Ущелье Разбитого Сердца

* * *

Находясь на задней площадке, Фэрчайлд, О'Брайен и Пирс следили за уменьшающимися фигурками индейцев. Их настроение совсем упало, когда они услышали два далеких револьверных выстрела.

— Что это? — в отчаянии спросил Фэрчайлд.

— Наверняка, Клэрмонт! — убежденно ответил Пирс. — Вероятно, сигнализирует Дикину, что разогнал ко всем чертям всех лошадей Белой Руки и теперь возвращается. А это означает, что нашим друзьям индейцам предстоит долгий путь пешком до форта Гумбольдт. Когда они туда доберутся, Дикин уже будет там и устроит им достойную встречу с огоньком.

Когда они туда доберутся, Дикин уже будет там и устроит им достойную встречу с огоньком.

— Но ведь там Сепп Кэлхаун! — с надеждой возразил губернатор.

— У Кэлхауна столько же шансов расправиться с Дикином, сколько у моей покойной бабушки! — прорычал Пирс. — Тем более, что Сепп обычно навеселе.

— Губы шерифа сжались в тонкую линию. — Ну что я говорил! Теперь он прибавил скорость!

* * *

Дикин смотрел вперед через окно кабины. Снег перестал заметать пути.

До западного выхода из Ущелья Разбитых Надежд оставалось не более двухсот ярдов. В этом месте у них должна была произойти встреча с Клэрмонтом.

— Держитесь крепче! — приказал он девушке.

Он повернул регулятор и резко затормозил. Четверка на задней площадке с тревогой и с небольшим, но верным предчувствием, обменялась взглядами.

Дикин вложил в руку Марики револьвер Банлона и достал из ящика с инструментами палочку взрывчатки.

— Ну! — буркнул Дикин, когда поезд остановился.

Девушка спустилась с подножки, спрыгнула и тяжело упала в снег, несколько раз перевернувшись и вскрикнув от боли. Дикин затормозил и дал задний ход и увеличил скорость. Скоро он уже был на полотне рядом с Марикой.

Прошло несколько минут, прежде чем четверо в поезде поняли, что двигаются в обратном направлении. Первым очухался О'Брайен. Он высунулся и сразу же раскрыл глаза от ужаса: Дикин, стоя на полотне, целился в него из револьвера. Едва он успел отшатнуться, как раз раздался выстрел.

— О, боже! — выкрикнул майор, добавив к этому восклицанию нецензурные изысканные выражения. — Он выпрыгнул из поезда!

— И в кабине никого нет!? — Фэрчайлд впал в истерику. — Ради бога, прыгайте!

О'Брайен загородил ему путь.

— Нет!

— Ради бога! Вспомните, что случилось с солдатами в закрытых вагонах!

— Нам нужен этот поезд! — заявил майор и обратился к Пирсу:

— Вы бы смогли вести поезд, Натан?

Тот покачал головой.

— Я тоже не умею, но попробую, — он махнул рукой. — Дикин!

Пирс понимающе кивнул и спрыгнул с площадки. Снег смягчил его приземление и в следующее мгновение он был уже на ногах и быстро огляделся по сторонам.

Вдалеке он увидел Дикина, который поддерживал едва стоявшую на ногах девушку.

* * *

— Это было необходимо, — заявил Дикин. — Вы что?то повредили?

— Щиколотку и запястье.

— Стоять можете?

— Не знаю. Кажется, нет.

— Ну тогда присядьте, — довольно бесцеремонно он усадил ее на край насыпи и посмотрел на поезд, который удалился уже на четверть мили. В тендере поезда появился О'Брайен и в нерешительности остановился перед рычагами управления, озадаченный неожиданно свалившейся на него ролью машиниста.

Дикин наклонился и подсунул взрывчатку под рельс. Он закрепил ее землей и камнями, освободив шнур.

— Вы собираетесь взорвать пути? — поинтересовалась Марика.

— Угадали.

— Только не сейчас! — раздался голос Пирса, который стоял перед ними с кольтом в руке. Он взглянул на Марику, которая поддерживала левое запястье правой рукой. — Может быть это научит вас, как прыгать на ходу с поезда. — Потом он обратился к Дикину. — Ваше оружие, приятель! Рукояткой вперед!

Дикин сунул руку под куртку, намереваясь достать револьвер.

— У меня тоже есть оружие, шериф! — неожиданно крикнула Марика.

Повернитесь! И руки вверх.

Повернитесь! И руки вверх.

Пирс медленно повернулся. Его глаза расширились от изумления, когда он увидел в правой руке девушки револьвер.

В это мгновение Дикин уже выхватил свой кольт. Пирс почувствовал, что сейчас раздастся выстрел, и резко бросился в сторону. Пуля не задела его, но падая, он выронил кольт. Он попытался достать его, но Дикин оказался шустрее. Подскочив к Пирсу, он сильно ударил его ногой.

Услышав глухой звук удара, Марика вздрогнула от страха и отвращения.

— Вы ударили его, когда он повернулся к вам спиной, и… и…

— Он потянулся, чтобы достать оружие, и тогда я ударил его по голове!

А вы в следующий раз, когда возьмете на мушку такого человека, как Пирс, позаботьтесь о том, чтобы предварительно снять предохранитель!

Она смущенно посмотрела на него, потом на револьвер и покачала головой.

— Могли бы, по крайней мере, сказать «спасибо»!

— Ах да, конечно, спасибо!

Из?за холма, ведя на поводу двух лошадей и сидя на третьей, появился Клэрмонт. По знаку Дикина он остановился поблизости. Затем Дикин оттащил Пирса от рельс, вернулся, поджег шнур и, подхватив девушку, сбежал с ней с насыпи.

Он помог ей взобраться на одну из лошадей, сам вскочил на вторую и жестом дал понять, что им немедленно следует покинуть это место.

Удалившись на некоторое расстояние, все трое остановились и обернулись.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42