приятно. Я столько о вас слышала!
— Представляю, — с ухмылкой взглянул на меня Этьен. — Думаю, подробностей мне лучше не знать.
— Позвольте прервать вашу чрезвычайно интересную беседу, — заговорил позабытый всеми Мустафа аль-Рашид, — но дело в том, что мисс Антуанетта обещала снабдить меня информацией, представляющей для меня определенную ценность. Итак, мисс?
— Что? — недоуменно хлопнула я ресницами.
— Содержимое какой из ампул мне надо выпить? — все еще спокойно уточнил он.
Я безразлично пожала плечами.
— Выбирайте по вкусу. В одной кокосовая пудра, в другой ванилин. Выпили же вы немного марганцовки. Тошноты не ощущается? — закончив, я поспешно отступила за широкую спину капитана.
Глядя на шейха, мне показалось, что его сейчас хватит удар. Он судорожно достал ампулы, вскрыл их и, продегустировав содержимое, убедился, что на сей раз я сказала чистую правду. Лицо его перекосилось и восточный темперамент все же дал о себе знать — с нечеловеческим воплем он швырнул склянки вдаль и, резко развернувшись, рванул к своему флаеру.
— Ну-ну, не так быстро, — раздался спокойный голос Кима, а затем и он сам появился у двери этого самого флаера с бластером, нацеленным прямо в живот моему недавнему повелителю. — Думаю, торопиться к женам не стоит. Этьен, прихватим его на Аркадию в качестве говорящего доказательства?