Серый маг

Хикс жульничал, но Хантер прекрасно понимал, что уличив его в неправильном броске не добьется ничего. Ему было нужно более весомое доказательство. И он его дождался.

Хикс объявил особенно высокую ставку. Хантер прикинул, что забрав ее, он вполне может закончить игру. У лесорубов останется так мало денег, что выиграть у них можно будет и без помощи шулерских приемов.

«Сейчас он должен заменить кости, — подумал Хантер, и приготовился действовать.»

Хикс взял кубики, и широко улыбнулся:

— Не обижайтесь приятели, так уж устроено в жизни, что кто?то выигрывает, а кто?то проигрывает. В этот раз я, в следующий — вы.

— Бросай, хватит трепать языком, — пробормотал один из лесорубов.

— Сейчас, сейчас, — Хикс приготовился бросить кости.

В этот момент Хантер, слегка наклонившись, поставил на стол кружку и схватил его за руку.

— А ну?ка, приятель, давай посмотрим твои кости…

— Какого… — прошипел Хикс, тщетно пытаясь высвободить руку. — Почему вы помешали мне кидать? Я немедленно прекращаю игру…

В такой обстановке… нельзя.

— Э, мужик, в лоб захотел? — начал было приподниматься со скамьи один из лесорубов.

— Погоди, — схватил его за плечо другой, и спросил у Хантера. — При чем тут кости? Перед игрой мы их честь по чести проверили.

Кости правильные.

— Проверьте еще раз, — промолвил Хантер.

Краем глаза он видел, что другие сидевшие в баре посетители, подтягиваются к столику, за которым сидели игроки.

— Я протестую! — закричал Хикс. — Этот человек помешал мне сделать бросок. Немедленно забираю свои деньги и ухожу. До тех пор, пока грубиян не будет наказан, я отказываюсь продолжать игру.

— Для начала покажи кости, которыми играешь, — сказал Хантер. — Да поживее.

Он сильнее сжал руку шулера. Даже искаженное страхом и гневом, лицо Хикса оставалось удивительно красивым.

— Давай, показывай, — угрюмо предложил ему один из лесорубов, уже смекнувший куда ветер дует.

— Нет ничего проще, — с вызовом сказал Хикс. — Только, вы об этом пожалеете…

Он разжал ладонь и тотчас же ее снова сомкнул в кулак. Кубики упали на стол.

Один из лесорубов схватил их и внимательно осмотрев, сказал:

— Все нормально. Кубики правильные.

— Вот видите! — крикнул Хикс. — Видите? Играть с вами я больше не буду. Отпустишь ты мою руку, мужлан, или нет? Клянусь, еще секунда и я тебе все кости переломаю.

— Сначала это сделаем мы, — сказал один из лесорубов. Все трое вскочили.

— Стоять! — рявкнул на них Хантер. — Я еще не кончил.

Лесорубы удивленно застыли.

А Хантер, почти ласково обратился к Хиксу.

— Я имел в виду другие кубики, которые все еще у тебя в ладони.

Ну?! Или, для того, чтобы они упали на стол, мне придется тебе сломать руку?

Хикс понял что проиграл.

— Ладно, — пробурчал он. — Похоже, утро у меня сегодня неудачное.

Улыбнувшись самым непосредственным образом, он разжал ладонь и на стол упала вторая пара костей. Лесорубы ошарашено переглянулись.

— Древесный дух! — воскликнул один из них. — А ведь и в самом деле…

Тут Хантер отпустил руку Хикса, и тот хотел уже было вскочить, чтобы пуститься наутек, но не тут?то было. На этот раз лесорубы среагировали вовремя. Один из них схватил шулера за руку, второй за шиворот.

— Посмотрите?ка внимательно эти кости, — сказал Хантер. — Наверняка, уж их?то нормальными вы не признаете.

Все, дело было сделано. А значит, для него, наступил самый подходящий момент покинуть сцену. Поэтому, не забыв прихватить кружку с недопитым пивом, он вернулся к стойке.

Уже оттуда, он увидел, как лесорубы потащили Хикса к выходу из бара.

— За счет заведения, — сказал бармен, ставя перед ним еще одну кружку пива. — Как вы углядели, что он жульничает?

— Спасибо, — ответил Хантер. — Только, зря вы это. Двух кружек с меня вполне достаточно.

Он допил свое пиво и не спеша вышел из бара. Открывая дверь, он услышал, как один из завсегдатаев сказал другому.

— И все же, я готов съесть кусок жгучей травы, но тот кто так хорошо знает шулерские приемы, наверняка, сам пользовался ими не раз.

И второй голос:

— Наверняка. Как же без этого?

«Дураки, — совершенно беззлобно подумал Хантер. — Самые обычные дураки. Бог с ними. Мне сейчас не до них. Теперь, главное — этого типуса не упустить.»

Он ничуть не сомневался, что Хикс уже снова заморочил головы лесорубам. Конечно, больше играть они с ним не будут, но и бить его не станут. Это уж точно. Хикс был не из тех, кого бьют.

Уличая его в шулерстве, Хантер хотел всего лишь чтобы тот уехал из города. И похоже, своего добился.

Не пройдет и пары часов, как тот отправится в путь. Теперь, надо было лишь определить по какой дороге Хикс будет уезжать из города.

«А в самом деле, по какой? — подумал охотник.»

Оказавшись на улице, он оглянулся. Ни Хикса, ни лесорубов не было видно. Очевидно, они потащили его на расправу в какой?нибудь переулок.

Ну?ну…

Хантер посмотрел в сторону книжного магазина и решил, что зайдет в него в другой раз. Сейчас, у него было неотложное дело.

Круто развернувшись, он пошел обратно, тем же путем, которым и пришел к гостинице.

Впрочем, пересекая небольшую площадь перед зданием тюрьмы, он остановился. Пошарив в карманах, охотник вытащил несколько завернутых в вощеную бумагу кусочков арахисового печенья.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62